Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: HUNGARIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Numbers 4:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
4 Mózes 4:1 És szóla az Úr Mózesnek és Áronnak, mondván:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:1 Then the Lord spoke to Moses and to Aaron, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:2----
4 Mózes 4:2 Vedd számba a Kéhát fiait Lévi fiai közül nemzetségenként, az õ atyjoknak háznépe szerint.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:2 "Take a census of the descendants of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers' households,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:3----
4 Mózes 4:3 Harmincz esztendõstõl és azon felül az ötven esztendõsökig mindenkit, a ki szolgálatra való, hogy munkálkodjék a gyülekezet sátorában.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:3 from thirty years and upward, even to fifty years old, all who enter the service to do the work in the tent of meeting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:4----
4 Mózes 4:4 Ez a tisztök Kéhát fiainak a gyülekezet sátorában: a legszentségesebbekrõl [való gondviselés].(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:4 This is the work of the descendants of Kohath in the tent of meeting, concerning the most holy things.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:5----
4 Mózes 4:5 Áron és az õ fiai pedig, mikor indulni akar a tábor, menje[nek] be, és vegyék le a takaró függönyt, és takarják be azzal a bizonyság ládáját.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:5 "When the camp sets out, Aaron and his sons shall go in and they shall take down the veil of the screen and cover the ark of the testimony with it;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:6----
4 Mózes 4:6 És tegyenek arra borzbõrbõl csinált takarót, és borítsák azt be egészen kékszínû ruhával felülrõl, és dugják belé a rúdjait is.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:6 and they shall lay a covering of porpoise skin on it, and shall spread over it a cloth of pure blue, and shall insert its poles.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:7----
4 Mózes 4:7 A szent [kenyerek] asztalát is borítsák be kékszínû ruhával, azon felül tegyék rá a tálakat, a csészéket, a kelyheket, és az italáldozathoz való kancsókat, és ama szüntelen való kenyér is rajta legyen.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:7 Over the table of the bread of the Presence they shall also spread a cloth of blue and put on it the dishes and the pans and the sacrificial bowls and the jars for the drink offering, and the continual bread shall be on it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:8----
4 Mózes 4:8 Azután borítsanak azokra karmazsinszínû ruhát, és takarják be azt borzbõrbõl való takaróval, és dugják belé a rúdjait is.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:8 They shall spread over them a cloth of scarlet material, and cover the same with a covering of porpoise skin, and they shall insert its poles.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:9----
4 Mózes 4:9 Vegyenek azután kékszínû ruhát, és takarják be a világításra való gyertyatartót és annak mécseit, hamvvevõit, hamutartóit és minden olajos edényét, a melyekkel szolgálnak körülte.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:9 Then they shall take a blue cloth and cover the lampstand for the light, along with its lamps and its snuffers, and its trays and all its oil vessels, by which they serve it;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:10----
4 Mózes 4:10 És tegyék azt és minden edényét borzbõrbõl csinált takaróba, és tegyék saroglyára.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:10 and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:11----
4 Mózes 4:11 Az arany oltárt is borítsák be kékszínû ruhával, és takarják be borzbõrbõl csinált takaróval, és dugják belé a rúdjait [is].(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:11 Over the golden altar they shall spread a blue cloth and cover it with a covering of porpoise skin, and shall insert its poles;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:12----
4 Mózes 4:12 Vegyék elõ azután a szolgálatnak minden eszközét, a melyekkel szolgálni fognak a szenthelyen, és tegyék kékszínû ruhába, és takarják be azokat borzbõrbõl csinált takaróval, és tegyék a saroglyára.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:12 and they shall take all the utensils of service, with which they serve in the sanctuary, and put them in a blue cloth and cover them with a covering of porpoise skin, and put them on the carrying bars.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:13----
4 Mózes 4:13 Azután takarítsák el a hamvat az oltárról, és borítsanak arra bíborpiros színû ruhát.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:13 Then they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:14----
4 Mózes 4:14 És tegyék rá arra minden õ eszközét, a melyekkel szolgálnak azon: a szenes serpenyõket, a villákat, a lapátokat és a medenczéket, az oltárnak minden eszközét; és borítsanak arra borzbõrbõl csinált takarót, és dugják belé a rúdjait [is].(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:14 They shall also put on it all its utensils by which they serve in connection with it: the firepans, the forks and shovels and the basins, all the utensils of the altar; and they shall spread a cover of porpoise skin over it and insert its poles.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:15----
4 Mózes 4:15 Ha pedig elvégezi Áron és az õ fiai a szenthelynek és a szenthely minden edényének betakarását, mikor el akar indulni a tábor: akkor jöjjenek el Kéhát fiai, hogy elvigyék azokat; de ne illessék a szenthelynek [semmi edényét], hogy meg ne haljanak. Ezek Kéhát fiainak terhei a gyülekezet sátorában.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:15 When Aaron and his sons have finished covering the holy objects and all the furnishings of the sanctuary, when the camp is to set out, after that the sons of Kohath shall come to carry them, so that they will not touch the holy objects and die. These are the things in the tent of meeting which the sons of Kohath are to carry.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:16----
4 Mózes 4:16 Eleázárnak pedig, az Áron pap fiának tiszte: a világító olajra, a füstölõ szerekre, a szüntelen való ételáldozatra és a kenetnek olajára; az egész hajlékra és mindenre, a mi abban van, mind a szenthelyre, mind annak edényeire való gondviselés.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:16 "The responsibility of Eleazar the son of Aaron the priest is the oil for the light and the fragrant incense and the continual grain offering and the anointing oil--the responsibility of all the tabernacle and of all that is in it, with the sanctuary and its furnishings."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:17----
4 Mózes 4:17 Szóla azután az Úr Mózesnek és Áronnak mondván:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:17 Then the Lord spoke to Moses and to Aaron, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:18----
4 Mózes 4:18 A Kéhátiták nemzetségének törzsét ne [engedjétek] kiirtani a léviták közül;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:18 "Do not let the tribe of the families of the Kohathites be cut off from among the Levites.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:19----
4 Mózes 4:19 Hanem ezt míveljétek õ velök, hogy éljenek és meg ne haljanak, mikor járulnak a szentségek szentségéhez: Áron és az õ fiai jöjjenek el, és rendeljék el õket, kit-kit az õ szolgálatára és az õ terhére.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:19 But do this to them that they may live and not die when they approach the most holy objects: Aaron and his sons shall go in and assign each of them to his work and to his load;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:20----
4 Mózes 4:20 Egy pillanatra se menjenek be, hogy meglássák a szenthelyet, hogy meg ne haljanak.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:20 but they shall not go in to see the holy objects even for a moment, or they will die."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:21----
4 Mózes 4:21 Szóla ezután az Úr Mózesnek, mondván:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:21 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:22----
4 Mózes 4:22 Vedd számba a Gerson fiait is az õ atyjoknak háznépe szerint, az õ nemzetségök szerint.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:22 "Take a census of the sons of Gershon also, by their fathers' households, by their families;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:23----
4 Mózes 4:23 A harmincz esztendõstõl és azon felül az ötven esztendõsig számláld meg õket; mindenkit, a ki szolgálatot teljesíteni való, hogy szolgáljon a gyülekezet sátorában.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:23 from thirty years and upward to fifty years old, you shall number them; all who enter to perform the service to do the work in the tent of meeting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:24----
4 Mózes 4:24 Ez legyen munkájok a Gersoniták nemzetségeinek a szolgálatban és a teher[hordozás]ban:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:24 This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in carrying:(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:25----
4 Mózes 4:25 Hordozzák a hajlék kárpitjait és a gyülekezet sátorát, annak takaróját és a borzbõrbõl csinált takarót, a mely rajta van felül, és a gyülekezet sátora nyilásának leplét.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:25 they shall carry the curtains of the tabernacle and the tent of meeting with its covering and the covering of porpoise skin that is on top of it, and the screen for the doorway of the tent of meeting,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:26----
4 Mózes 4:26 És a pitvar szõnyegeit, és a pitvar kapunyílásának leplét, a melyek a hajlékon és az oltáron köröskörül vannak, azoknak köteleit, és az õ szolgálatjokhoz való minden edényt; és mindazt, a mi tenni való azokkal, õk teljesítsék.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:26 and the hangings of the court, and the screen for the doorway of the gate of the court which is around the tabernacle and the altar, and their cords and all the equipment for their service; and all that is to be done, they shall perform.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:27----
4 Mózes 4:27 Áronnak és az õ fiainak beszéde szerint legyen a Gersoniták fiainak minden szolgálatjok, minden terhökre és minden szolgálatjokra nézve; minden terhöket pedig az õ õrizetökre bízzátok.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:27 All the service of the sons of the Gershonites, in all their loads and in all their work, shall be performed at the command of Aaron and his sons; and you shall assign to them as a duty all their loads.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:28----
4 Mózes 4:28 Ez a Gersoniták fiai nemzetségének szolgálata a gyülekezet sátorában; az õ szolgálatuk pedig legyen az Áron pap fiának, Ithamárnak keze alatt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:28 This is the service of the families of the sons of the Gershonites in the tent of meeting, and their duties shall be under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:29----
4 Mózes 4:29 A Mérári fiait is az õ nemzetségeik szerint, az õ atyjoknak háznépei szerint számláld meg.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:29 "As for the sons of Merari, you shall number them by their families, by their fathers' households;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:30----
4 Mózes 4:30 A harmincz esztendõstõl és annál feljebb az ötven esztendõsig számláld meg õket; mindenkit, a ki szolgálatra való, hogy szolgálatot végezzen a gyülekezet sátorában.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:30 from thirty years and upward even to fifty years old, you shall number them, everyone who enters the service to do the work of the tent of meeting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:31----
4 Mózes 4:31 Ezek pedig, a mikre ügyelniök kell a továbbvitelnél [és] a gyülekezet sátorában való minden szolgálatuknál: a hajlék deszkái, annak reteszrúdjai, oszlopai és talpai.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:31 Now this is the duty of their loads, for all their service in the tent of meeting: the boards of the tabernacle and its bars and its pillars and its sockets,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:32----
4 Mózes 4:32 A pitvarnak is köröskörül való oszlopai és azok talpai, szegei és kötelei, azoknak minden szerszámai, és minden szolgálatjok[hoz való]. Név szerint is megszámláljátok az edényeket, a mikre a továbbvitelnél ügyelniök kell.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:32 and the pillars around the court and their sockets and their pegs and their cords, with all their equipment and with all their service; and you shall assign each man by name the items he is to carry.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:33----
4 Mózes 4:33 Ez legyen szolgálatuk a Mérári fiai nemzetségeinek, a melylyel szolgáljanak a gyülekezet sátorában, Ithamárnak, az Áron pap fiának vezetése alatt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:33 This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service in the tent of meeting, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:34----
4 Mózes 4:34 És megszámlálá Mózes és Áron és a gyülekezet fejedelmei a Kéhátiták fiait, az õ nemzetségök szerint és az õ atyjoknak háznépe szerint,(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:34 So Moses and Aaron and the leaders of the congregation numbered the sons of the Kohathites by their families and by their fathers' households,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:35----
4 Mózes 4:35 A harmincz esztendõstõl és annál feljebb, az ötven esztendõsig mindenkit, a ki szolgálatra való, hogy szolgáljon a gyülekezet sátorában.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:35 from thirty years and upward even to fifty years old, everyone who entered the service for work in the tent of meeting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:36----
4 Mózes 4:36 Vala pedig azoknak száma az õ nemzetségeik szerint: kétezer hétszáz és ötven.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:36 Their numbered men by their families were 2,750.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:37----
4 Mózes 4:37 Ezek a Kéhátiták nemzetségeinek megszámláltjai, mindazok, a kik szolgálnak vala a gyülekezet sátorában, a kiket megszámlált Mózes és Áron az Úrnak parancsolatja szerint, a Mózes keze által.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:37 These are the numbered men of the Kohathite families, everyone who was serving in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of the Lord through Moses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:38----
4 Mózes 4:38 A Gerson fiainak száma az õ nemzetségeik szerint, és az õ atyáiknak háznépe szerint.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:38 The numbered men of the sons of Gershon by their families and by their fathers' households,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:39----
4 Mózes 4:39 A harmincz esztendõstõl és azon felül az ötven esztendõsig mindazok, a kik szolgálatra valók, hogy szolgáljanak a gyülekezet sátorában.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:39 from thirty years and upward even to fifty years old, everyone who entered the service for work in the tent of meeting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:40----
4 Mózes 4:40 Azoknak száma az õ nemzetségök szerint, az õ atyjoknak háznépe szerint: kétezer hatszáz és harmincz.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:40 Their numbered men by their families, by their fathers' households, were 2,630.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:41----
4 Mózes 4:41 Ezek a Gerson fiai nemzetségeinek megszámláltjai, a kik mindnyájan szolgálnak a gyülekezet sátorában, a kiket megszámlált Mózes és Áron az Úrnak beszéde szerint.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:41 These are the numbered men of the families of the sons of Gershon, everyone who was serving in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:42----
4 Mózes 4:42 A Mérári fiai nemzetségeinek száma az õ nemzetségei szerint, az õ atyjoknak háznépe szerint;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:42 The numbered men of the families of the sons of Merari by their families, by their fathers' households,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:43----
4 Mózes 4:43 A harmincz esztendõstõl és azon felül az ötven esztendõsig mindazok, a kik szolgálatra valók, hogy szolgáljanak a gyülekezet sátorában;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:43 from thirty years and upward even to fifty years old, everyone who entered the service for work in the tent of meeting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:44----
4 Mózes 4:44 Ezeknek száma az õ nemzetségeik szerint: háromezer és kétszáz.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:44 Their numbered men by their families were 3,200.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:45----
4 Mózes 4:45 Ezek a Mérári fiai nemzetségeinek megszámláltjai, a kiket megszámlált Mózes és Áron az Úrnak beszéde szerint, a Mózes keze által.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:45 These are the numbered men of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of the Lord through Moses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:46----
4 Mózes 4:46 Mindnyájan a megszámláltatott léviták, a kiket megszámlált Mózes és Áron, és Izráel fejedelmei az õ nemzetségeik és atyjoknak háznépe szerint;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:46 All the numbered men of the Levites, whom Moses and Aaron and the leaders of Israel numbered, by their families and by their fathers' households,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:47----
4 Mózes 4:47 A harmincz esztendõstõl és azon felül az ötven esztendõsig, a kik csak alkalmatosak a szolgálatra, a szolgálatnak gyakorlására, és a továbbvitelnél való szolgálatra a gyülekezetnek sátorában;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:47 from thirty years and upward even to fifty years old, everyone who could enter to do the work of service and the work of carrying in the tent of meeting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:48----
4 Mózes 4:48 Ezeknek száma lõn nyolczezer ötszáz és nyolczvan.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:48 Their numbered men were 8,580.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 4:49----
4 Mózes 4:49 Az Úrnak beszéde szerint számlálták meg õket a Mózes keze által kit-kit az õ szolgálata szerint, és az õ [vinni való] terhe szerint. Ez az a számlálás, a melyet az Úr parancsolt vala Mózesnek.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 4:49 According to the commandment of the Lord through Moses, they were numbered, everyone by his serving or carrying; thus these were his numbered men, just as the Lord had commanded Moses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 5:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0121_04_Numbers_04_hu-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0117_03_Leviticus_27_hu-en.html
0118_04_Numbers_01_hu-en.html
0119_04_Numbers_02_hu-en.html
0120_04_Numbers_03_hu-en.html

NEXT CHAPTERS:
0122_04_Numbers_05_hu-en.html
0123_04_Numbers_06_hu-en.html
0124_04_Numbers_07_hu-en.html
0125_04_Numbers_08_hu-en.html

links to all chapters (HU-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."