Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: ITALIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Deuteronomy 23:1----
Deuteronomio 23:1 NON entri nella raunanza del Signore alcuno che abbia i testicoli infranti o tagliati.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:1 "No one who is emasculated or has his male organ cut off shall enter the assembly of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:2----
Deuteronomio 23:2 Niuno nato di pubblica meretrice entri nella raunanza del Signore; niuno de’ suoi fino alla decima generazione, entri nella raunanza del Signore.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:2 No one of illegitimate birth shall enter the assembly of the Lord; none of his descendants, even to the tenth generation, shall enter the assembly of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:3----
Deuteronomio 23:3 L’Ammonita, nè il Moabita, non entri nella raunanza del Signore; niuno dei lor discendenti in perpetuo, fino alla decima generazione, entri nella raunanza del Signore.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:3 No Ammonite or Moabite shall enter the assembly of the Lord; none of their descendants, even to the tenth generation, shall ever enter the assembly of the Lord,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:4----
Deuteronomio 23:4 Perciocchè non vennero incontro a voi con pane e con acqua, nel cammino, quando usciste di Egitto; e perchè essi condussero per prezzo contro a voi Balaam, figliuolo di Beor, di Petor di Mesopotamia, per maledirvi.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:4 because they did not meet you with food and water on the way when you came out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:5----
Deuteronomio 23:5 Ma il Signore Iddio tuo non volle ascoltar Balaam; anzi il Signore Iddio tuo ti rivolse la maledizione in benedizione; perciocchè il Signore Iddio tuo ti ama.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:5 Nevertheless, the Lord your God was not willing to listen to Balaam, but the Lord your God turned the curse into a blessing for you because the Lord your God loves you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:6----
Deuteronomio 23:6 Non procacciar giammai, in tempo di vita tua, la pace o il bene loro.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:6 You shall never seek their peace or their prosperity all your days.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:7----
Deuteronomio 23:7 Non abbominar l’Idumeo; conciossiachè egli sia tuo fratello; non abbominar l’Egizio; conciossiachè tu sii stato forestiere nel suo paese.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:7 "You shall not detest an Edomite, for he is your brother; you shall not detest an Egyptian, because you were an alien in his land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:8----
Deuteronomio 23:8 La terza generazione de’ figliuoli che nasceranno loro potrà entrar nella raunanza del Signore.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:8 The sons of the third generation who are born to them may enter the assembly of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:9----
Deuteronomio 23:9 QUANDO tu uscirai in guerra contro a’ tuoi nemici, guardati d’ogni mala cosa.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:9 "When you go out as an army against your enemies, you shall keep yourself from every evil thing.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:10----
Deuteronomio 23:10 Se nel mezzo di te vi è alcuno che sia immondo per alcun accidente notturno, esca fuor del campo, e non entri dentro al campo;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:10 "If there is among you any man who is unclean because of a nocturnal emission, then he must go outside the camp; he may not reenter the camp.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:11----
Deuteronomio 23:11 e in sul far della sera lavisi con acqua; e poi, come il sole sarà tramontato, egli potrà rientrar dentro al campo.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:11 But it shall be when evening approaches, he shall bathe himself with water, and at sundown he may reenter the camp.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:12----
Deuteronomio 23:12 Abbi parimente un luogo fuor del campo, al quale tu esca per li tuoi bisogni.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:12 "You shall also have a place outside the camp and go out there,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:13----
Deuteronomio 23:13 E abbi fra i tuoi arredi un piuolo, col quale, quando ti assetterai fuori, tu faccia un buco in terra, e poi ricopri il tuo scremento.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:13 and you shall have a spade among your tools, and it shall be when you sit down outside, you shall dig with it and shall turn to cover up your excrement.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:14----
Deuteronomio 23:14 Conciossiachè il Signore Iddio tuo cammini nel mezzo del tuo campo, per salvarti, e per mettere in tuo potere i tuoi nemici; perciò sia il tuo campo santo; e fa’ ch’egli non vegga alcuna bruttura in te, onde egli si rivolga indietro da te.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:14 Since the Lord your God walks in the midst of your camp to deliver you and to defeat your enemies before you, therefore your camp must be holy; and He must not see anything indecent among you or He will turn away from you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:15----
Deuteronomio 23:15 NON dare il servo che sarà scampato a te d’appresso al suo signore, in man del suo signore.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:15 "You shall not hand over to his master a slave who has escaped from his master to you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:16----
Deuteronomio 23:16 Dimori appresso di te, nel mezzo di te, nel luogo ch’egli avrà scelto, in qualunque delle tue città gli aggraderà; non fargli violenza.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:16 He shall live with you in your midst, in the place which he shall choose in one of your towns where it pleases him; you shall not mistreat him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:17----
Deuteronomio 23:17 Non siavi alcuna meretrice d’infra le figliuole d’Israele; parimente non siavi alcun cinedo d’infra i figliuoli d’Israele.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:17 "None of the daughters of Israel shall be a cult prostitute, nor shall any of the sons of Israel be a cult prostitute.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:18----
Deuteronomio 23:18 Non recar dentro alla Casa del Signore Iddio tuo, per alcun voto, il guadagno della meretrice, nè il prezzo del cane; perciocchè amendue son cosa abbominevole al Signore Iddio tuo.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:18 You shall not bring the hire of a harlot or the wages of a dog into the house of the Lord your God for any votive offering, for both of these are an abomination to the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:19----
Deuteronomio 23:19 Non prestare ad usura al tuo fratello, nè danari, nè vittuaglia, nè cosa alcuna che si presta ad usura.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:19 "You shall not charge interest to your countrymen: interest on money, food, or anything that may be loaned at interest.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:20----
Deuteronomio 23:20 Presta ad usura allo straniere, ma non al tuo fratello; acciocchè il Signore Iddio tuo ti benedica in tutto ciò a che metterai la mano, nel paese nel quale tu entri per possederlo.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:20 You may charge interest to a foreigner, but to your countrymen you shall not charge interest, so that the Lord your God may bless you in all that you undertake in the land which you are about to enter to possess.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:21----
Deuteronomio 23:21 Quando tu avrai votato un voto al Signore Iddio tuo, non indugiar d’adempierlo; perciocchè il Signore Iddio tuo per certo te ne ridomanderebbe conto, e vi sarebbe peccato in te.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:21 "When you make a vow to the Lord your God, you shall not delay to pay it, for it would be sin in you, and the Lord your God will surely require it of you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:22----
Deuteronomio 23:22 E se pur tu ti astieni di far voto, non vi sarà peccato in te.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:22 However, if you refrain from vowing, it would not be sin in you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:23----
Deuteronomio 23:23 Osserva, e fa’ ciò che ti sarà uscito delle labbra, secondo che volontariamente tu avrai votato al Signore Iddio tuo, come avrai pronunziato con la tua bocca.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:23 You shall be careful to perform what goes out from your lips, just as you have voluntarily vowed to the Lord your God, what you have promised.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:24----
Deuteronomio 23:24 Quando tu entrerai nella vigna del tuo prossimo, potrai a tua voglia mangiarne dell’uve a sazietà; ma non riporne nel tuo vasello.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:24 "When you enter your neighbor's vineyard, then you may eat grapes until you are fully satisfied, but you shall not put any in your basket.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:25----
Deuteronomio 23:25 Quando tu entrerai per mezzo le biade del tuo prossimo, potrai svellerne delle spighe con la mano; ma non metter la falce nelle biade del tuo prossimo.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 23:25 "When you enter your neighbor's standing grain, then you may pluck the heads with your hand, but you shall not wield a sickle in your neighbor's standing grain.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 24:1----


top of the page
THIS CHAPTER:    0176_05_Deuteronomy_23_it-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0172_05_Deuteronomy_19_it-en.html
0173_05_Deuteronomy_20_it-en.html
0174_05_Deuteronomy_21_it-en.html
0175_05_Deuteronomy_22_it-en.html

NEXT CHAPTERS:
0177_05_Deuteronomy_24_it-en.html
0178_05_Deuteronomy_25_it-en.html
0179_05_Deuteronomy_26_it-en.html
0180_05_Deuteronomy_27_it-en.html

links to all chapters (IT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."