|
Job 20:29 "This is the wicked man's portion from God, Even the heritage decreed to him by God."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Giobbe 21:1 E GIOBBE rispose, e disse:(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:1 Then Job answered,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:2---- Giobbe 21:2 Date udienza al mio ragionamento, E ciò mi sarà in vece delle vostre consolazioni.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:2 "Listen carefully to my speech, And let this be your way of consolation.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:3---- Giobbe 21:3 Comportatemi che io parli; E poichè avrò parlato, beffatevi pure.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:3 "Bear with me that I may speak; Then after I have spoken, you may mock.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:4---- Giobbe 21:4 Quant’è a me, il mio lamento si addirizza egli ad un uomo? E perchè non sarebbe distretto lo spirito mio?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:4 "As for me, is my complaint to man? And why should I not be impatient?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:5---- Giobbe 21:5 Riguardate a me, e stupite, E mettetevi la mano in su la bocca.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:5 "Look at me, and be astonished, And put your hand over your mouth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:6---- Giobbe 21:6 Io stesso, quando me ne ricordo, sono tutto attonito, E la carne mia ne prende orrore.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:6 "Even when I remember, I am disturbed, And horror takes hold of my flesh.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:7---- Giobbe 21:7 Perchè vivono gli empi? Perchè invecchiano, ed anche son forti e vigorosi?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:7 "Why do the wicked still live, Continue on, also become very powerful?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:8---- Giobbe 21:8 La lor progenie è stabilita nel lor cospetto, insieme con loro; E i lor discendenti son davanti agli occhi loro.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:8 "Their descendants are established with them in their sight, And their offspring before their eyes,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:9---- Giobbe 21:9 Le case loro non sono se non pace, senza spavento; E la verga di Dio non è sopra loro.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:9 Their houses are safe from fear, And the rod of God is not on them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:10---- Giobbe 21:10 I lor tori ammontano, e non fallano; Le lor vacche figliano, e non isperdono.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:10 "His ox mates without fail; His cow calves and does not abort.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:11---- Giobbe 21:11 Essi mandano fuori i lor fanciulletti come pecore; E i lor figliuoli van saltellando.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:11 "They send forth their little ones like the flock, And their children skip about.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:12---- Giobbe 21:12 Essi alzano la voce col tamburo e con la cetera; E si rallegrano al suon dell’organo.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:12 "They sing to the timbrel and harp And rejoice at the sound of the flute.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:13---- Giobbe 21:13 Logorano la loro età in piacere, E poi in un momento scendono nel sepolcro.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:13 "They spend their days in prosperity, And suddenly they go down to Sheol.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:14---- Giobbe 21:14 Quantunque abbiano detto a Dio: Dipartiti da noi; Perciocchè noi non prendiam piacere nella conoscenza delle tue vie.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:14 "They say to God, 'Depart from us! We do not even desire the knowledge of Your ways.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:15---- Giobbe 21:15 Che è l’Onnipotente, che noi gli serviamo? E che profitto faremo se lo preghiamo?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:15 'Who is the Almighty, that we should serve Him, And what would we gain if we entreat Him?'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:16---- Giobbe 21:16 Ecco, il ben loro non è egli nelle lor mani? Sia il consiglio degli empi lungi da me.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:16 "Behold, their prosperity is not in their hand; The counsel of the wicked is far from me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:17---- Giobbe 21:17 Quante volte avviene egli che la lampana degli empi sia spenta, E che la lor ruina venga loro addosso, E che Iddio dia loro tormenti nella sua ira per lor parte?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:17 "How often is the lamp of the wicked put out, Or does their calamity fall on them? Does God apportion destruction in His anger?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:18---- Giobbe 21:18 E che sieno come paglia al vento, E come pula che il turbo invola?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:18 "Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:19---- Giobbe 21:19 E che Iddio riserbi a’ lor figliuoli la violenza da loro usata; O che egli la renda a loro stessi, e ch’essi lo sentano?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:19 "You say, 'God stores away a man's iniquity for his sons.' Let God repay him so that he may know it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:20---- Giobbe 21:20 E che gli occhi loro veggano la lor ruina, E ch’essi bevano dell’ira dell’Onnipotente?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:20 "Let his own eyes see his decay, And let him drink of the wrath of the Almighty.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:21---- Giobbe 21:21 Perciocchè del rimanente, quale affezione avranno essi alle lor case, Da che il numero de’ lor mesi sarà stato troncato?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:21 "For what does he care for his household after him, When the number of his months is cut off?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:22---- Giobbe 21:22 Potrebbesi insegnar scienza a Dio? Conciossiachè egli sia quel che giudica gli eccelsi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:22 "Can anyone teach God knowledge, In that He judges those on high?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:23---- Giobbe 21:23 Colui muore nel colmo della felicità, In compiuta pace e tranquillità.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:23 "One dies in his full strength, Being wholly at ease and satisfied;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:24---- Giobbe 21:24 Le sue secchie son piene di latte, E le sue ossa sono abbeverate di midolla.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:24 His sides are filled out with fat, And the marrow of his bones is moist,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:25---- Giobbe 21:25 E costui muore, essendo in amaritudine d’animo, E non avendo giammai mangiato con diletto.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:25 While another dies with a bitter soul, Never even tasting anything good.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:26---- Giobbe 21:26 Amendue giacciono nella polvere, E i vermini li coprono.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:26 "Together they lie down in the dust, And worms cover them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:27---- Giobbe 21:27 Ecco, io conosco i vostri pensamenti, E i malvagi discorsi che voi fate contro a me a torto.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:27 "Behold, I know your thoughts, And the plans by which you would wrong me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:28---- Giobbe 21:28 Perciocchè voi direte: Ove è la casa del magnifico? Ed ove sono i padiglioni ove abitavano gli empi?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:28 "For you say, 'Where is the house of the nobleman, And where is the tent, the dwelling places of the wicked?'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:29---- Giobbe 21:29 Non vi siete voi giammai informati da coloro che fanno viaggi? Voi non disdirete già i segnali ch’essi ne dànno;(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:29 "Have you not asked wayfaring men, And do you not recognize their witness?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:30---- Giobbe 21:30 Che il malvagio è riparato al giorno della ruina, Quando le ire sono sparse.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:30 "For the wicked is reserved for the day of calamity; They will be led forth at the day of fury.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:31---- Giobbe 21:31 Chi gli rappresenterà la sua via in faccia? E chi gli farà la retribuzione di ciò ch’egli ha fatto?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:31 "Who will confront him with his actions, And who will repay him for what he has done?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:32---- Giobbe 21:32 Poi appresso egli è portato ne’ sepolcri, E non attende più ad altro che all’avello.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:32 "While he is carried to the grave, Men will keep watch over his tomb.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:33---- Giobbe 21:33 I cespi della valle gli son dolci; Ed egli si tira dietro tutti gli uomini, Siccome davanti a lui ne son iti innumerabili.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:33 "The clods of the valley will gently cover him; Moreover, all men will follow after him, While countless ones go before him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 21:34---- Giobbe 21:34 Come dunque mi consolate voi vanamente? Conciossiachè nelle vostre repliche vi sia sempre della prevaricazione.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 21:34 "How then will you vainly comfort me, For your answers remain full of falsehood?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0457_18_Job_21_it-en.html 0453_18_Job_17_it-en.html 0454_18_Job_18_it-en.html 0455_18_Job_19_it-en.html 0456_18_Job_20_it-en.html 0458_18_Job_22_it-en.html 0459_18_Job_23_it-en.html 0460_18_Job_24_it-en.html 0461_18_Job_25_it-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|