|
Job 21:34 "How then will you vainly comfort me, For your answers remain full of falsehood?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Giobbe 22:1 ED Elifaz Temanita rispose e disse:(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:1 Then Eliphaz the Temanite responded,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:2---- Giobbe 22:2 L’uomo può egli fare alcun profitto a Dio? Anzi a sè stesso fa profitto l’uomo intendente.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:2 "Can a vigorous man be of use to God, Or a wise man be useful to himself?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:3---- Giobbe 22:3 L’Onnipotente riceve egli alcun diletto, se tu sei giusto? O alcun guadagno, se tu cammini in integrità?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:3 "Is there any pleasure to the Almighty if you are righteous, Or profit if you make your ways perfect?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:4---- Giobbe 22:4 Ti castiga egli per paura che abbia di te? O viene egli teco a giudicio?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:4 "Is it because of your reverence that He reproves you, That He enters into judgment against you?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:5---- Giobbe 22:5 La tua malvagità non è essa grande? E le tue iniquità non son esse senza fine?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:5 "Is not your wickedness great, And your iniquities without end?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:6---- Giobbe 22:6 Conciossiachè tu abbi preso pegno da’ tuoi fratelli senza cagione, Ed abbi spogliati gl’ignudi de’ lor vestimenti.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:6 "For you have taken pledges of your brothers without cause, And stripped men naked.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:7---- Giobbe 22:7 Tu non hai pur dato a bere dell’acqua allo stanco, Ed hai rifiutato il pane all’affamato.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:7 "To the weary you have given no water to drink, And from the hungry you have withheld bread.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:8---- Giobbe 22:8 Ma la terra è stata per l’uomo possente, E l’uomo di rispetto è abitato in essa.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:8 "But the earth belongs to the mighty man, And the honorable man dwells in it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:9---- Giobbe 22:9 Tu hai rimandate le vedove a vuoto, E le braccia degli orfani son da te state fiaccate.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:9 "You have sent widows away empty, And the strength of the orphans has been crushed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:10---- Giobbe 22:10 Perciò tu hai de’ lacci d’intorno, Ed uno spavento di subito ti ha conturbato.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:10 "Therefore snares surround you, And sudden dread terrifies you,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:11---- Giobbe 22:11 Tu hai eziandio delle tenebre d’intorno, sì che tu non puoi vedere; Ed una piena d’acque ti ha coperto.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:11 Or darkness, so that you cannot see, And an abundance of water covers you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:12---- Giobbe 22:12 Iddio non è egli nell’alto de’ cieli? Riguarda il sommo delle stelle, come sono eccelse.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:12 "Is not God in the height of heaven? Look also at the distant stars, how high they are!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:13---- Giobbe 22:13 E pur tu hai detto: Che cosa conosce Iddio? Giudicherà egli per mezzo la caligine?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:13 "You say, 'What does God know? Can He judge through the thick darkness?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:14---- Giobbe 22:14 Le nuvole gli sono un nascondimento, ed egli non vede nulla, E passeggia per lo giro del cielo.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:14 'Clouds are a hiding place for Him, so that He cannot see; And He walks on the vault of heaven.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:15---- Giobbe 22:15 Hai tu posto mente al cammino Che gli uomini iniqui hanno tenuto d’ogni tempo?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:15 "Will you keep to the ancient path Which wicked men have trod,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:16---- Giobbe 22:16 I quali sono stati ricisi fuor di tempo, E il cui fondamento è scorso come un fiume;(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:16 Who were snatched away before their time, Whose foundations were washed away by a river?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:17---- Giobbe 22:17 I quali dicevano a Dio: Dipartiti da noi. E che avea loro fatto l’Onnipotente?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:17 "They said to God, 'Depart from us!' And 'What can the Almighty do to them?'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:18---- Giobbe 22:18 Egli avea loro ripiene le case di beni; Per ciò, sia lungi da me il consiglio degli empi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:18 "Yet He filled their houses with good things; But the counsel of the wicked is far from me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:19---- Giobbe 22:19 I giusti vedranno queste cose, e se ne rallegreranno; E l’innocente si befferà di coloro.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:19 "The righteous see and are glad, And the innocent mock them,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:20---- Giobbe 22:20 Se la nostra sostanza non è stata distrutta, Pure ha il fuoco consumato il lor rimanente.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:20 Saying, 'Truly our adversaries are cut off, And their abundance the fire has consumed.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:21---- Giobbe 22:21 Deh! fa’ conoscenza con Dio, e rappacificati con lui; Per questo mezzo ti avverrà il bene.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:21 "Yield now and be at peace with Him; Thereby good will come to you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:22---- Giobbe 22:22 Deh! ricevi la legge dalla sua bocca, E riponi le sue parole nel cuor tuo.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:22 "Please receive instruction from His mouth And establish His words in your heart.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:23---- Giobbe 22:23 Se tu ti converti all’Onnipotente, tu sarai ristabilito, Se tu allontani dal tuo tabernacolo l’iniquità;(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:23 "If you return to the Almighty, you will be restored; If you remove unrighteousness far from your tent,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:24---- Giobbe 22:24 E metterai l’oro in su la polvere, E l’oro di Ofir in su le selci de’ fiumi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:24 And place your gold in the dust, And the gold of Ophir among the stones of the brooks,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:25---- Giobbe 22:25 E l’Onnipotente sarà il tuo oro, E il tuo argento, e le tue forze.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:25 Then the Almighty will be your gold And choice silver to you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:26---- Giobbe 22:26 Perciocchè allora tu prenderai diletto nell’Onnipotente, Ed alzerai la tua faccia a Dio.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:26 "For then you will delight in the Almighty And lift up your face to God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:27---- Giobbe 22:27 Tu gli supplicherai, ed egli ti esaudirà, E tu gli pagherai i tuoi voti.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:27 "You will pray to Him, and He will hear you; And you will pay your vows.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:28---- Giobbe 22:28 Quando avrai determinato di fare alcuna cosa, Ella ti riuscirà sicuramente, E la luce risplenderà sopra le tue vie.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:28 "You will also decree a thing, and it will be established for you; And light will shine on your ways.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:29---- Giobbe 22:29 Quando quelle saranno abbassate, allora dirai: Esaltazione; E Iddio salverà l’uomo con gli occhi chini.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:29 "When you are cast down, you will speak with confidence, And the humble person He will save.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 22:30---- Giobbe 22:30 Egli lo libererà, quantunque non sia innocente; Anzi sarà liberato per la purità delle tue mani.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 22:30 "He will deliver one who is not innocent, And he will be delivered through the cleanness of your hands."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 23:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0458_18_Job_22_it-en.html 0454_18_Job_18_it-en.html 0455_18_Job_19_it-en.html 0456_18_Job_20_it-en.html 0457_18_Job_21_it-en.html 0459_18_Job_23_it-en.html 0460_18_Job_24_it-en.html 0461_18_Job_25_it-en.html 0462_18_Job_26_it-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|