Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: ITALIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Psalm 50:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Salmi 50:1 Salmo di Asaf. IL Signore, l’Iddio degl’iddii, ha parlato, ed ha gridato alla terra, Dal sol Levante, infino al Ponente.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:1 The Mighty One, God, the Lord, has spoken, And summoned the earth from the rising of the sun to its setting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:2----
Salmi 50:2 Iddio è apparito in gloria, Da Sion, luogo di compiuta bellezza.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God has shone forth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:3----
Salmi 50:3 L’Iddio nostro verrà, e non se ne starà cheto; Egli avrà davanti a sè un fuoco divorante, E d’intorno a sè una forte tempesta.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:3 May our God come and not keep silence; Fire devours before Him, And it is very tempestuous around Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:4----
Salmi 50:4 Egli griderà da alto al cielo, Ed alla terra, per giudicare il suo popolo;(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:4 He summons the heavens above, And the earth, to judge His people:(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:5----
Salmi 50:5 E dirà: Adunatemi i miei santi, I quali han fatto meco patto con sacrificio.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:5 "Gather My godly ones to Me, Those who have made a covenant with Me by sacrifice."(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:6----
Salmi 50:6 E i cieli racconteranno la sua giustizia; Perciocchè egli è Iddio Giudice. Sela.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:6 And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judge. Selah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:7----
Salmi 50:7 Ascolta, popol mio, ed io parlerò; Ascolta, Israele, ed io ti farò le mie protestazioni. Io sono Iddio, l’Iddio tuo.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:7 "Hear, O My people, and I will speak; O Israel, I will testify against you; I am God, your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:8----
Salmi 50:8 Io non ti riprenderò per li tuoi sacrificii, Nè per li tuoi olocausti che mi sono continuamente presentati.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:8 "I do not reprove you for your sacrifices, And your burnt offerings are continually before Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:9----
Salmi 50:9 Io non prenderò giovenchi dalla tua casa, Nè becchi dalle tue mandre.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:9 "I shall take no young bull out of your house Nor male goats out of your folds.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:10----
Salmi 50:10 Perciocchè mie sono tutte le bestie delle selve; Mio è tutto il bestiame che è in mille monti.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:10 "For every beast of the forest is Mine, The cattle on a thousand hills.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:11----
Salmi 50:11 Io conosco tutti gli uccelli de’ monti; E le fiere della campagna sono a mio comando.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:11 "I know every bird of the mountains, And everything that moves in the field is Mine.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:12----
Salmi 50:12 Se io avessi fame, io non te lo direi; Perciocchè il mondo, e tutto quello ch’è in esso, è mio.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:12 "If I were hungry I would not tell you, For the world is Mine, and all it contains.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:13----
Salmi 50:13 Mangio io carne di tori, O bevo io sangue di becchi?(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:13 "Shall I eat the flesh of bulls Or drink the blood of male goats?(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:14----
Salmi 50:14 Sacrifica lode a Dio, E paga all’Altissimo i tuoi voti.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:14 "Offer to God a sacrifice of thanksgiving And pay your vows to the Most High;(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:15----
Salmi 50:15 E invocami nel giorno della distretta, Ed io te ne trarrò fuori, e tu mi glorificherai.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:15 Call upon Me in the day of trouble; I shall rescue you, and you will honor Me."(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:16----
Salmi 50:16 Ma all’empio Iddio ha detto: Che hai tu da far a raccontare i miei statuti, Ed a recarti il mio patto in bocca?(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:16 But to the wicked God says, "What right have you to tell of My statutes And to take My covenant in your mouth?(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:17----
Salmi 50:17 Conciossiachè tu odii correzione, E getti dietro a te le mie parole.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:17 "For you hate discipline, And you cast My words behind you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:18----
Salmi 50:18 Se tu vedi un ladro, tu prendi piacere d’essere in sua compagnia; E la tua parte è con gli adulteri.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:18 "When you see a thief, you are pleased with him, And you associate with adulterers.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:19----
Salmi 50:19 Tu metti la tua bocca al male, E la tua lingua congegna frode.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:19 "You let your mouth loose in evil And your tongue frames deceit.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:20----
Salmi 50:20 Tu siedi, e parli contro al tuo fratello, E metti biasimo sopra il figliuol di tua madre.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:20 "You sit and speak against your brother; You slander your own mother's son.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:21----
Salmi 50:21 Tu hai fatte queste cose, ed io mi sono taciuto; E tu hai pensato, che del tutto io era simile a te. Io ti arguirò, e te le spiegherò in su gli occhi.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:21 "These things you have done and I kept silence; You thought that I was just like you; I will reprove you and state the case in order before your eyes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:22----
Salmi 50:22 Deh! intendete questo, voi che dimenticate Iddio; Che talora io non rapisca, e non vi sia alcuno che riscuota.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:22 "Now consider this, you who forget God, Or I will tear you in pieces, and there will be none to deliver.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 50:23----
Salmi 50:23 Chi sacrifica lode mi glorifica, E chi addirizza la sua via, Io gli mostrerò la salute di Dio.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 50:23 "He who offers a sacrifice of thanksgiving honors Me; And to him who orders his way aright I shall show the salvation of God."(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 51:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0528_19_Psalms_050_it-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0524_19_Psalms_046_it-en.html
0525_19_Psalms_047_it-en.html
0526_19_Psalms_048_it-en.html
0527_19_Psalms_049_it-en.html

NEXT CHAPTERS:
0529_19_Psalms_051_it-en.html
0530_19_Psalms_052_it-en.html
0531_19_Psalms_053_it-en.html
0532_19_Psalms_054_it-en.html

links to all chapters (IT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."