Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: JAPANESE and ENGLISH (NASB 1995)


---- Leviticus 3:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
レビ記 3:1 もし彼の供え物が酬恩祭の犠牲であって、牛をささげるのであれば、雌雄いずれであっても、全きものを主の前にささげなければならない。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:1 'Now if his offering is a sacrifice of peace offerings, if he is going to offer out of the herd, whether male or female, he shall offer it without defect before the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:2----
レビ記 3:2 彼はその供え物の頭に手を置き、会見の幕屋の入口で、これをほふらなければならない。そしてアロンの子なる祭司たちは、その血を祭壇の周囲に注ぎかけなければならない。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:2 He shall lay his hand on the head of his offering and slay it at the doorway of the tent of meeting, and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood around on the altar.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:3----
レビ記 3:3 彼はまたその酬恩祭の犠牲のうちから火祭を主にささげなければならない。すなわち内臓をおおう脂肪と、内臓の上のすべての脂肪、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:3 From the sacrifice of the peace offerings he shall present an offering by fire to the Lord, the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails,(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:4----
レビ記 3:4 二つの腎臓とその上の腰のあたりにある脂肪、ならびに腎臓と共にとられる肝臓の上の小葉である。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:4 and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:5----
レビ記 3:5 そしてアロンの子たちは祭壇の上で、火の上のたきぎの上に置いた燔祭の上で、これを焼かなければならない。これは火祭であって、主にささげる香ばしいかおりである。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:5 Then Aaron's sons shall offer it up in smoke on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire; it is an offering by fire of a soothing aroma to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:6----
レビ記 3:6 もし彼の供え物が主にささげる酬恩祭の犠牲で、それが羊であるならば、雌雄いずれであっても、全きものをささげなければならない。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:6 But if his offering for a sacrifice of peace offerings to the Lord is from the flock, he shall offer it, male or female, without defect.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:7----
レビ記 3:7 もし小羊を供え物としてささげるならば、それを主の前に連れてきて、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:7 If he is going to offer a lamb for his offering, then he shall offer it before the Lord,(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:8----
レビ記 3:8 その供え物の頭に手を置き、それを会見の幕屋の前で、ほふらなければならない。そしてアロンの子たちはその血を祭壇の周囲に注ぎかけなければならない。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:8 and he shall lay his hand on the head of his offering and slay it before the tent of meeting, and Aaron's sons shall sprinkle its blood around on the altar.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:9----
レビ記 3:9 彼はその酬恩祭の犠牲のうちから、火祭を主にささげなければならない。すなわちその脂肪、背骨に接して切り取る脂尾の全部、内臓をおおう脂肪と内臓の上のすべての脂肪、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:9 From the sacrifice of peace offerings he shall bring as an offering by fire to the Lord, its fat, the entire fat tail which he shall remove close to the backbone, and the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails,(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:10----
レビ記 3:10 二つの腎臓とその上の腰のあたりにある脂肪、ならびに腎臓と共に取られる肝臓の上の小葉である。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:10 and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:11----
レビ記 3:11 祭司はこれを祭壇の上で焼かなければならない。これは火祭であって、主にささげる食物である。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:11 Then the priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:12----
レビ記 3:12 もし彼の供え物が、やぎであるならば、それを主の前に連れてきて、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:12 'Moreover, if his offering is a goat, then he shall offer it before the Lord,(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:13----
レビ記 3:13 その頭に手を置き、それを会見の幕屋の前で、ほふらなければならない。そしてアロンの子たちは、その血を祭壇の周囲に注ぎかけなければならない。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:13 and he shall lay his hand on its head and slay it before the tent of meeting, and the sons of Aaron shall sprinkle its blood around on the altar.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:14----
レビ記 3:14 彼はまたそのうちから供え物を取り、火祭として主にささげなければならない。すなわち内臓をおおう脂肪と内臓の上のすべての脂肪、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:14 From it he shall present his offering as an offering by fire to the Lord, the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails,(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:15----
レビ記 3:15 二つの腎臓とその上の腰のあたりにある脂肪、ならびに腎臓と共に取られる肝臓の上の小葉である。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:15 and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:16----
レビ記 3:16 祭司はこれを祭壇の上で焼かなければならない。これは火祭としてささげる食物であって、香ばしいかおりである。脂肪はみな主に帰すべきものである。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:16 The priest shall offer them up in smoke on the altar as food, an offering by fire for a soothing aroma; all fat is the Lord's.(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 3:17----
レビ記 3:17 あなたがたは脂肪と血とをいっさい食べてはならない。これはあなたがたが、すべてその住む所で、代々守るべき永久の定めである』」。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Lev 3:17 It is a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings: you shall not eat any fat or any blood.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Leviticus 4:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0093_03_Leviticus_03_jp-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0089_02_Exodus_39_jp-en.html
0090_02_Exodus_40_jp-en.html
0091_03_Leviticus_01_jp-en.html
0092_03_Leviticus_02_jp-en.html

NEXT CHAPTERS:
0094_03_Leviticus_04_jp-en.html
0095_03_Leviticus_05_jp-en.html
0096_03_Leviticus_06_jp-en.html
0097_03_Leviticus_07_jp-en.html

links to all chapters (JP-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."