|
エレミヤ書 17:1 「ユダの罪は、鉄の筆、金剛石のとがりをもってしるされ、彼らの心の碑と、祭壇の角に彫りつけられている。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:1 The sin of Judah is written down with an iron stylus; With a diamond point it is engraved upon the tablet of their heart And on the horns of their altars,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:2---- エレミヤ書 17:2 彼らの子供たちは青木の下と、高い丘の上、野の山の上にある祭壇とアシラのことを覚えている。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:2 As they remember their children, So they remember their altars and their Asherim By green trees on the high hills.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:3---- エレミヤ書 17:3 わたしはあなたの富とすべての宝とを、あなたの全領域の内で犯した罪の代価として、ぶんどり物とならせる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:3 O mountain of Mine in the countryside, I will give over your wealth and all your treasures for booty, Your high places for sin throughout your borders.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:4---- エレミヤ書 17:4 わたしがあなたに与えた嗣業からあなたは手をはなすようになる。またわたしは、あなたの知らない地で、あなたの敵に仕えさせる。わたしの怒りによって、火は点じられ、いつまでも燃え続けるからである」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:4 And you will, even of yourself, let go of your inheritance That I gave you; And I will make you serve your enemies In the land which you do not know; For you have kindled a fire in My anger Which will burn forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:5---- エレミヤ書 17:5 主はこう言われる、 「おおよそ人を頼みとし肉なる者を自分の腕とし、 その心が主を離れている人は、のろわれる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:5 Thus says the Lord, "Cursed is the man who trusts in mankind And makes flesh his strength, And whose heart turns away from the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:6---- エレミヤ書 17:6 彼は荒野に育つ小さい木のように、 何も良いことの来るのを見ない。 荒野の、干上がった所に住み、 人の住まない塩地にいる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:6 "For he will be like a bush in the desert And will not see when prosperity comes, But will live in stony wastes in the wilderness, A land of salt without inhabitant.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:7---- エレミヤ書 17:7 おおよそ主にたより、 主を頼みとする人はさいわいである。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:7 "Blessed is the man who trusts in the Lord And whose trust is the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:8---- エレミヤ書 17:8 彼は水のほとりに植えた木のようで、 その根を川にのばし、 暑さにあっても恐れることはない。 その葉は常に青く、 ひでりの年にも憂えることなく、 絶えず実を結ぶ」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:8 "For he will be like a tree planted by the water, That extends its roots by a stream And will not fear when the heat comes; But its leaves will be green, And it will not be anxious in a year of drought Nor cease to yield fruit.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:9---- エレミヤ書 17:9 心はよろずの物よりも偽るもので、 はなはだしく悪に染まっている。 だれがこれを、よく知ることができようか。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:9 "The heart is more deceitful than all else And is desperately sick; Who can understand it?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:10---- エレミヤ書 17:10 「主であるわたしは心を探り、思いを試みる。 おのおのに、その道にしたがい、 その行いの実によって報いをするためである」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:10 "I, the Lord, search the heart, I test the mind, Even to give to each man according to his ways, According to the results of his deeds.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:11---- エレミヤ書 17:11 しゃこが自分が産んだのではない卵を抱くように、 不正な財産を得る者がある。 その人は一生の半ばにそれから離れて、 その終りには愚かな者となる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:11 "As a partridge that hatches eggs which it has not laid, So is he who makes a fortune, but unjustly; In the midst of his days it will forsake him, And in the end he will be a fool."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:12---- エレミヤ書 17:12 初めから高くあげられた栄えあるみ座は、 われわれの聖所のある所である。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:12 A glorious throne on high from the beginning Is the place of our sanctuary.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:13---- エレミヤ書 17:13 またイスラエルの望みである主よ、 あなたを捨てる者はみな恥をかき、 あなたを離れる者は土に名をしるされます。 それは生ける水の源である主を捨てたからです。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:13 O Lord, the hope of Israel, All who forsake You will be put to shame. Those who turn away on earth will be written down, Because they have forsaken the fountain of living water, even the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:14---- エレミヤ書 17:14 主よ、わたしをいやしてください、 そうすれば、わたしはいえます。 わたしをお救いください、 そうすれば、わたしは救われます。 あなたはわたしのほめたたえる者だからです。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:14 Heal me, O Lord, and I will be healed; Save me and I will be saved, For You are my praise.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:15---- エレミヤ書 17:15 彼らはわたしに言います、 「主の言葉はどこにあるのか。 今、それを出して見せよ」と。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:15 Look, they keep saying to me, "Where is the word of the Lord? Let it come now!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:16---- エレミヤ書 17:16 悪をつかわされるようにとは、 わたしはたって求めませんでした。 また災の日を願わなかったのを、 あなたはごぞんじです。 わたしのくちびるから出たことは、み前にあります。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:16 But as for me, I have not hurried away from being a shepherd after You, Nor have I longed for the woeful day; You Yourself know that the utterance of my lips Was in Your presence.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:17---- エレミヤ書 17:17 どうか、わたしを恐れさせないでください。 災のときに、あなたはわたしののがれ場です。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:17 Do not be a terror to me; You are my refuge in the day of disaster.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:18---- エレミヤ書 17:18 わたしを攻め悩ます者をはずかしめてください。 しかしわたしをはずかしめないでください。 彼らを恐れさせてください。 しかしわたしを恐れさせないでください。 災の日を彼らにきたらせ、 滅びを倍にして彼らを滅ぼしてください。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:18 Let those who persecute me be put to shame, but as for me, let me not be put to shame; Let them be dismayed, but let me not be dismayed. Bring on them a day of disaster, And crush them with twofold destruction!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:19---- エレミヤ書 17:19 主はわたしにこう言われた、「行って、ユダの王たちの出入りするベニヤミンの門、およびエルサレムのすべての門に立って、 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:19 Thus the Lord said to me, "Go and stand in the public gate, through which the kings of Judah come in and go out, as well as in all the gates of Jerusalem;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:20---- エレミヤ書 17:20 言いなさい、『これらの門からはいるユダの王たち、およびユダのすべての民とエルサレムに住むすべての者よ、主の言葉を聞きなさい。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:20 and say to them, 'Listen to the word of the Lord, kings of Judah, and all Judah and all inhabitants of Jerusalem who come in through these gates:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:21---- エレミヤ書 17:21 主はこう言われる、命が惜しいならば気をつけるがよい。安息日に荷をたずさえ、またはそれを持ってエルサレムの門にはいってはならない。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:21 Thus says the Lord, "Take heed for yourselves, and do not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:22---- エレミヤ書 17:22 また安息日にあなたがたの家から荷を運び出してはならない。なんのわざをもしてはならない。わたしがあなたがたの先祖に命じたように安息日を聖別して守りなさい。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:22 You shall not bring a load out of your houses on the sabbath day nor do any work, but keep the sabbath day holy, as I commanded your forefathers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:23---- エレミヤ書 17:23 しかし彼らは従わず耳を傾けず、聞くことも、戒めをうけることをも強情に拒んだ。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:23 Yet they did not listen or incline their ears, but stiffened their necks in order not to listen or take correction.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:24---- エレミヤ書 17:24 主は言われる、もしあなたがたがわたしに聞き従い、安息日に荷をたずさえてこの町の門にはいらず、安息日を聖別して、なんのわざをもしないならば、 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:24 "But it will come about, if you listen attentively to Me," declares the Lord, "to bring no load in through the gates of this city on the sabbath day, but to keep the sabbath day holy by doing no work on it,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:25---- エレミヤ書 17:25 ダビデの位に座する王たち、つかさたち、ユダの人々、エルサレムに住む者は、車と馬に乗ってこの町の門からはいることができる。そしてこの町には長く人が住むようになる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:25 then there will come in through the gates of this city kings and princes sitting on the throne of David, riding in chariots and on horses, they and their princes, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and this city will be inhabited forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:26---- エレミヤ書 17:26 また人々はユダの町々やエルサレムの周囲、ベニヤミンの地、平地と山地およびネゲブから来て燔祭、犠牲、素祭、乳香、感謝祭をたずさえて主の家にはいる。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:26 They will come in from the cities of Judah and from the environs of Jerusalem, from the land of Benjamin, from the lowland, from the hill country and from the Negev, bringing burnt offerings, sacrifices, grain offerings and incense, and bringing sacrifices of thanksgiving to the house of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 17:27---- エレミヤ書 17:27 しかし、もしあなたがたがわたしに聞き従わないで、安息日を聖別して守ることをせず、安息日に荷をたずさえてエルサレムの門にはいるならば、わたしは火をその門の中に燃やして、エルサレムのもろもろの宮殿を焼き滅ぼす。その火は消えることがない』」。 (JP) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 17:27 But if you do not listen to Me to keep the sabbath day holy by not carrying a load and coming in through the gates of Jerusalem on the sabbath day, then I will kindle a fire in its gates and it will devour the palaces of Jerusalem and not be quenched."'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 18:1 ---- written 627-585 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0762_24_Jeremiah_17_jp-en.html 0758_24_Jeremiah_13_jp-en.html 0759_24_Jeremiah_14_jp-en.html 0760_24_Jeremiah_15_jp-en.html 0761_24_Jeremiah_16_jp-en.html 0763_24_Jeremiah_18_jp-en.html 0764_24_Jeremiah_19_jp-en.html 0765_24_Jeremiah_20_jp-en.html 0766_24_Jeremiah_21_jp-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|