Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: KOREAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Genesis 47:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Genesis 47:1 요셉이 바로에게 가서 고하여 가로되 `나의 아비와 형들과 그들의 양과 소와 모든 소유가 가나안 땅에서 와서 고센 땅에 있나이다' 하고 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:1 Then Joseph went in and told Pharaoh, and said, "My father and my brothers and their flocks and their herds and all that they have, have come out of the land of Canaan; and behold, they are in the land of Goshen."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:2----
Genesis 47:2 형들 중 오인을 택하여 바로에게 보이니 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:2 He took five men from among his brothers and presented them to Pharaoh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:3----
Genesis 47:3 바로가 요셉의 형들에게 묻되 `너희 생업이 무엇이냐 ? 그들이 바로에게 대답하되 `종들은 목자이온데 우리와 선조가 다 그러하니이다' 하고 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:3 Then Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" So they said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we and our fathers."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:4----
Genesis 47:4 그들이 또 바로에게 고하되 `가나안 땅에 기근이 심하여 종들의 떼를 칠 곳이 없기로 종들이 이곳에 우거하러 왔사오니 청컨대 종들로 고센 땅에 거하게 하소서' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:4 They said to Pharaoh, "We have come to sojourn in the land, for there is no pasture for your servants' flocks, for the famine is severe in the land of Canaan. Now, therefore, please let your servants live in the land of Goshen."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:5----
Genesis 47:5 바로가 요셉에게 일러 가로되 `네 아비와 형들이 네게 왔은즉 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:5 Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:6----
Genesis 47:6 애굽 땅이 네 앞에 있으니 땅의 좋은 곳에 네 아비와 형들로 거하게 하되 고센 땅에 그들로 거하게 하고 그들 중에 능한 자가 있는줄 알거든 그들로 나의 짐승을 주관하게 하라' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:6 The land of Egypt is at your disposal; settle your father and your brothers in the best of the land, let them live in the land of Goshen; and if you know any capable men among them, then put them in charge of my livestock."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:7----
Genesis 47:7 요셉이 자기 아비 야곱을 인도하여 바로 앞에 서게 하니 야곱이 바로에게 축복하매 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:7 Then Joseph brought his father Jacob and presented him to Pharaoh; and Jacob blessed Pharaoh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:8----
Genesis 47:8 바로가 야곱에게 묻되 `네 연세가 얼마뇨 ?' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:8 Pharaoh said to Jacob, "How many years have you lived?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:9----
Genesis 47:9 야곱이 바로에게 고하되 `내 나그네 길의 세월이 일백 삼십년이니이다 나의 연세가 얼마 못되니 우리 조상의 나그네 길의 세월에 미치지 못하나 험악한 세월을 보내었나이다' 하고 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:9 So Jacob said to Pharaoh, "The years of my sojourning are one hundred and thirty; few and unpleasant have been the years of my life, nor have they attained the years that my fathers lived during the days of their sojourning."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:10----
Genesis 47:10 야곱이 바로에게 축복하고 그 앞에서 나오니라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:10 And Jacob blessed Pharaoh, and went out from his presence.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:11----
Genesis 47:11 요셉이 바로의 명대로 그 아비와 형들에게 거할 곳을 주되 애굽의 좋은 땅 라암세스를 그들에게 주어 기업을 삼게 하고 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:11 So Joseph settled his father and his brothers and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had ordered.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:12----
Genesis 47:12 또 그 아비와 형들과 아비의 온 집에 그 식구를 따라 식물을 주어 공궤하였더라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:12 Joseph provided his father and his brothers and all his father's household with food, according to their little ones.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:13----
Genesis 47:13 기근이 더욱 심하여 사방에 식물이 없고 애굽 땅과 가나안 땅이 기근으로 쇠약하니 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:13 Now there was no food in all the land, because the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished because of the famine.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:14----
Genesis 47:14 요셉이 곡식을 팔아 애굽 땅과 가나안 땅에 있는 돈을 몰수히 거두고 그 돈을 바로의 궁으로 가져오니 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:14 Joseph gathered all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan for the grain which they bought, and Joseph brought the money into Pharaoh's house.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:15----
Genesis 47:15 애굽 땅과 가나안 땅에 돈이 진한지라 애굽 백성이 다 요셉에게 와서 가로되 `돈이 진하였사오니 우리에게 식물을 주소서 어찌 주 앞에서 죽으리이까 ?' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:15 When the money was all spent in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph and said, "Give us food, for why should we die in your presence? For our money is gone."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:16----
Genesis 47:16 요셉이 가로되 `너희의 짐승을 내라 돈이 진하였은즉 내가 너희의 짐승과 바꾸어 주리라' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:16 Then Joseph said, "Give up your livestock, and I will give you food for your livestock, since your money is gone."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:17----
Genesis 47:17 그들이 그 짐승을 요셉에게 끌어 오는지라 요셉이 그 말과 양떼와 소떼와 나귀를 받고 그들에게 식물을 주되 곧 그 모든 짐승과 바꾸어서 그 해 동안에 식물로 그들을 기르니라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:17 So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses and the flocks and the herds and the donkeys; and he fed them with food in exchange for all their livestock that year.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:18----
Genesis 47:18 그 해가 다하고 새 해가 되매 무리가 요셉에게 와서 그에게 고하되 우리가 주께 숨기지 아니하나이다 우리의 돈이 다하였고 우리의 짐승떼가 주께로 돌아갔사오니 주께 낼 것이 아무 것도 남지 아니하고 우리의 몸과 전지뿐이라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:18 When that year was ended, they came to him the next year and said to him, "We will not hide from my lord that our money is all spent, and the cattle are my lord's. There is nothing left for my lord except our bodies and our lands.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:19----
Genesis 47:19 우리가 어찌 우리의 전지와 함께 주의 목전에 죽으리이까 ? 우리 몸과 우리 토지를 식물로 사소서 우리가 토지와 함께 바로의 종이 되리니 우리에게 종자를 주시면 우리가 살고 죽지 아니하고 전지도 황폐치 아니하리이다' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:19 Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for food, and we and our land will be slaves to Pharaoh. So give us seed, that we may live and not die, and that the land may not be desolate."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:20----
Genesis 47:20 그러므로 요셉이 애굽 전지를 다 사서 바로에게 드리니 애굽 사람이 기근에 몰려서 각기 전지를 팖이라 땅이 바로의 소유가 되니라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:20 So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh, for every Egyptian sold his field, because the famine was severe upon them. Thus the land became Pharaoh's.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:21----
Genesis 47:21 요셉이 애굽 이 끝에서 저 끝까지의 백성을 성읍들에 옮겼으나 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:21 As for the people, he removed them to the cities from one end of Egypt's border to the other.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:22----
Genesis 47:22 제사장의 전지는 사지 아니하였으니 제사장은 바로에게서 녹을 받음이라 바로의 주는 녹을 먹으므로 그 전지를 팔지 않음이었더라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:22 Only the land of the priests he did not buy, for the priests had an allotment from Pharaoh, and they lived off the allotment which Pharaoh gave them. Therefore, they did not sell their land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:23----
Genesis 47:23 요셉이 백성에게 이르되 `오늘날 내가 바로를 위하여 너희 몸과 너희 전지를 샀노라 여기 종자가 있으니 너희는 그 땅에 뿌리라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:23 Then Joseph said to the people, "Behold, I have today bought you and your land for Pharaoh; now, here is seed for you, and you may sow the land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:24----
Genesis 47:24 추수의 오분 일을 바로에게 상납하고 사분은 너희가 취하여 전지의 종자도 삼고 너희의 양식도 삼고 너희 집 사람과 어린 아이의 양식도 삼으라' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:24 At the harvest you shall give a fifth to Pharaoh, and four-fifths shall be your own for seed of the field and for your food and for those of your households and as food for your little ones."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:25----
Genesis 47:25 그들이 가로되 `주께서 우리를 살리셨사오니 우리가 주께 은혜를 입고 바로의 종이 되겠나이다' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:25 So they said, "You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's slaves."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:26----
Genesis 47:26 요셉이 애굽 토지법을 세우매 그 오분 일이 바로에게 상납되나 제사장의 토지는 바로의 소유가 되지 아니하여 오늘까지 이르니라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:26 Joseph made it a statute concerning the land of Egypt valid to this day, that Pharaoh should have the fifth; only the land of the priests did not become Pharaoh's.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:27----
Genesis 47:27 이스라엘 족속이 애굽 고센 땅에 거하며 거기서 산업을 얻고 생육하며 번성하였더라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:27 Now Israel lived in the land of Egypt, in Goshen, and they acquired property in it and were fruitful and became very numerous.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:28----
Genesis 47:28 야곱이 애굽 땅에 십 칠년을 거하였으니 그의 수가 일백 사십 칠세라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:28 Jacob lived in the land of Egypt seventeen years; so the length of Jacob's life was one hundred and forty-seven years.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:29----
Genesis 47:29 이스라엘의 죽을 기한이 가까우매 그가 그 아들 요셉을 불러 그에게 이르되 `이제 내가 네게 은혜를 입었거든 청하노니 네 손을 내 환도뼈 아래 넣어서 나를 인애와 성심으로 대접하여 애굽에 장사하지 않기를 맹세하고 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:29 When the time for Israel to die drew near, he called his son Joseph and said to him, "Please, if I have found favor in your sight, place now your hand under my thigh and deal with me in kindness and faithfulness. Please do not bury me in Egypt,(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:30----
Genesis 47:30 내가 조상들과 함께 눕거든 너는 나를 애굽에서 메어다가 선영에 장사하라' 요셉이 가로되 `내가 아버지의 말씀대로 행하리이다 !' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:30 but when I lie down with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place." And he said, "I will do as you have said."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 47:31----
Genesis 47:31 야곱이 또 가로되 `내게 맹세하라' 맹세하니 이스라엘이 침상 머리에서 경배하니라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 47:31 He said, "Swear to me." So he swore to him. Then Israel bowed in worship at the head of the bed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 48:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0047_01_Genesis_47_kr-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0043_01_Genesis_43_kr-en.html
0044_01_Genesis_44_kr-en.html
0045_01_Genesis_45_kr-en.html
0046_01_Genesis_46_kr-en.html

NEXT CHAPTERS:
0048_01_Genesis_48_kr-en.html
0049_01_Genesis_49_kr-en.html
0050_01_Genesis_50_kr-en.html
0051_02_Exodus_01_kr-en.html

links to all chapters (KR-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."