Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: KOREAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Genesis 49:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Genesis 49:1 야곱이 그 아들들을 불러 이르되 너희는 모이라 너희의 후일에 당할 일을 내가 너희에게 이르리라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:1 Then Jacob summoned his sons and said, "Assemble yourselves that I may tell you what will befall you in the days to come.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:2----
Genesis 49:2 너희는 모여 들으라 야곱의 아들들아 너희 아비 이스라엘에게 들을지어다 ! (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:2 "Gather together and hear, O sons of Jacob; And listen to Israel your father.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:3----
Genesis 49:3 르우벤아 너는 내 장자요 나의 능력이요 나의 기력의 시작이라 위광이 초등하고 권능이 탁월하도다마는 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:3 "Reuben, you are my firstborn; My might and the beginning of my strength, Preeminent in dignity and preeminent in power.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:4----
Genesis 49:4 물의 끓음 같았은즉 너는 탁월치 못하리니 네가 아비의 침상에 올라 더럽혔음이로다 그가 내 침상에 올랐었도다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:4 "Uncontrolled as water, you shall not have preeminence, Because you went up to your father's bed; Then you defiled it--he went up to my couch.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:5----
Genesis 49:5 시므온과 레위는 형제요 그들의 칼은 잔해하는 기계로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:5 "Simeon and Levi are brothers; Their swords are implements of violence.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:6----
Genesis 49:6 내 혼아, 그들의 모의에 상관하지 말지어다 내 영광아 그들의 집회에 참여하지 말지어다 그들이 그 분노대로 사람을 죽이고 그 혈기대로 소의 발목 힘줄을 끊었음이로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:6 "Let my soul not enter into their council; Let not my glory be united with their assembly; Because in their anger they slew men, And in their self-will they lamed oxen.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:7----
Genesis 49:7 그 노염이 혹독하니 저주를 받을 것이요 분기가 맹렬하니 저주를 받을 것이라 내가 그들을 야곱중에서 나누며 이스라엘 중에서 흩으리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:7 "Cursed be their anger, for it is fierce; And their wrath, for it is cruel. I will disperse them in Jacob, And scatter them in Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:8----
Genesis 49:8 유다야, 너는 네 형제의 찬송이 될지라 ! 네 손이 네 원수의 목을 잡을 것이요 네 아비의 아들들이 네 앞에 절하리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:8 "Judah, your brothers shall praise you; Your hand shall be on the neck of your enemies; Your father's sons shall bow down to you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:9----
Genesis 49:9 유다는 사자 새끼로다 내 아들아 ! 너는 움킨 것을 찢고 올라 갔도다 그의 엎드리고 웅크림이 수사자 같고 암사자 같으니 누가 그를 범할 수 있으랴 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:9 "Judah is a lion's whelp; From the prey, my son, you have gone up. He couches, he lies down as a lion, And as a lion, who dares rouse him up?(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:10----
Genesis 49:10 홀이 유다를 떠나지 아니하며 치리자의 지팡이가 그 발 사이에서 떠나지 아니하시기를 실로가 오시기까지 미치리니 그에게 모든 백성이 복종하리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:10 "The scepter shall not depart from Judah, Nor the ruler's staff from between his feet, Until Shiloh comes, And to him shall be the obedience of the peoples.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:11----
Genesis 49:11 그의 나귀를 포도나무에 매며 그 암나귀 새끼를 아름다운 포도나무에 맬 것이며 또 그 옷을 포도주에 빨며 그 복장을 포도즙에 빨리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:11 "He ties his foal to the vine, And his donkey's colt to the choice vine; He washes his garments in wine, And his robes in the blood of grapes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:12----
Genesis 49:12 그 눈은 포도주로 인하여 붉겠고 그 이는 우유로 인하여 희리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:12 "His eyes are dull from wine, And his teeth white from milk.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:13----
Genesis 49:13 스불론은 해변에 거하리니 그곳은 배 매는 해변이라 그 지경이 시돈까지리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:13 "Zebulun will dwell at the seashore; And he shall be a haven for ships, And his flank shall be toward Sidon.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:14----
Genesis 49:14 잇사갈은 양의 우리 사이에 꿇어 앉은 건장한 나귀로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:14 "Issachar is a strong donkey, Lying down between the sheepfolds.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:15----
Genesis 49:15 그는 쉴 곳을 보고 좋게 여기며 토지를 보고 아름답게 여기고 어깨를 내려 짐을 메고 압제 아래서 섬기리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:15 "When he saw that a resting place was good And that the land was pleasant, He bowed his shoulder to bear burdens, And became a slave at forced labor.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:16----
Genesis 49:16 단은 이스라엘의 한 지파같이 그 백성을 심판하리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:16 "Dan shall judge his people, As one of the tribes of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:17----
Genesis 49:17 단은 길의 뱀이요 첩경의 독사리로다 말굽을 물어서 그 탄 자로 뒤로 떨어지게 하리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:17 "Dan shall be a serpent in the way, A horned snake in the path, That bites the horse's heels, So that his rider falls backward.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:18----
Genesis 49:18 여호와여 ! 나는 주의 구원을 기다리나이다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:18 "For Your salvation I wait, O Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:19----
Genesis 49:19 갓은 군대의 박격을 받으나 도리어 그 뒤를 추격하리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:19 "As for Gad, raiders shall raid him, But he will raid at their heels.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:20----
Genesis 49:20 아셀에게서 나는 식물은 기름진 것이라 그가 왕의 진수를 공궤하리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:20 "As for Asher, his food shall be rich, And he will yield royal dainties.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:21----
Genesis 49:21 납달리는 놓인 암사슴이라 아름다운 소리를 발하는도다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:21 "Naphtali is a doe let loose, He gives beautiful words.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:22----
Genesis 49:22 요셉은 무성한 가지 곧 샘 곁의 무성한 가지라 그 가지가 담을 넘었도다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:22 "Joseph is a fruitful bough, A fruitful bough by a spring; Its branches run over a wall.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:23----
Genesis 49:23 활쏘는 자가 그를 학대하며 그를 쏘며 그를 군박하였으나 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:23 "The archers bitterly attacked him, And shot at him and harassed him;(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:24----
Genesis 49:24 요셉의 활이 도리어 견강하며 그의 팔이 힘이 있으니 야곱의 전능자의 손을 힘입음이라 그로부터 이스라엘의 반석인 목자가 나도다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:24 But his bow remained firm, And his arms were agile, From the hands of the Mighty One of Jacob (From there is the Shepherd, the Stone of Israel),(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:25----
Genesis 49:25 네 아비의 하나님께로 말미암나니 그가 너를 도우실 것이요 전능자로 말미암나니 그가 네게 복을 주실 것이라 위로 하늘의 복과 아래로 원천의 복과 젖먹이는 복과 태의 복이리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:25 From the God of your father who helps you, And by the Almighty who blesses you With blessings of heaven above, Blessings of the deep that lies beneath, Blessings of the breasts and of the womb.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:26----
Genesis 49:26 네 아비의 축복이 내 부여조의 축복보다 나아서 영원한 산이 한 없음같이 이 축복이 요셉의 머리로 돌아오며 그 형제중 뛰어난 자의 정수리로 돌아오리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:26 "The blessings of your father Have surpassed the blessings of my ancestors Up to the utmost bound of the everlasting hills; May they be on the head of Joseph, And on the crown of the head of the one distinguished among his brothers.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:27----
Genesis 49:27 베냐민은 물어 뜯는 이리라 아침에는 빼앗은 것을 먹고 저녁에는 움킨 것을 나누리로다 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:27 "Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he devours the prey, And in the evening he divides the spoil."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:28----
Genesis 49:28 이들은 이스라엘의 십 이 지파라 이와 같이 그 아비가 그들에게 말하고 그들에게 축복하였으되 곧 그들 각인의 분량대로 축복하였더라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:28 All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their father said to them when he blessed them. He blessed them, every one with the blessing appropriate to him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:29----
Genesis 49:29 그가 그들에게 명하여 가로되 `내가 내 열조에게로 돌아가리니 나를 헷 사람 에브론 밭에 있는 굴에 우리 부여조와 함께 장사하라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:29 Then he charged them and said to them, "I am about to be gathered to my people; bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:30----
Genesis 49:30 이 굴은 가나안 땅 마므레 앞 막벨라 밭에 있는 것이라 아브라함이 헷 사람 에브론에게서 밭과 함께 사서 그 소유 매장지를 삼았으므로 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:30 in the cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought along with the field from Ephron the Hittite for a burial site.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:31----
Genesis 49:31 아브라함과 그 아내 사라가 거기 장사되었고 이삭과 그 아내 리브가도 거기 장사되었으며 나도 레아를 그 곳에 장사하였노라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:31 There they buried Abraham and his wife Sarah, there they buried Isaac and his wife Rebekah, and there I buried Leah"(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:32----
Genesis 49:32 이 밭과 거기 있는 굴은 헷 사람에게서 산 것이니라' (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:32 the field and the cave that is in it, purchased from the sons of Heth."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 49:33----
Genesis 49:33 야곱이 아들에게 명하기를 마치고 그 발을 침상에 거두고 기운이 진하여 그 열조에게로 돌아갔더라 (Korean)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 49:33 When Jacob finished charging his sons, he drew his feet into the bed and breathed his last, and was gathered to his people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 50:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0049_01_Genesis_49_kr-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0045_01_Genesis_45_kr-en.html
0046_01_Genesis_46_kr-en.html
0047_01_Genesis_47_kr-en.html
0048_01_Genesis_48_kr-en.html

NEXT CHAPTERS:
0050_01_Genesis_50_kr-en.html
0051_02_Exodus_01_kr-en.html
0052_02_Exodus_02_kr-en.html
0053_02_Exodus_03_kr-en.html

links to all chapters (KR-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."