|
1 Corinthians 4:1 Par tādiem lai ikviens cilvēks mūs tur: par Kristus kalpiem un par Dieva noslēpumu nama turētājiem.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:1 Let a man regard us in this manner, as servants of Christ and stewards of the mysteries of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:2---- 1 Corinthians 4:2 Visnotaļ nu pie nama turētājiem meklē, ka tie top atrasti uzticīgi.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:2 In this case, moreover, it is required of stewards that one be found trustworthy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:3---- 1 Corinthians 4:3 Bet tā man maza lieta, ka es no jums, jeb no cilvēku tiesas kļūstu tiesāts, un es arī pats sevi netiesāju.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:3 But to me it is a very small thing that I may be examined by you, or by any human court; in fact, I do not even examine myself.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:4---- 1 Corinthians 4:4 Es gan nenieka neapzinos, bet tādēļ vēl neesmu taisnots; bet kas mani tiesā, ir Tas Kungs.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:4 For I am conscious of nothing against myself, yet I am not by this acquitted; but the one who examines me is the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:5---- 1 Corinthians 4:5 Tad nu netiesājiet neko priekšlaikus, kamēr Tas Kungs nāks, Tas arī vedīs gaismā, kas apslēpts tumsībā, un darīs zināmus siržu padomus; un tad ikvienam sava teikšana būs no Dieva.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:5 Therefore do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord comes who will both bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of men's hearts; and then each man's praise will come to him from God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:6---- 1 Corinthians 4:6 Bet to es esmu zīmējis, brāļi, uz sevi un uz Apollu jūsu labad, lai jūs mācaties pie mums, nebūt gudrāki pār to, kas ir rakstīts, lai jūs neviena dēļ neuzpūšaties cits pret citu.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:6 Now these things, brethren, I have figuratively applied to myself and Apollos for your sakes, so that in us you may learn not to exceed what is written, so that no one of you will become arrogant in behalf of one against the other.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:7---- 1 Corinthians 4:7 Jo kas tevi cēlis pār citiem? Un kas tev ir, ko neesi dabūjis? Bet ja tu arī esi dabūjis, ko tu lielies, tā kā nebūtu dabūjis?(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:7 For who regards you as superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:8---- 1 Corinthians 4:8 Jūs jau esat pieēduši, jau esat palikuši bagāti, bez mums jūs esat sākuši valdīt, un ak! Kaut jūs valdītu, ka arī mēs varētu valdīt līdz ar jums.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:8 You are already filled, you have already become rich, you have become kings without us; and indeed, I wish that you had become kings so that we also might reign with you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:9---- 1 Corinthians 4:9 Jo man šķiet, ka Dievs mūs apustuļus ir nolicis par pēdējiem tā kā nāvei nodotus; jo mēs esam palikuši kā par ērmiem pasaulei, tā eņģeļiem, kā cilvēkiem.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:9 For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to death; because we have become a spectacle to the world, both to angels and to men.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:10---- 1 Corinthians 4:10 Mēs esam ģeķi Kristus dēļ bet jūs prātīgi iekš Kristus; mēs vāji, bet jūs spēcīgi; jūs cienīgi, bet mēs nicināti.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:10 We are fools for Christ's sake, but you are prudent in Christ; we are weak, but you are strong; you are distinguished, but we are without honor.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:11---- 1 Corinthians 4:11 Mēs līdz šai pašai stundai esam izsalkuši un noslāpuši un esam pliki un topam sisti un dzenāti(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:11 To this present hour we are both hungry and thirsty, and are poorly clothed, and are roughly treated, and are homeless;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:12---- 1 Corinthians 4:12 Un darbojamies strādādami ar savām rokām; mēs topam lamāti, un svētījam; mēs topam vajāti, un paciešamies;(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:12 and we toil, working with our own hands; when we are reviled, we bless; when we are persecuted, we endure;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:13---- 1 Corinthians 4:13 Mēs topam zaimoti un lūdzam; mēs esam tapuši tā kā mēsli pasaulē un visiem par noslauku līdz šim.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:13 when we are slandered, we try to conciliate; we have become as the scum of the world, the dregs of all things, even until now.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:14---- 1 Corinthians 4:14 To nerakstu, jūs apkaunodams, bet es jūs pamācu kā savus mīļos bērnus.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:14 I do not write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:15---- 1 Corinthians 4:15 Jo jebšu jums būtu desmit tūkstoš pamācītāju iekš Kristus, tad tomēr jums nav daudz tēvu; jo es jūs esmu dzemdinājis iekš Kristus Jēzus caur evaņģēliju.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:15 For if you were to have countless tutors in Christ, yet you would not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:16---- 1 Corinthians 4:16 Tāpēc jūs pamācu: dzenaties man pakaļ.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:16 Therefore I exhort you, be imitators of me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:17---- 1 Corinthians 4:17 Tādēļ jums esmu sūtījis Timoteju, kas ir mans mīļais un uzticīgais bērns iekš Tā Kunga; tas jums atgādinās manus ceļus iekš Kristus, kā es visur visās draudzēs mācu.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:17 For this reason I have sent to you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, and he will remind you of my ways which are in Christ, just as I teach everywhere in every church.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:18---- 1 Corinthians 4:18 Bet citi uzpūzdamies saka, ka es pie jums nenākšot.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:18 Now some have become arrogant, as though I were not coming to you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:19---- 1 Corinthians 4:19 Bet es drīz pie jums nākšu, ja Tas Kungs gribēs, un redzēšu — ne to vārdus, kas uzpūtušies, bet viņu spēku.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:19 But I will come to you soon, if the Lord wills, and I shall find out, not the words of those who are arrogant but their power.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:20---- 1 Corinthians 4:20 Jo Dieva valstība nestāv vārdos, bet spēkā.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:20 For the kingdom of God does not consist in words but in power.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 4:21---- 1 Corinthians 4:21 Ko jūs gribat? Vai man pie jums būs nākt ar rīksti, vai ar mīlestību un ar lēnu garu?(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Co 4:21 What do you desire? Shall I come to you with a rod, or with love and a spirit of gentleness?(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Corinthians 5:1 ---- written 56 A.D.---- |
|
THIS CHAPTER:
1066_46_1_Corinthians_04_lv-en.html 1062_45_Romans_16_lv-en.html 1063_46_1_Corinthians_01_lv-en.html 1064_46_1_Corinthians_02_lv-en.html 1065_46_1_Corinthians_03_lv-en.html 1067_46_1_Corinthians_05_lv-en.html 1068_46_1_Corinthians_06_lv-en.html 1069_46_1_Corinthians_07_lv-en.html 1070_46_1_Corinthians_08_lv-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|