Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: MAORI and ENGLISH (NASB 1995)


---- 1 Chronicles 15:1 ---- written 450-425 B.C.----
1 Chronicles 15:1 ¶ Na ka hanga e Rawiri etahi whare mona ki te pa o Rawiri; i whakapaia ano e ia he wahi, i whakatu teneti hoki mo te aaka a te Atua.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:1 Now David built houses for himself in the city of David; and he prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:2----
1 Chronicles 15:2 Katahi a Rawiri ka mea, E kore e pai kia kawea te aaka a te Atua e tetahi atu, engari ma nga Riwaiti; ko ratou hoki ta Ihowa i whiriwhiri ai hei mau i te aaka a te Atua, hei mahi hoki ki a ia i nga wa katoa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:2 Then David said, "No one is to carry the ark of God but the Levites; for the Lord chose them to carry the ark of God and to minister to Him forever."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:3----
1 Chronicles 15:3 Na ka huihuia e Rawiri a Iharaira katoa ki Hiruharama, ki te kawe i te aaka a Ihowa ki tona wahi i whakapaia ra e ia mona.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:3 And David assembled all Israel at Jerusalem to bring up the ark of the Lord to its place which he had prepared for it.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:4----
1 Chronicles 15:4 I huihuia ano e Rawiri nga tama a Arona ratou ko nga Riwaiti;(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:4 David gathered together the sons of Aaron and the Levites:(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:5----
1 Chronicles 15:5 O nga tama a Kohata; ko Uriere, ko te rangatira, ratou ko ona teina kotahi rau e rua tekau:(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:5 of the sons of Kohath, Uriel the chief, and 120 of his relatives;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:6----
1 Chronicles 15:6 O nga tama a Merari; ko Ahaia, ko te rangatira, ratou ko ona teina e rua rau e rua tekau:(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:6 of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:7----
1 Chronicles 15:7 O nga tama a Kerehoma; ko Hoera, ko te rangatira, ratou ko ona teina kotahi rau e toru tekau:(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:7 of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:8----
1 Chronicles 15:8 O nga tama a Eritapana; ko Hemaia, ko te rangatira, ratou ko ona teina e rua rau:(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:8 of the sons of Elizaphan, Shemaiah the chief, and 200 of his relatives;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:9----
1 Chronicles 15:9 O nga tama a Heperona; ko Eriere, ko te rangatira, ratou ko ona teina e waru tekau:(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:9 of the sons of Hebron, Eliel the chief, and 80 of his relatives;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:10----
1 Chronicles 15:10 O nga tama a Utiere; ko Aminarapa, ko te rangatira, ratou ko ona teina kotahi rau kotahi tekau ma rua.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:10 of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and 112 of his relatives.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:11----
1 Chronicles 15:11 I karangatia ano e Rawiri a Haroko raua ko Apiatara, nga tohunga, ratou ko nga Riwaiti, ko Uriere, ko Ahaia, ko Hoera, ko Hemaia, ko Eriere, ko Aminarapa,(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:11 Then David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel and Amminadab,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:12----
1 Chronicles 15:12 I mea ia ki a ratou, Ko koutou nga rangatira o nga whare o nga matua o nga Riwaiti: whakatapua koutou, koutou ko o koutou teina; ma koutou hoki e kawe te aaka a Ihowa, a te Atua o Iharaira ki te wahi i whakapaia e ahau mona.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:12 and said to them, "You are the heads of the fathers' households of the Levites; consecrate yourselves both you and your relatives, that you may bring up the ark of the Lord God of Israel to the place that I have prepared for it.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:13----
1 Chronicles 15:13 No te mea hoki ehara i a koutou i kawe i te tuatahi, no reira i torere mai ai a Ihowa, to tatou Atua ki a tatou, no te mea kihai i rite ki te tikanga ta tatou rapu i a ia.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:13 Because you did not carry it at the first, the Lord our God made an outburst on us, for we did not seek Him according to the ordinance."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:14----
1 Chronicles 15:14 Heoi kei te whakatapu nga tohunga me nga Riwaiti i a ratou, kia kawea ai e ratou te aaka a Ihowa, a te Atua o Iharaira.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:14 So the priests and the Levites consecrated themselves to bring up the ark of the Lord God of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:15----
1 Chronicles 15:15 Na ka amohia e nga tama a nga Riwaiti te aaka a te Atua, ka pera me ta Mohi i whakahau ai, me ta Ihowa i korero ai; ko nga amo i runga i o ratou pokohiwi.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:15 The sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:16----
1 Chronicles 15:16 I korero ano a Rawiri ki nga rangatira o nga Riwaiti kia whakaritea o ratou teina hei kaiwaiata i runga i nga mea waiata, i nga hatere, i nga hapa, i nga himipora, he mea e rangona, he reo koa hoki e whakaarahia ana e ratou.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:16 Then David spoke to the chiefs of the Levites to appoint their relatives the singers, with instruments of music, harps, lyres, loud-sounding cymbals, to raise sounds of joy.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:17----
1 Chronicles 15:17 Na ka whakaritea e nga Riwaiti, ko Hemana tama a Hoera; o ona teina hoki ko Ahapa tama a Perekia; o o ratou teina, o nga tama a Merari ko Etana tama a Kuhaia;(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:17 So the Levites appointed Heman the son of Joel, and from his relatives, Asaph the son of Berechiah; and from the sons of Merari their relatives, Ethan the son of Kushaiah,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:18----
1 Chronicles 15:18 O o ratou teina, nga tuarua, hei hoa mo ratou, ko Hakaraia, ko Pene, ko Taatiere, ko Hemiramoto, ko Tehiere, ko Uni, ko Eriapa, ko Penaia, ko Maaheia, ko Matitia, ko Eriperehe, ko Mikineia, ko Opereeroma, ko Teiere; he kaitiaki kuwaha ratou.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:18 and with them their relatives of the second rank, Zechariah, Ben, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-edom and Jeiel, the gatekeepers.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:19----
1 Chronicles 15:19 Na whakaritea ana ko nga kaiwaiata, ko Hemana, ko Ahapa, ko Etana, hei whakatangi i nga himipora parahi;(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:19 So the singers, Heman, Asaph and Ethan were appointed to sound aloud cymbals of bronze;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:20----
1 Chronicles 15:20 Na ko Hakaraia, ko Atiere, ko Hemiramoto, ko Tehiere, ko Uni, ko Eriapa, ko Maaheia, ko Penaia, he mea i runga i nga hatere, he mea Aramoto;(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:20 and Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah and Benaiah, with harps tuned to alamoth;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:21----
1 Chronicles 15:21 A ko Matitia, ko Eriperehe, ko Mikineia, ko Opereeroma, ko Teiere, ko Atatia, i runga i nga hapa, he mea Heminiti, hei whakarewa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:21 and Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-edom, Jeiel and Azaziah, to lead with lyres tuned to the sheminith.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:22----
1 Chronicles 15:22 Na ko Kenania ano, ko te upoko a nga Riwaiti, hei whakahua: i whakaako ano ia ki te whakahua waiata; he mohio hoki ia.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:22 Chenaniah, chief of the Levites, was in charge of the singing; he gave instruction in singing because he was skillful.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:23----
1 Chronicles 15:23 Ko Perekia raua ko Erekana nga kaitiaki tatau mo te aaka.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:23 Berechiah and Elkanah were gatekeepers for the ark.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:24----
1 Chronicles 15:24 Ko nga tohunga ano, ko Hepania, ko Iohapata, ko Netaneere, ko Amahai, ko Hakaraia, ko Penaia, ko Erietere, hei whakatangi i nga tetere ki mua i te aaka a te Atua; a ko Opereeroma raua ko Iahia nga kaitiaki tatau mo te aaka.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:24 Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah and Eliezer, the priests, blew the trumpets before the ark of God. Obed-edom and Jehiah also were gatekeepers for the ark.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:25----
1 Chronicles 15:25 ¶ Na haere ana a Rawiri ratou ko nga kaumatua o Iharaira, ko nga rangatira o nga mano ki te kawe i te aaka o te kawenata a Ihowa i te whare o Opereeroma i runga i te koa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:25 So it was David, with the elders of Israel and the captains over thousands, who went to bring up the ark of the covenant of the Lord from the house of Obed-edom with joy.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:26----
1 Chronicles 15:26 A, ka awhina te Atua i nga Riwaiti, na ratou nei i amo te aaka o te kawenata a Ihowa, na ka patua e ratou te whakahere, e whitu nga puru, e whitu nga hipi toa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:26 Because God was helping the Levites who were carrying the ark of the covenant of the Lord, they sacrificed seven bulls and seven rams.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:27----
1 Chronicles 15:27 Na, he koroka rinena pai te kakahu o Rawiri, o nga Riwaiti katoa i amohia ai te aaka, o nga kaiwaiata, o Kenainia ano, o te rangatira o te waiata, me nga kaiwaiata hoki. He epora rinena ano to Rawiri.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:27 Now David was clothed with a robe of fine linen with all the Levites who were carrying the ark, and the singers and Chenaniah the leader of the singing with the singers. David also wore an ephod of linen.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:28----
1 Chronicles 15:28 Na kei te kawe a Iharaira katoa i te aaka o te kawenata a Ihowa, me te mahama ano ratou, me te tangi ano te koronete, te tetere, te himipora: paku ana te rongo o nga hatere, o nga hapa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:28 Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, and with sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps and lyres.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 15:29----
1 Chronicles 15:29 Na, i te taenga o te aaka o te kawenata a Ihowa ki te pa o Rawiri, ka titiro atu a Mikara tamahine a Haora i te matapihi, ka kite i a Kingi Rawiri e kanikani ana, e takaro ana: na ka whakahawea ki a ia i roto i tona ngakau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 15:29 It happened when the ark of the covenant of the Lord came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David leaping and celebrating; and she despised him in her heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 16:1 ---- written 450-425 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0353_13_1_Chronicles_15_nz-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0349_13_1_Chronicles_11_nz-en.html
0350_13_1_Chronicles_12_nz-en.html
0351_13_1_Chronicles_13_nz-en.html
0352_13_1_Chronicles_14_nz-en.html

NEXT CHAPTERS:
0354_13_1_Chronicles_16_nz-en.html
0355_13_1_Chronicles_17_nz-en.html
0356_13_1_Chronicles_18_nz-en.html
0357_13_1_Chronicles_19_nz-en.html

links to all chapters (NZ-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."