|
Psalms 100:1 ¶ He himene whakamoemiti. Kia hari te hamama ki a Ihowa, e nga whenua katoa:(Maori-NZ) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 100:1 Shout joyfully to the Lord, all the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 100:2---- Psalms 100:2 Mahi atu ki a Ihowa i runga i te koa, waiata haere ki tona aroaro.(Maori-NZ) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 100:2 Serve the Lord with gladness; Come before Him with joyful singing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 100:3---- Psalms 100:3 Kia matau ki a Ihowa, ko ia te Atua: nana tatou i hanga, ehara hoki i a tatou: ko tana iwi tatou, ko ana hipi e hepara ai.(Maori-NZ) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 100:3 Know that the Lord Himself is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 100:4---- Psalms 100:4 Tomokia ona tatau i runga i te whakawhetai, ona marae i runga i te whakamoemiti: whakawhetai atu ki a ia, whakapaingia tona ingoa.(Maori-NZ) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 100:4 Enter His gates with thanksgiving And His courts with praise. Give thanks to Him, bless His name.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 100:5---- Psalms 100:5 He pai hoki a Ihowa, pumau tonu tana mahi tohu: a kei tena whakatupuranga, kei tena whakatupuranga, tona pono.(Maori-NZ) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 100:5 For the Lord is good; His lovingkindness is everlasting And His faithfulness to all generations.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 101:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0578_19_Psalms_100_nz-en.html 0574_19_Psalms_096_nz-en.html 0575_19_Psalms_097_nz-en.html 0576_19_Psalms_098_nz-en.html 0577_19_Psalms_099_nz-en.html 0579_19_Psalms_101_nz-en.html 0580_19_Psalms_102_nz-en.html 0581_19_Psalms_103_nz-en.html 0582_19_Psalms_104_nz-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|