Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: PERSIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Deuteronomy 28:1----
Deuteronomy 28:1 « و اگر آواز یهوه‌ خدای‌ خود را به‌ دقت بشنوی‌ تا هوشیار شده، تمامی‌ اوامر او را كه‌ من‌ امروز به‌ تو امر میفرمایم‌ بجا آوری، آنگاه‌ یهوه‌ خدایت‌ تو را بر جمیع‌ امتهای‌ جهان‌ بلند خواهد گردانید.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:1 "Now it shall be, if you diligently obey the Lord your God, being careful to do all His commandments which I command you today, the Lord your God will set you high above all the nations of the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:2----
Deuteronomy 28:2 و تمامی‌ این‌ بركتها به‌ تو خواهد رسید و تو را خواهد دریافت، اگر آواز یهوه‌ خدای‌ خود را بشنوی.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:2 All these blessings will come upon you and overtake you if you obey the Lord your God:(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:3----
Deuteronomy 28:3 در شهر، مبارك‌ و در صحرا، مبارك‌ خواهی‌ بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:3 "Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the country.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:4----
Deuteronomy 28:4 میوۀ بطن‌ تو و میوۀ زمین‌ تو و میوۀ بهایمت‌ و بچههای‌ گاو و برههای‌ گلۀ تو مبارك‌ خواهند بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:4 "Blessed shall be the offspring of your body and the produce of your ground and the offspring of your beasts, the increase of your herd and the young of your flock.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:5----
Deuteronomy 28:5 سبد و ظرفخمیر تو مبارك‌ خواهد بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:5 "Blessed shall be your basket and your kneading bowl.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:6----
Deuteronomy 28:6 وقت‌ درآمدنت‌ مبارك، و وقت‌ بیـرون‌ رفتنت‌ مبـارك‌ خواهـی‌ بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:6 "Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:7----
Deuteronomy 28:7 « و خداوند دشمنانت‌ را كه‌ با تو مقاومت‌ نمایند، از حضور تو منهزم‌ خواهد ساخت؛ از یك‌ راه‌ بر تو خواهند آمد، و از هفت‌ راه‌ پیش‌ تو خواهند گریخت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:7 "The Lord shall cause your enemies who rise up against you to be defeated before you; they will come out against you one way and will flee before you seven ways.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:8----
Deuteronomy 28:8 خداوند در انبارهای‌ تو و به‌ هر چه‌ دست‌ خود را به‌ آن‌ دراز میكنی‌ بر تو بركت‌ خواهد فرمود، و تو را در زمینی‌ كه‌ یهوه‌ خدایت‌ به‌ تو میدهد، مبارك‌ خواهد ساخت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:8 The Lord will command the blessing upon you in your barns and in all that you put your hand to, and He will bless you in the land which the Lord your God gives you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:9----
Deuteronomy 28:9 و اگر اوامر یهوه‌ خدای‌ خود را نگاهداری، و در طریقهای‌ او سلوك‌ نمایی، خداوند تو را برای‌ خود قوم‌ مقدس‌ خواهد گردانید، چنانكه‌ برای‌ تـو قسم‌ خورده‌ است.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:9 The Lord will establish you as a holy people to Himself, as He swore to you, if you keep the commandments of the Lord your God and walk in His ways.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:10----
Deuteronomy 28:10 و جمیع‌ امتهای‌ زمیـن‌ خواهنـد دیـد كه‌ نـام‌ خداوند بر تـو خوانـده‌ شـده‌ است، و از تو خواهند ترسید.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:10 So all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the Lord, and they will be afraid of you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:11----
Deuteronomy 28:11 و خداوند تـو را در میـوۀ بطنت‌ و ثمـرۀ بهایمـت‌ و محصـول‌ زمینت، در زمینی‌ كه‌ خداوند برای‌ پدرانت‌ قسم‌ خورد كه‌ به‌ تو بدهد، به‌ نیكویی‌ خواهد افزود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:11 The Lord will make you abound in prosperity, in the offspring of your body and in the offspring of your beast and in the produce of your ground, in the land which the Lord swore to your fathers to give you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:12----
Deuteronomy 28:12 و خداوند خزینۀ نیكوی‌ خود، یعنی‌ آسمان‌ را برای‌ تو خواهد گشود، تا بارانِ زمیـن‌ تـو را در موسمش‌ ببارانـد، و تـو را در جمیع‌ اعمال‌ دستت‌ مبارك‌ سازد؛ و به‌ امتهای‌ بسیار قرض‌ خواهی‌ داد، و تو قرض‌ نخواهی‌ گرفت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:12 The Lord will open for you His good storehouse, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless all the work of your hand; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:13----
Deuteronomy 28:13 و خداوند تو را سر خواهد ساخت‌ نه‌ دم، و بلند خواهی‌ بود فقط‌ نه‌ پست، اگر اوامر یهوه‌ خدای‌ خود را كه‌ من‌ امروز به‌ تو امر میفرمایم‌ بشنوی، و آنها را نگاه‌ داشته، بجا آوری.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:13 The Lord will make you the head and not the tail, and you only will be above, and you will not be underneath, if you listen to the commandments of the Lord your God, which I charge you today, to observe them carefully,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:14----
Deuteronomy 28:14 و از همۀ سخنانی‌ كه‌ من‌ امروز به‌ تو امر میكنم‌ به‌ طرف‌ راست‌ یا چپ‌ میل‌ نكنی، تا خدایان‌ غیر را پیروی‌ نموده، آنهـا را عبادت‌ كنـی.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:14 and do not turn aside from any of the words which I command you today, to the right or to the left, to go after other gods to serve them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:15----
Deuteronomy 28:15 « و اما اگر آواز یهوه‌ خدای‌ خود را نشنوی‌ تا هوشیار شده، همۀ اوامر و فرایض‌ او را كه‌ من‌ امروز به‌ تو امر میفرمایم‌ بجا آوری، آنگاه‌ جمیع‌ این‌ لعنتها به‌ تو خواهد رسید، و تو را خواهد دریافت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:15 "But it shall come about, if you do not obey the Lord your God, to observe to do all His commandments and His statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:16----
Deuteronomy 28:16 در شهر ملعون، و در صحرا ملعون‌ خواهی‌ بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:16 "Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the country.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:17----
Deuteronomy 28:17 سبد و ظرف‌ خمیر تو ملعون‌ خواهد بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:17 "Cursed shall be your basket and your kneading bowl.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:18----
Deuteronomy 28:18 میوۀ بطن‌ تو و میوۀ زمین‌ تو و بچههای‌ گاو و برههای‌ گلۀ تو ملعون‌ خواهد بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:18 "Cursed shall be the offspring of your body and the produce of your ground, the increase of your herd and the young of your flock.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:19----
Deuteronomy 28:19 وقت‌ درآمدنت‌ ملعون، و وقت‌ بیرون‌ رفتنت‌ ملعون‌ خواهی‌ بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:19 "Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:20----
Deuteronomy 28:20 و به‌ هر چه‌ دست‌ خود را برای‌ عمل‌ نمودن‌ دراز میكنی، خداوند بر تو لعنت‌ و اضطراب‌ و سرزنش‌ خواهد فرستاد تا به‌ زودی‌ هلاك‌ و نابود شوی، به‌ سبب‌ بدی‌ كارهایت‌ كه‌ به‌ آنها مرا ترك‌ كردهای.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:20 "The Lord will send upon you curses, confusion, and rebuke, in all you undertake to do, until you are destroyed and until you perish quickly, on account of the evil of your deeds, because you have forsaken Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:21----
Deuteronomy 28:21 خداوند وبا را بر تو ملصق‌ خواهد ساخت، تا تو را از زمینی‌ كه‌ برای‌ تصرفش‌ به‌ آن‌ داخل‌ میشوی، هلاك‌ سازد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:21 The Lord will make the pestilence cling to you until He has consumed you from the land where you are entering to possess it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:22----
Deuteronomy 28:22 و خداوند تو را با سل‌ و تب‌ و التهاب‌ و حرارت‌ و شمشیر و باد سموم‌ و یرقان‌ خواهد زد، و تو را تعاقب‌ خواهند نمود تا هلاك‌ شوی.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:22 The Lord will smite you with consumption and with fever and with inflammation and with fiery heat and with the sword and with blight and with mildew, and they will pursue you until you perish.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:23----
Deuteronomy 28:23 و فلك‌ تو كه‌ بالای‌ سر تو است‌ مس‌ خواهد شد، و زمینی‌ كه‌ زیر تو است‌ آهن.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:23 The heaven which is over your head shall be bronze, and the earth which is under you, iron.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:24----
Deuteronomy 28:24 و خداوند باران‌ زمینت‌ را گرد و غبار خواهد ساخت، كه‌ از آسمان‌ بر تو نازل‌ شود تا هلاك‌ شوی.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:24 The Lord will make the rain of your land powder and dust; from heaven it shall come down on you until you are destroyed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:25----
Deuteronomy 28:25 « و خداوند تو را پیش‌ روی‌ دشمنانت‌ منهزم‌ خواهد ساخت. از یك‌ راه‌ بر ایشان‌ بیرون‌ خواهی‌ رفت، و از هفت‌ راه‌ از حضور ایشان‌ خواهی‌ گریخت، و در تمامی‌ ممالك‌ جهان‌ به‌ تلاطم‌ خواهی‌ افتاد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:25 "The Lord shall cause you to be defeated before your enemies; you will go out one way against them, but you will flee seven ways before them, and you will be an example of terror to all the kingdoms of the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:26----
Deuteronomy 28:26 و بدن‌ شما برای‌ همۀ پرندگان‌ هوا و بهایم‌ زمین‌ خوراك‌ خواهد بود، و هیچكس‌ آنها را دور نخواهد كرد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:26 Your carcasses will be food to all birds of the sky and to the beasts of the earth, and there will be no one to frighten them away.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:27----
Deuteronomy 28:27 خداوند تورا به‌ دنبل‌ مصر و خراج‌ و جرب‌ و خارشی‌ كه‌ تو از آن‌ شفا نتوانی‌ یافت، مبتلا خواهد ساخت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:27 "The Lord will smite you with the boils of Egypt and with tumors and with the scab and with the itch, from which you cannot be healed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:28----
Deuteronomy 28:28 خداوند تو را به‌ دیوانگی‌ و نابینایی‌ و پریشانی‌ دل‌ مبتلا خواهد ساخت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:28 The Lord will smite you with madness and with blindness and with bewilderment of heart;(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:29----
Deuteronomy 28:29 و در وقت‌ ظهر مثل‌ كوری‌ كه‌ در تاریكی‌ لمس‌ نماید كورانه‌ راه‌ خواهی‌ رفت، و در راههای‌ خود كامیاب‌ نخواهی‌ شد، بلكه‌ در تمامی‌ روزهایت‌ مظلوم‌ و غارتشده‌ خواهی‌ بود، و نجاتدهندهای‌ نخواهد بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:29 and you will grope at noon, as the blind man gropes in darkness, and you will not prosper in your ways; but you shall only be oppressed and robbed continually, with none to save you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:30----
Deuteronomy 28:30 زنی‌ را نامزد خواهی‌ كرد و دیگری‌ با او خواهد خوابید. خانهای‌ بنا خواهی‌ كرد و در آن‌ ساكن‌ نخواهی‌ شد. تاكستانی‌ غرس‌ خواهی‌ نمود و میوهاش‌ را نخواهی‌ خورد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:30 You shall betroth a wife, but another man will violate her; you shall build a house, but you will not live in it; you shall plant a vineyard, but you will not use its fruit.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:31----
Deuteronomy 28:31 گاوت‌ در نظرت‌ كشته‌ شود و از آن‌ نخواهی‌ خورد. الاغت‌ پیش‌ روی‌ تو به‌ غارت‌ برده‌ شود و باز به‌ دست‌ تو نخواهد آمد. گوسفند تو به‌ دشمنت‌ داده‌ میشود و برای‌ تو رهانندهای‌ نخواهد بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:31 Your ox shall be slaughtered before your eyes, but you will not eat of it; your donkey shall be torn away from you, and will not be restored to you; your sheep shall be given to your enemies, and you will have none to save you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:32----
Deuteronomy 28:32 پسران‌ و دخترانت‌ به‌ امت‌ دیگر داده‌ میشوند، و چشمانت‌ نگریسته‌ از آرزوی‌ ایشان‌ تمامی‌ روز كاهیده‌ خواهد شد، و در دست‌ تو هیچ‌ قوهای‌ نخواهد بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:32 Your sons and your daughters shall be given to another people, while your eyes look on and yearn for them continually; but there will be nothing you can do.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:33----
Deuteronomy 28:33 میوۀ زمینت‌ و مشقت‌ تو را امتی‌ كه‌ نشناختهای، خواهند خورد، و همیشه‌ فقط‌ مظلوم‌ و كوفتهشده‌ خواهی‌ بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:33 A people whom you do not know shall eat up the produce of your ground and all your labors, and you will never be anything but oppressed and crushed continually.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:34----
Deuteronomy 28:34 به‌ حدی‌ كه‌ از چیزهایی‌ كه‌ چشمت‌ میبیند، دیوانه‌ خواهی‌ شد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:34 You shall be driven mad by the sight of what you see.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:35----
Deuteronomy 28:35 خداوند زانوها و ساقها و از كف‌ پا تا فرق‌ سر تو را به‌ دنبل‌ بد كه‌ از آن‌ شفا نتوانی‌ یافت، مبتلا خواهد ساخت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:35 The Lord will strike you on the knees and legs with sore boils, from which you cannot be healed, from the sole of your foot to the crown of your head.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:36----
Deuteronomy 28:36 خداوند تو را و پادشاهی‌ را كه‌ بر خود نصب‌ مینمایی، بسوی‌ امتی‌ كه‌ تو و پدرانت‌ نشناختهاید، خواهد برد، و در آنجا خدایان‌ غیر را از چوب‌ و سنگ‌ عبادت‌ خواهی‌ كرد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:36 The Lord will bring you and your king, whom you set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall serve other gods, wood and stone.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:37----
Deuteronomy 28:37 و در میان‌ تمامی‌ امتهایی‌ كه‌ خداوند شما را به‌ آنجا خواهد برد، عبرت‌ و مثل‌ و سخریه‌ خواهی‌ شد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:37 You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the Lord drives you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:38----
Deuteronomy 28:38 « تخم‌ بسیار به‌ مزرعه‌ خواهی‌ برد، و اندكی‌ جمع‌ خواهی‌ كرد چونكه‌ ملخ‌ آن‌ را خواهد خورد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:38 "You shall bring out much seed to the field but you will gather in little, for the locust will consume it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:39----
Deuteronomy 28:39 تاكستانها غرس‌ نموده، خدمت‌ آنها را خواهی‌ كرد، اما شراب‌ را نخواهی‌ نوشید و انگور را نخواهی‌ چید، زیرا كرم‌ آن‌ را خواهد خورد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:39 You shall plant and cultivate vineyards, but you will neither drink of the wine nor gather the grapes, for the worm will devour them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:40----
Deuteronomy 28:40 تو را در تمامی‌ حدودت‌ درختان‌ زیتون‌ خواهد بود، لكن‌ خویشتن‌ را به‌ زیت‌ تدهین‌ نخواهی‌ كرد، زیرا زیتون‌ تو نارس‌ ریخته‌ خواهد شد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:40 You shall have olive trees throughout your territory but you will not anoint yourself with the oil, for your olives will drop off.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:41----
Deuteronomy 28:41 پسران‌ و دختران‌ خواهی‌ آورد، لیكن‌ از آنِ تو نخواهند بود، چونكه‌ به‌ اسیری‌ خواهند رفت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:41 You shall have sons and daughters but they will not be yours, for they will go into captivity.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:42----
Deuteronomy 28:42 تمامی‌ درختانت‌ و محصول‌ زمینت‌ را ملخ‌ به‌ تصرف‌ خواهد آورد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:42 The cricket shall possess all your trees and the produce of your ground.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:43----
Deuteronomy 28:43 غریبی‌ كه‌ در میان‌ تو است‌ بر تو به‌ نهایت‌ رفیع‌ و برافراشته‌ خواهد شد، و تو به‌ نهایت‌ پست‌ و متنزل‌ خواهی‌ گردید.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:43 The alien who is among you shall rise above you higher and higher, but you will go down lower and lower.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:44----
Deuteronomy 28:44 او به‌ تو قرض‌ خواهد داد و تو به‌ او قرض‌ نخواهی‌ داد؛ او سر خواهد بود و تو دم‌ خواهی‌ بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:44 He shall lend to you, but you will not lend to him; he shall be the head, and you will be the tail.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:45----
Deuteronomy 28:45 « و جمیع‌ این‌ لعنتها به‌ تو خواهد رسید، و تو را تعاقب‌ نموده، خواهد دریافت‌ تا هلاك‌ شوی، از این‌ جهت‌ كه‌ قول‌ یهوه‌ خدایت‌ را گوش‌ ندادی‌ تا اوامر و فرایضی‌ را كه‌ به‌ تو امر فرموده‌ بود، نگاه‌ داری.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:45 "So all these curses shall come on you and pursue you and overtake you until you are destroyed, because you would not obey the Lord your God by keeping His commandments and His statutes which He commanded you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:46----
Deuteronomy 28:46 و تو را و ذریت‌ تو را تا به‌ ابد آیت‌ و شگفت‌ خواهد بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:46 They shall become a sign and a wonder on you and your descendants forever.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:47----
Deuteronomy 28:47 « از این‌ جهت‌ كه‌ یهوه‌ خدای‌ خود را به‌ شادمانی‌ و خوشی‌ دل‌ برای‌ فراوانی‌ همه‌ چیز عبادت‌ ننمودی.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:47 "Because you did not serve the Lord your God with joy and a glad heart, for the abundance of all things;(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:48----
Deuteronomy 28:48 پس‌ دشمنانت‌ را كه‌ خداوند بر تو خواهد فرستاد در گرسنگی‌ و تشنگی‌ و برهنگی‌ و احتیاج‌ همه‌ چیز خدمت‌ خواهی‌ نمود، و یوغ‌ آهنین‌ بر گردنت‌ خواهد گذاشت‌ تا تو را هلاك‌ سازد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:48 therefore you shall serve your enemies whom the Lord will send against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in the lack of all things; and He will put an iron yoke on your neck until He has destroyed you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:49----
Deuteronomy 28:49 و خداوند از دور، یعنی‌ از اقصای‌ زمین، امتی‌ را كه‌ مثل‌ عقاب‌ میپرد بر تو خواهد آورد، امتی‌ كه‌ زبانش‌ را نخواهی‌ فهمید.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:49 "The Lord will bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as the eagle swoops down, a nation whose language you shall not understand,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:50----
Deuteronomy 28:50 امتی‌ مهیب‌ صورت‌ كه‌ طرف‌ پیران‌ را نگاه‌ ندارد و بر جوانان‌ ترحم‌ ننماید.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:50 a nation of fierce countenance who will have no respect for the old, nor show favor to the young.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:51----
Deuteronomy 28:51 و نتایج‌ بهایم‌ و محصول‌ زمینت‌ را بخورد تا هلاك‌ شوی. و برای‌ تو نیز غله‌ و شیره‌ و روغن‌ و بچههای‌ گاو و برههای‌ گوسفند را باقی‌ نگذارد تا تو را هلاك‌ سازد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:51 Moreover, it shall eat the offspring of your herd and the produce of your ground until you are destroyed, who also leaves you no grain, new wine, or oil, nor the increase of your herd or the young of your flock until they have caused you to perish.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:52----
Deuteronomy 28:52 و تو را در تمامی‌ دروازههایت‌ محاصره‌ كند تا دیوارههای‌ بلند و حصین‌ كه‌ بر آنها توكل‌ داری، در تمامی‌ زمینت‌ منهدم‌ شود؛ و تو را در تمامی‌ دروازههایت، در تمامی‌ زمینی‌ كه‌ یهوه‌ خدایت‌ به‌ تو میدهد، محاصره‌ خواهد نمود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:52 It shall besiege you in all your towns until your high and fortified walls in which you trusted come down throughout your land, and it shall besiege you in all your towns throughout your land which the Lord your God has given you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:53----
Deuteronomy 28:53 و میوۀ بطن‌ خود، یعنی‌ گوشت‌ پسران‌ و دخترانت‌ را كه‌ یهوه‌ خدایت‌ به‌ تو میدهد در محاصره‌ و تنگی‌ كه‌ دشمنانت‌ تو را به‌ آن‌ زبون‌ خواهند ساخت، خواهی‌ خورد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:53 Then you shall eat the offspring of your own body, the flesh of your sons and of your daughters whom the Lord your God has given you, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:54----
Deuteronomy 28:54 مردی‌ كه‌ در میان‌ شما نرم‌ و بسیار متنعم‌ است، چشمش‌ بر برادر خود و زن‌ همآغوش‌ خویش‌ و بقیۀ فرزندانش‌ كه‌ باقی‌ میمانند بد خواهد بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:54 The man who is refined and very delicate among you shall be hostile toward his brother and toward the wife he cherishes and toward the rest of his children who remain,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:55----
Deuteronomy 28:55 به‌ حدی‌ كه‌ به‌ احدی‌ از ایشان‌ از گوشت‌ پسران‌ خود كه‌ میخورد نخواهد داد زیرا كه‌ در محاصره‌ و تنگی‌ كه‌ دشمنانت‌ تو را در تمامی‌ دروازههایت‌ به‌ آن‌ زبون‌ سازند، چیزی‌ برای‌ او باقی‌ نخواهد ماند.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:55 so that he will not give even one of them any of the flesh of his children which he will eat, since he has nothing else left, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you in all your towns.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:56----
Deuteronomy 28:56 و زنی‌ كه‌ در میان‌ شما نازك‌ و متنعم‌ است‌ كه‌ به‌ سبب‌ تنعم‌ و نازكی‌ خود جرأت‌ نمیكرد كه‌ كف‌ پای‌ خود را به‌ زمین‌ بگذارد، چشم‌ او بر شوهر همآغوش‌ خود و پسر و دخترخویش‌ بد خواهد بود.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:56 The refined and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground for delicateness and refinement, shall be hostile toward the husband she cherishes and toward her son and daughter,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:57----
Deuteronomy 28:57 و بر مشیمهای‌ كه‌ از میان‌ پایهای‌ او درآید و بر اولادی‌ كه‌ بزاید زیرا كه‌ آنها را به‌ سبب‌ احتیاج‌ همه‌ چیز در محاصره‌ و تنگی‌ كه‌ دشمنانت‌ در دروازههایت‌ به‌ آن‌ تو را زبون‌ سازند، به‌ پنهانی‌ خواهد خورد.»(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:57 and toward her afterbirth which issues from between her legs and toward her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of anything else, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you in your towns.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:58----
Deuteronomy 28:58 اگر به‌ عمل‌ نمودن‌ تمامی‌ كلمات‌ این‌ شریعت‌ كه‌ در این‌ كتاب‌ مكتوب‌ است، هوشیار نشوی‌ و از این‌ نام‌ مجید و مهیب، یعنی‌ یهوه، خدایت، نترسی،(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:58 "If you are not careful to observe all the words of this law which are written in this book, to fear this honored and awesome name, the Lord your God,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:59----
Deuteronomy 28:59 آنگاه‌ خداوند بلایای‌ تو و بلایای‌ اولاد تو را عجیب‌ خواهد ساخت، یعنی‌ بلایای‌ عظیم‌ و مزمن‌ و مرضهای‌ سخت‌ و مزمن.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:59 then the Lord will bring extraordinary plagues on you and your descendants, even severe and lasting plagues, and miserable and chronic sicknesses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:60----
Deuteronomy 28:60 و تمامی‌ بیماریهای‌ مصر را كه‌ از آنها میترسیدی‌ بر تو باز خواهد آورد و به‌ تو خواهد چسبید.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:60 He will bring back on you all the diseases of Egypt of which you were afraid, and they will cling to you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:61----
Deuteronomy 28:61 و نیز همۀ مرضها و همۀ بلایایی‌ كه‌ در طومار این‌ شریعت‌ مكتوب‌ نیست، آنها را خداوند بر تو مستولی‌ خواهد گردانید تا هلاك‌ شوی.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:61 Also every sickness and every plague which, not written in the book of this law, the Lord will bring on you until you are destroyed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:62----
Deuteronomy 28:62 و گروه‌ قلیل‌ خواهید ماند، برعكس‌ آن‌ كه‌ مثل‌ ستارگان‌ آسمان‌ كثیر بودید، زیرا كه‌ آواز یهوه‌ خدای‌ خود را نشنیدید.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:62 Then you shall be left few in number, whereas you were as numerous as the stars of heaven, because you did not obey the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:63----
Deuteronomy 28:63 و واقع‌ میشود چنانكه‌ خداوند بر شما شادی‌ نمود تا به‌ شما احسان‌ كرده، شما را بیفزاید همچنین‌ خداوند بر شما شادی‌ خواهد نمود تا شما را هلاك‌ و نابود گرداند، و ریشه‌ شما از زمینی‌ كه‌ برای‌ تصرفش‌ در آن‌ داخل‌ میشوید كنده‌ خواهد شد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:63 It shall come about that as the Lord delighted over you to prosper you, and multiply you, so the Lord will delight over you to make you perish and destroy you; and you will be torn from the land where you are entering to possess it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:64----
Deuteronomy 28:64 و خداوند تو را در میان‌ جمیع‌ امتها از كران‌ زمین‌ تا كران‌ دیگرش‌ پراكنده‌ سازد و در آنجا خدایان‌ غیر را از چوب‌ و سنگ‌ كه‌ تو و پدرانت‌ نشناختهاید، عبادت‌ خواهی‌ كرد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:64 Moreover, the Lord will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other end of the earth; and there you shall serve other gods, wood and stone, which you or your fathers have not known.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:65----
Deuteronomy 28:65 و در میان‌ این‌ امتها استراحت‌ نخواهی‌ یافت‌ و برای‌ كف‌ پایت‌ آرامی‌ نخواهد بود، و در آنجا یهوه‌ تو را دل‌ لرزان‌ و كاهیدگی‌ چشم‌ و پژمردگی‌ جان‌ خواهد داد.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:65 Among those nations you shall find no rest, and there will be no resting place for the sole of your foot; but there the Lord will give you a trembling heart, failing of eyes, and despair of soul.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:66----
Deuteronomy 28:66 و جان‌ تو پیش‌ رویت‌ معلق‌ خواهد بود، و شب‌ و روز ترسناك‌ شده، به‌ جان‌ خود اطمینان‌ نخواهی‌ داشت.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:66 So your life shall hang in doubt before you; and you will be in dread night and day, and shall have no assurance of your life.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:67----
Deuteronomy 28:67 بامدادان‌ خواهی‌ گفت: كاش‌ كه‌ شام‌ میبود، و شامگاهان‌ خواهی‌ گفت: كاشكه‌ صبح‌ میبود، به‌ سبب‌ ترس‌ دلت‌ كه‌ به‌ آن‌ خواهی‌ ترسید، و به‌ سبب‌ رؤیت‌ چشمت‌ كه‌ خواهی‌ دید.(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:67 In the morning you shall say, 'Would that it were evening!' And at evening you shall say, 'Would that it were morning!' because of the dread of your heart which you dread, and for the sight of your eyes which you will see.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:68----
Deuteronomy 28:68 و خداوند تو را در كشتیها از راهی‌ كه‌ به‌ تو گفتم‌ آن‌ را دیگر نخواهی‌ دید به‌ مصر باز خواهد آورد، و خود را در آنجا به‌ دشمنان‌ خویش‌ برای‌ غلامی‌ و كنیزی‌ خواهید فروخت‌ و مشتری‌ نخواهد بود.»(Persian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:68 The Lord will bring you back to Egypt in ships, by the way about which I spoke to you, 'You will never see it again!' And there you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer."(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:1----


top of the page
THIS CHAPTER:    0181_05_Deuteronomy_28_ir-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0177_05_Deuteronomy_24_ir-en.html
0178_05_Deuteronomy_25_ir-en.html
0179_05_Deuteronomy_26_ir-en.html
0180_05_Deuteronomy_27_ir-en.html

NEXT CHAPTERS:
0182_05_Deuteronomy_29_ir-en.html
0183_05_Deuteronomy_30_ir-en.html
0184_05_Deuteronomy_31_ir-en.html
0185_05_Deuteronomy_32_ir-en.html

links to all chapters (IR-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."