|
Proverbs 24:1 بر مردان شریر حسد مبر، و آرزو مدار تا با ایشان معاشرت نمایی،(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:1 Do not be envious of evil men, Nor desire to be with them;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:2---- Proverbs 24:2 زیرا كه دل ایشان در ظلم تفكر میكند و لبهای ایشان درباره مشقت تكلم مینماید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:2 For their minds devise violence, And their lips talk of trouble.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:3---- Proverbs 24:3 خانه به حكمت بنا میشود، و با فطانت استوار میگردد،(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:3 By wisdom a house is built, And by understanding it is established;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:4---- Proverbs 24:4 و به معرفت اطاقها پر میشود، از هر گونه اموال گرانبها و نفایس.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:4 And by knowledge the rooms are filled With all precious and pleasant riches.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:5---- Proverbs 24:5 مرد حكیم در قدرت میماند، و صاحب معرفت در توانایی ترقی میكند،(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:5 A wise man is strong, And a man of knowledge increases power.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:6---- Proverbs 24:6 زیرا كه با حسنتدبیر باید جنگ بكنی، و از كثرت مشورتدهندگان نصرت است.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:6 For by wise guidance you will wage war, And in abundance of counselors there is victory.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:7---- Proverbs 24:7 حكمت برای احمق زیاده بلند است، دهان خود را در دربار باز نمیكند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:7 Wisdom is too exalted for a fool, He does not open his mouth in the gate.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:8---- Proverbs 24:8 هر كه برای بدی تفكر میكند، او را فتنهانگیز میگویند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:8 One who plans to do evil, Men will call a schemer.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:9---- Proverbs 24:9 فكر احمقان گناه است، و استهزاكننده نزدآدمیان مكروه است.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:9 The devising of folly is sin, And the scoffer is an abomination to men.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:10---- Proverbs 24:10 اگر در روز تنگی سستی نمایی، قوت تو تنگ میشود.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:10 If you are slack in the day of distress, Your strength is limited.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:11---- Proverbs 24:11 آنانی را كه برای موت برده شوند خلاص كن، و از رهانیدن آنانی كه برای قتل مهیااند كوتاهی منما.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:11 Deliver those who are being taken away to death, And those who are staggering to slaughter, Oh hold them back.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:12---- Proverbs 24:12 اگر گویی كه این را ندانستیم، آیا آزماینده دلها نمیفهمد؟ و حافظ جان تو نمیداند؟ و به هر كس برحسب اعمالش مكافات نخواهد داد؟(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:12 If you say, "See, we did not know this," Does He not consider it who weighs the hearts? And does He not know it who keeps your soul? And will He not render to man according to his work?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:13---- Proverbs 24:13 ای پسر من عسل را بخور زیرا كه خوب است، و شان عسل را چونكه به كامت شیرین است.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:13 My son, eat honey, for it is good, Yes, the honey from the comb is sweet to your taste;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:14---- Proverbs 24:14 همچنین حكمت را برای جان خود بیاموز، اگر آن را بیابی آنگاه اجرت خواهد بود، و امید تو منقطع نخواهد شد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:14 Know that wisdom is thus for your soul; If you find it, then there will be a future, And your hope will not be cut off.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:15---- Proverbs 24:15 ای شریر، برای منزل مرد عادل در كمین مباش، و آرامگاه او را خراب مكن،(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:15 Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; Do not destroy his resting place;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:16---- Proverbs 24:16 زیرا مرد عادل اگر چه هفت مرتبه بیفتد خواهد برخاست، اما شریران در بلا خواهند افتاد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:16 For a righteous man falls seven times, and rises again, But the wicked stumble in time of calamity.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:17---- Proverbs 24:17 چون دشمنت بیفتد شادی مكن، و چون بلغزد دلت وجد ننماید،(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:17 Do not rejoice when your enemy falls, And do not let your heart be glad when he stumbles;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:18---- Proverbs 24:18 مبادا خداوند این را ببیند و در نظرش ناپسند آید، و غضب خود را از او برگرداند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:18 Or the Lord will see it and be displeased, And turn His anger away from him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:19---- Proverbs 24:19 خویشتن را به سبب بدكاران رنجیده مساز، و بر شریران حسد مبر،(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:19 Do not fret because of evildoers Or be envious of the wicked;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:20---- Proverbs 24:20 زیرا كه به جهت بدكاران اجر نخواهد بود، و چراغ شریران خاموش خواهد گردید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:20 For there will be no future for the evil man; The lamp of the wicked will be put out.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:21---- Proverbs 24:21 ای پسر من از خداوند و پادشاه بترس، و با مفسدان معاشرت منما،(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:21 My son, fear the Lord and the king; Do not associate with those who are given to change,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:22---- Proverbs 24:22 زیرا كه مصیبت ایشان ناگهان خواهد برخاست، و عاقبت سالهای ایشان را كیست كه بداند؟(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:22 For their calamity will rise suddenly, And who knows the ruin that comes from both of them?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:23---- Proverbs 24:23 اینها نیز از (سخنان) حكیمان است طرفداری در داوری نیكو نیست.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:23 These also are sayings of the wise. To show partiality in judgment is not good.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:24---- Proverbs 24:24 كسی كه به شریر بگوید تو عادل هستی، امتها او را لعنت خواهند كرد و طوایف از او نفرت خواهند نمود.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:24 He who says to the wicked, "You are righteous," Peoples will curse him, nations will abhor him;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:25---- Proverbs 24:25 اما برای آنانی كه او را توبیخ نمایند شادمانی خواهد بود، و بركت نیكو به ایشان خواهد رسید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:25 But to those who rebuke the wicked will be delight, And a good blessing will come upon them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:26---- Proverbs 24:26 آنكه به كلام راست جواب گوید، لبها را میبوسد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:26 He kisses the lips Who gives a right answer.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:27---- Proverbs 24:27 كار خود را در خارج آراسته كن، و آن را در ملك مهیا ساز، و بعد از آن خانه خویش را بنا نما.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:27 Prepare your work outside And make it ready for yourself in the field; Afterwards, then, build your house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:28---- Proverbs 24:28 بر همسایه خود بیجهت شهادت مده، و با لبهای خود فریب مده؛(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:28 Do not be a witness against your neighbor without cause, And do not deceive with your lips.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:29---- Proverbs 24:29 و مگو به طوری كه او به من عمل كرد من نیز با وی عمل خواهم نمود، و مرد را بر حسب اعمالش پاداش خواهم داد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:29 Do not say, "Thus I shall do to him as he has done to me; I will render to the man according to his work."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:30---- Proverbs 24:30 از مزرعه مرد كاهل، و از تاكستان شخص ناقصالعقل گذشتم.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:30 I passed by the field of the sluggard And by the vineyard of the man lacking sense,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:31---- Proverbs 24:31 و اینك بر تمامی آن خارها میرویید، و خس تمامی روی آن را میپوشانید، و دیوار سنگیش خراب شده بود.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:31 And behold, it was completely overgrown with thistles; Its surface was covered with nettles, And its stone wall was broken down.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:32---- Proverbs 24:32 پس من نگریسته متفكر شدم، ملاحظه كردم و ادب آموختم.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:32 When I saw, I reflected upon it; I looked, and received instruction.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:33---- Proverbs 24:33 اندكی خفت و اندكی خواب، و اندكی برهم نهادن دستها به جهت خواب.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:33 "A little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to rest,"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 24:34---- Proverbs 24:34 پس فقر تو مثل راهزن بر تو خواهد آمد، و نیازمندی تو مانند مرد مسلح.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 24:34 Then your poverty will come as a robber And your want like an armed man.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 25:1 ---- written 950-700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0652_20_Proverbs_24_ir-en.html 0648_20_Proverbs_20_ir-en.html 0649_20_Proverbs_21_ir-en.html 0650_20_Proverbs_22_ir-en.html 0651_20_Proverbs_23_ir-en.html 0653_20_Proverbs_25_ir-en.html 0654_20_Proverbs_26_ir-en.html 0655_20_Proverbs_27_ir-en.html 0656_20_Proverbs_28_ir-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|