|
Psalms 75:1 Przedniejszemu śpiewakowi, jako: Nie zatracaj, psalm i pieśń Asafowa.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 75:1 We give thanks to You, O God, we give thanks, For Your name is near; Men declare Your wondrous works.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 75:2---- Psalms 75:2 Wysławiamy cię, Boże! wysławiamy: bo bliskie imię twoje; opowiadają to dziwne sprawy twoje.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 75:2 "When I select an appointed time, It is I who judge with equity.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 75:3---- Psalms 75:3 Gdy przyjdzie czas ułożony, ja sprawiedliwie sądzić będę.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 75:3 "The earth and all who dwell in it melt; It is I who have firmly set its pillars. Selah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 75:4---- Psalms 75:4 Rozstąpiła się ziemia, i wszyscy obywatele jej; ale ja utwierdzę słupy jej. Sela.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 75:4 "I said to the boastful, 'Do not boast, 'And to the wicked, 'Do not lift up the horn;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 75:5---- Psalms 75:5 Rzekę szalonym: Nie szalejcie, a niepobożnym: Nie podnoście rogów.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 75:5 Do not lift up your horn on high, Do not speak with insolent pride.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 75:6---- Psalms 75:6 Nie podnoście przeciwko Najwyższemu rogów swych, a nie mówcie krnąbrnie,(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 75:6 For not from the east, nor from the west, Nor from the desert comes exaltation;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 75:7---- Psalms 75:7 Bo nie od wschodu, ani od zachodu, ani od puszczy przychodzi wywyższenie.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 75:7 But God is the Judge; He puts down one and exalts another.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 75:8---- Psalms 75:8 Ale Bóg sędzia, tego poniża, a owego wywyższa.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 75:8 For a cup is in the hand of the Lord, and the wine foams; It is well mixed, and He pours out of this; Surely all the wicked of the earth must drain and drink down its dregs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 75:9---- Psalms 75:9 Zaiste kielich jest w rękach Pańskich, a ten wina mętnego nalany; z tegoż nalewać będzie, tak, że i drożdże jego wyssą i wypiją wszyscy niepobożni ziemi.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 75:9 But as for me, I will declare it forever; I will sing praises to the God of Jacob.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 75:10---- Psalms 75:10 Ale ja będę opowiadał sprawy Pańskie na wieki, będę śpiewał Bogu Jakóbowemu. A wszystkie rogi niezbożnikom postrącam; ale rogi sprawiedliwego będą wywyższone.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 75:10 And all the horns of the wicked He will cut off, But the horns of the righteous will be lifted up.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 76:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0553_19_Psalms_075_po-en.html 0549_19_Psalms_071_po-en.html 0550_19_Psalms_072_po-en.html 0551_19_Psalms_073_po-en.html 0552_19_Psalms_074_po-en.html 0554_19_Psalms_076_po-en.html 0555_19_Psalms_077_po-en.html 0556_19_Psalms_078_po-en.html 0557_19_Psalms_079_po-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|