|
Deuteronômio 28:1 E será que, se ouvires com empenho a voz do SENHOR teu Deus, para guardar, para praticar todos os seus mandamentos que eu te prescrevo hoje, também o SENHOR teu Deus te porá alto sobre todas as nações da terra;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:1 "Now it shall be, if you diligently obey the Lord your God, being careful to do all His commandments which I command you today, the Lord your God will set you high above all the nations of the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:2---- Deuteronômio 28:2 E virão sobre ti todas estas bênçãos, e te alcançarão, quando ouvires a voz do SENHOR teu Deus.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:2 All these blessings will come upon you and overtake you if you obey the Lord your God:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:3---- Deuteronômio 28:3 Bendito serás tu na cidade, e bendito tu no campo.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:3 "Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the country.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:4---- Deuteronômio 28:4 Bendito o fruto de teu ventre, e o fruto de teu animal, a cria de tuas vacas, e os rebanhos de tuas ovelhas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:4 "Blessed shall be the offspring of your body and the produce of your ground and the offspring of your beasts, the increase of your herd and the young of your flock.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:5---- Deuteronômio 28:5 Bendito teu cesto e tua amassadeira.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:5 "Blessed shall be your basket and your kneading bowl.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:6---- Deuteronômio 28:6 Bendito serás em teu entrar, e bendito em teu sair.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:6 "Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:7---- Deuteronômio 28:7 Causará o SENHOR a teus inimigos que se levantarem contra ti, que sejam derrotados diante de ti: por um caminho sairão a ti, por sete caminhos fugirão diante de ti.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:7 "The Lord shall cause your enemies who rise up against you to be defeated before you; they will come out against you one way and will flee before you seven ways.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:8---- Deuteronômio 28:8 Enviará o SENHOR contigo a bênção em teus granários, e em tudo aquilo em que puseres tua mão; e te abençoará na terra que o SENHOR teu Deus te dá.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:8 The Lord will command the blessing upon you in your barns and in all that you put your hand to, and He will bless you in the land which the Lord your God gives you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:9---- Deuteronômio 28:9 O SENHOR te confirmará por povo seu santo, como te jurou, quando guardares os mandamentos do SENHOR teu Deus, e andares em seus caminhos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:9 The Lord will establish you as a holy people to Himself, as He swore to you, if you keep the commandments of the Lord your God and walk in His ways.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:10---- Deuteronômio 28:10 E verão todos os povos da terra que o nome do SENHOR é chamado sobre ti, e te temerão.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:10 So all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the Lord, and they will be afraid of you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:11---- Deuteronômio 28:11 E te fará o SENHOR superabundar em bens, no fruto de teu ventre, e no fruto de teu animal, e no fruto de tua terra, no país que jurou o SENHOR a teus pais que te havia de dar.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:11 The Lord will make you abound in prosperity, in the offspring of your body and in the offspring of your beast and in the produce of your ground, in the land which the Lord swore to your fathers to give you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:12---- Deuteronômio 28:12 O SENHRO te abrirá seu bom depósito, o céu, para dar chuva à tua terra em seu tempo, e para abençoar toda obra de tuas mãos. E emprestarás a muitas nações, e tu não tomarás emprestado.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:12 The Lord will open for you His good storehouse, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless all the work of your hand; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:13---- Deuteronômio 28:13 E te porá o SENHOR por cabeça, e não por cauda: e estarás encima somente, e não estarás debaixo; quando obedeceres aos mandamentos do SENHOR teu Deus, que eu te ordeno hoje, para que os guardes e cumpras.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:13 The Lord will make you the head and not the tail, and you only will be above, and you will not be underneath, if you listen to the commandments of the Lord your God, which I charge you today, to observe them carefully,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:14---- Deuteronômio 28:14 E não te desvies de todas as palavras que eu vos mando hoje, nem à direita nem à esquerda, para ir atrás de deuses alheios para servir-lhes.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:14 and do not turn aside from any of the words which I command you today, to the right or to the left, to go after other gods to serve them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:15---- Deuteronômio 28:15 E será, se não ouvires a voz do SENHOR teu Deus, para cuidar de praticar todos os seus mandamentos e seus estatutos, que eu te intimo hoje, que virão sobre ti todas estas maldições, e te alcançarão.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:15 "But it shall come about, if you do not obey the Lord your God, to observe to do all His commandments and His statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:16---- Deuteronômio 28:16 Maldito serás tu na cidade, e maldito no campo.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:16 "Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the country.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:17---- Deuteronômio 28:17 Maldito teu cesto, e tua amassadeira.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:17 "Cursed shall be your basket and your kneading bowl.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:18---- Deuteronômio 28:18 Maldito o fruto de teu ventre, e o fruto de tua terra, e a cria de tuas vacas, e os rebanhos de tuas ovelhas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:18 "Cursed shall be the offspring of your body and the produce of your ground, the increase of your herd and the young of your flock.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:19---- Deuteronômio 28:19 Maldito serás em teu entrar, e maldito em teu sair.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:19 "Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:20---- Deuteronômio 28:20 E o SENHOR enviará contra ti a maldição, confusão e oposição em tudo quanto puseres mão e fizeres, até que sejas destruído, e pereças logo por causa da maldade de tuas obras, pelas quais me houverdes deixado.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:20 "The Lord will send upon you curses, confusion, and rebuke, in all you undertake to do, until you are destroyed and until you perish quickly, on account of the evil of your deeds, because you have forsaken Me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:21---- Deuteronômio 28:21 O SENHOR fará que se te pegue mortandade, até que te consuma da terra à qual entras para possuí-la.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:21 The Lord will make the pestilence cling to you until He has consumed you from the land where you are entering to possess it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:22---- Deuteronômio 28:22 O SENHOR te ferirá de tísica, e de febre, e de ardor, e de calor, e de espada, e de calamidade repentina, e com mofo; e te perseguirão até que pereças.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:22 The Lord will smite you with consumption and with fever and with inflammation and with fiery heat and with the sword and with blight and with mildew, and they will pursue you until you perish.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:23---- Deuteronômio 28:23 E teus céus que estão sobre tua cabeça, serão de bronze; e a terra que está debaixo de ti, de ferro.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:23 The heaven which is over your head shall be bronze, and the earth which is under you, iron.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:24---- Deuteronômio 28:24 Dará o SENHOR por chuva à tua terra pó e cinza: dos céus descerão sobre ti até que pereças.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:24 The Lord will make the rain of your land powder and dust; from heaven it shall come down on you until you are destroyed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:25---- Deuteronômio 28:25 O SENHOR te entregará ferido diante de teus inimigos: por um caminho sairás a eles, e por sete caminhos fugirás diante deles: e serás sacudido a todos os reinos da terra.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:25 "The Lord shall cause you to be defeated before your enemies; you will go out one way against them, but you will flee seven ways before them, and you will be an example of terror to all the kingdoms of the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:26---- Deuteronômio 28:26 E será teu corpo morto por comida a toda ave do céu, e animal da terra, e não haverá quem as espante.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:26 Your carcasses will be food to all birds of the sky and to the beasts of the earth, and there will be no one to frighten them away.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:27---- Deuteronômio 28:27 O SENHOR te ferirá da praga do Egito, e com tumores, e com sarna, e com coceira, de que não possas ser curado.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:27 "The Lord will smite you with the boils of Egypt and with tumors and with the scab and with the itch, from which you cannot be healed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:28---- Deuteronômio 28:28 O SENHOR te ferirá com loucura, e com cegueira, e com confusão de coração.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:28 The Lord will smite you with madness and with blindness and with bewilderment of heart;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:29---- Deuteronômio 28:29 E apalparás ao meio-dia, como apalpa o cego na escuridão, e não serás próspero em teus caminhos: e nunca serás a não ser somente oprimido e roubado todos os dias, e não haverá quem te salve.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:29 and you will grope at noon, as the blind man gropes in darkness, and you will not prosper in your ways; but you shall only be oppressed and robbed continually, with none to save you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:30---- Deuteronômio 28:30 Tu te casarás com mulher, e outro homem dormirá com ela; edificarás casa, e não habitarás nela; plantarás vinha, e não a vindimarás.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:30 You shall betroth a wife, but another man will violate her; you shall build a house, but you will not live in it; you shall plant a vineyard, but you will not use its fruit.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:31---- Deuteronômio 28:31 Teu boi será matado diante de teus olhos, e tu não comerás dele; teu asno será arrebatado de diante de ti, e não se te voltará; tuas ovelhas serão dadas a teus inimigos, e não terás quem te as resgate.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:31 Your ox shall be slaughtered before your eyes, but you will not eat of it; your donkey shall be torn away from you, and will not be restored to you; your sheep shall be given to your enemies, and you will have none to save you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:32---- Deuteronômio 28:32 Teus filhos e tuas filhas serão entregues a outro povo, e teus olhos o verão, e desfalecerão por eles todo o dia: e não haverá força em tua mão.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:32 Your sons and your daughters shall be given to another people, while your eyes look on and yearn for them continually; but there will be nothing you can do.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:33---- Deuteronômio 28:33 O fruto de tua terra e todo teu trabalho comerá povo que não conheceste; e nunca serás a não ser somente oprimido e quebrantado todos os dias.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:33 A people whom you do not know shall eat up the produce of your ground and all your labors, and you will never be anything but oppressed and crushed continually.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:34---- Deuteronômio 28:34 E enlouquecerás por causa do que verás com teus olhos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:34 You shall be driven mad by the sight of what you see.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:35---- Deuteronômio 28:35 O SENHOR te ferirá com maligna úlcera nos joelhos e nas pernas, sem que possas ser curado: ainda desde a planta de teu pé até o topo de tua cabeça.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:35 The Lord will strike you on the knees and legs with sore boils, from which you cannot be healed, from the sole of your foot to the crown of your head.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:36---- Deuteronômio 28:36 O SENHOR levará a ti, e a teu rei que houveres posto sobre ti, a nação que não conheceste tu nem teus pais; e ali servirás a deuses alheios, à madeira e à pedra.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:36 The Lord will bring you and your king, whom you set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall serve other gods, wood and stone.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:37---- Deuteronômio 28:37 E serás por confusão, por exemplo e por fábula, a todos os povos aos quais te levará o SENHOR.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:37 You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the Lord drives you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:38---- Deuteronômio 28:38 Tirarás muito semente ao campo, e colherás pouco; porque os gafanhotos o consumirão.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:38 "You shall bring out much seed to the field but you will gather in little, for the locust will consume it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:39---- Deuteronômio 28:39 Plantarás vinhas e lavrarás, mas não beberás vinho, nem colherás uvas; porque o bicho as comerá.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:39 You shall plant and cultivate vineyards, but you will neither drink of the wine nor gather the grapes, for the worm will devour them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:40---- Deuteronômio 28:40 Terás olivas em todo teu termo, mas não te ungirás com o azeite; porque tua azeitona cairá.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:40 You shall have olive trees throughout your territory but you will not anoint yourself with the oil, for your olives will drop off.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:41---- Deuteronômio 28:41 Filhos e filhas gerarás, e não serão para ti; porque irão em cativeiro.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:41 You shall have sons and daughters but they will not be yours, for they will go into captivity.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:42---- Deuteronômio 28:42 Todo o teu arvoredo e o fruto de tua terra os gafanhotos consumirão.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:42 The cricket shall possess all your trees and the produce of your ground.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:43---- Deuteronômio 28:43 O estrangeiro que estará em meio de ti subirá sobre ti muito alto, e tu serás posto muito abaixo.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:43 The alien who is among you shall rise above you higher and higher, but you will go down lower and lower.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:44---- Deuteronômio 28:44 Ele emprestará a ti, e tu não emprestarás a ele: ele será por cabeça, e tu serás por cauda.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:44 He shall lend to you, but you will not lend to him; he shall be the head, and you will be the tail.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:45---- Deuteronômio 28:45 E virão sobre ti todas estas maldições, e te perseguirão, e te alcançarão até que pereças; porquanto não houverdes atendido à voz do SENHOR teu Deus, para guardar seus mandamentos e seus estatutos, que ele te mandou:(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:45 "So all these curses shall come on you and pursue you and overtake you until you are destroyed, because you would not obey the Lord your God by keeping His commandments and His statutes which He commanded you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:46---- Deuteronômio 28:46 E serão em ti por sinal e por maravilha, e em tua descendência para sempre.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:46 They shall become a sign and a wonder on you and your descendants forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:47---- Deuteronômio 28:47 Porquanto não serviste ao SENHOR teu Deus com alegria e com alegria de coração, pela abundância de todas as coisas;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:47 "Because you did not serve the Lord your God with joy and a glad heart, for the abundance of all things;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:48---- Deuteronômio 28:48 Servirás, portanto, a teus inimigos que enviar o SENHOR contra ti, com fome e com sede e com nudez, e com falta de todas as coisas; e ele porá jugo de ferro sobre teu pescoço, até destruir-te.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:48 therefore you shall serve your enemies whom the Lord will send against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in the lack of all things; and He will put an iron yoke on your neck until He has destroyed you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:49---- Deuteronômio 28:49 O SENHOR trará sobre ti nação de longe, do extremo da terra, que voe como água, nação cuja língua não entendas;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:49 "The Lord will bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as the eagle swoops down, a nation whose language you shall not understand,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:50---- Deuteronômio 28:50 Nação feroz de rosto, que não terá respeito ao ancião, nem perdoará à criança:(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:50 a nation of fierce countenance who will have no respect for the old, nor show favor to the young.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:51---- Deuteronômio 28:51 E comerá o fruto de teu animal e o fruto de tua terra, até que pereças: e não te deixará grão, nem mosto, nem azeite, nem a cria de tuas vacas, nem os rebanhos de tuas ovelhas, até destruir-te.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:51 Moreover, it shall eat the offspring of your herd and the produce of your ground until you are destroyed, who also leaves you no grain, new wine, or oil, nor the increase of your herd or the young of your flock until they have caused you to perish.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:52---- Deuteronômio 28:52 E te porá cerco em todas as tuas cidades, até que caiam teus muros altos e fortificados em que tu confias, em toda tua terra: te cercará, pois, em todas tuas cidades e em toda tua terra, que o SENHOR teu Deus te houver dado.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:52 It shall besiege you in all your towns until your high and fortified walls in which you trusted come down throughout your land, and it shall besiege you in all your towns throughout your land which the Lord your God has given you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:53---- Deuteronômio 28:53 E comerás o fruto de teu ventre, a carne de teus filhos e de tuas filhas que o SENHOR teu Deus te deu, no cerco e nos apuros com que te angustiará teu inimigo.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:53 Then you shall eat the offspring of your own body, the flesh of your sons and of your daughters whom the Lord your God has given you, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:54---- Deuteronômio 28:54 O homem tenro em ti, e o muito delicado, seu olho será maligno para com seu irmão, e para com a mulher de seu seio, e para com o resto de seus filhos que lhe restarem;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:54 The man who is refined and very delicate among you shall be hostile toward his brother and toward the wife he cherishes and toward the rest of his children who remain,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:55---- Deuteronômio 28:55 Para não dar a algum deles da carne de seus filhos, que ele comerá, porque nada lhe haverá restado, no cerco e nos apuros com que teu inimigo te oprimirá em todas tuas cidades.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:55 so that he will not give even one of them any of the flesh of his children which he will eat, since he has nothing else left, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you in all your towns.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:56---- Deuteronômio 28:56 A tenra e a delicada entre vós, que nunca a planta de seu pé provou a sentar sobre a terra, de ternura e delicadeza, seu olho será maligno para com o marido de seu seio, e para com seu filho, e para com sua filha,(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:56 The refined and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground for delicateness and refinement, shall be hostile toward the husband she cherishes and toward her son and daughter,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:57---- Deuteronômio 28:57 E para com sua criança que sai dentre seus pés, e para com seus filhos que der à luz; pois os comerá ocultamente, a falta de tudo, no cerco e em apuros com que teu inimigo te oprimirá em tuas cidades.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:57 and toward her afterbirth which issues from between her legs and toward her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of anything else, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you in your towns.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:58---- Deuteronômio 28:58 Se não cuidares de praticar todas as palavras desta lei que estão escritas neste livro, temendo este nome glorioso e terrível, O SENHOR TEU DEUS,(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:58 "If you are not careful to observe all the words of this law which are written in this book, to fear this honored and awesome name, the Lord your God,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:59---- Deuteronômio 28:59 O SENHOR aumentará maravilhosamente tuas pragas e as pragas de tua descendência, pragas grandes e duradouras, e enfermidades malignas e duradouras;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:59 then the Lord will bring extraordinary plagues on you and your descendants, even severe and lasting plagues, and miserable and chronic sicknesses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:60---- Deuteronômio 28:60 E fará voltar sobre ti todos os males do Egito, diante dos quais temeste, e se te pegarão.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:60 He will bring back on you all the diseases of Egypt of which you were afraid, and they will cling to you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:61---- Deuteronômio 28:61 Assim como toda enfermidade e toda praga que não está escrita no livro desta lei, o SENHOR a enviará sobre ti, até que tu sejas destruído.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:61 Also every sickness and every plague which, not written in the book of this law, the Lord will bring on you until you are destroyed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:62---- Deuteronômio 28:62 E restareis em pouca gente, em lugar de haver sido como as estrelas do céu em multidão; porquanto não obedeceste à voz do SENHOR teu Deus.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:62 Then you shall be left few in number, whereas you were as numerous as the stars of heaven, because you did not obey the Lord your God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:63---- Deuteronômio 28:63 E será que como o SENHOR se alegrou sobre vós para fazer-vos bem, e para multiplicar-vos, assim se alegrará o SENHOR sobre vós para vos arruinar, e para destruir-vos; e sereis tirados de sobre a terra, à qual entrais para possuí-la.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:63 It shall come about that as the Lord delighted over you to prosper you, and multiply you, so the Lord will delight over you to make you perish and destroy you; and you will be torn from the land where you are entering to possess it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:64---- Deuteronômio 28:64 E o SENHOR te espalhará por todos os povos, desde um extremo da terra até o outro extremo dela; e ali servirás a deuses alheios que não conheceste tu nem teus pais, à madeira e à pedra.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:64 Moreover, the Lord will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other end of the earth; and there you shall serve other gods, wood and stone, which you or your fathers have not known.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:65---- Deuteronômio 28:65 E nem ainda entre as mesmas nações descansarás, nem a planta de teu pé terá repouso; que ali te dará o SENHOR coração temeroso, e caimento de olhos, e tristeza de alma:(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:65 Among those nations you shall find no rest, and there will be no resting place for the sole of your foot; but there the Lord will give you a trembling heart, failing of eyes, and despair of soul.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:66---- Deuteronômio 28:66 E terás tua vida como suspensa diante de ti, e estarás temeroso de noite e de dia, e não confiarás de tua vida.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:66 So your life shall hang in doubt before you; and you will be in dread night and day, and shall have no assurance of your life.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:67---- Deuteronômio 28:67 Pela manhã dirás: Quem dera fosse a tarde! E à tarde dirás: Quem dera fosse a manhã! pelo medo de teu coração com que estarás amedrontado, e pelo que verão teus olhos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:67 In the morning you shall say, 'Would that it were evening!' And at evening you shall say, 'Would that it were morning!' because of the dread of your heart which you dread, and for the sight of your eyes which you will see.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 28:68---- Deuteronômio 28:68 E o SENHOR te fará voltar ao Egito em navios pelo caminho do qual te disse: Nunca mais voltareis: e ali sereis vendidos a vossos inimigos por escravos e por escravas, e não haverá quem vos compre.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Deu 28:68 The Lord will bring you back to Egypt in ships, by the way about which I spoke to you, 'You will never see it again!' And there you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Deuteronomy 29:1---- |
|
THIS CHAPTER:
0181_05_Deuteronomy_28_pt-en.html 0177_05_Deuteronomy_24_pt-en.html 0178_05_Deuteronomy_25_pt-en.html 0179_05_Deuteronomy_26_pt-en.html 0180_05_Deuteronomy_27_pt-en.html 0182_05_Deuteronomy_29_pt-en.html 0183_05_Deuteronomy_30_pt-en.html 0184_05_Deuteronomy_31_pt-en.html 0185_05_Deuteronomy_32_pt-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|