|
Ezequiel 30:1 E veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:1 The word of the Lord came again to me saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:2---- Ezequiel 30:2 Filho do homem, profetiza, e dize: Assim diz o Senhor DEUS: Gritai: Ai daquele dia!(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:2 "Son of man, prophesy and say, 'Thus says the Lord God, "Wail, 'Alas for the day!'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:3---- Ezequiel 30:3 Porque perto está o dia, perto está o dia do Senhor; dia de nuvens; será o tempo das nações.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:3 "For the day is near, Even the day of the Lord is near; It will be a day of clouds, A time of doom for the nations.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:4---- Ezequiel 30:4 E a espada virá ao Egito, e haverá grande dor em Cuxe, quando caírem os mortos no Egito; e tomarão sua multidão, e serão destruídos seus fundamentos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:4 "A sword will come upon Egypt, And anguish will be in Ethiopia; When the slain fall in Egypt, They take away her wealth, And her foundations are torn down.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:5---- Ezequiel 30:5 Cuxe, Pute, Lude, e todo o povo misturado, e Cube, e os filhos da terra do pacto cairão com eles à espada.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:5 Ethiopia, Put, Lud, all Arabia, Libya and the people of the land that is in league will fall with them by the sword."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:6---- Ezequiel 30:6 Assim diz o SENHOR: Também cairão os que sustentam ao Egito, e a soberba de sua força irá abaixo; desde Migdol e Sevene cairão nele à espada, diz o Senhor DEUS.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:6 'Thus says the Lord, "Indeed, those who support Egypt will fall And the pride of her power will come down; From Migdol to Syene They will fall within her by the sword," Declares the Lord God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:7---- Ezequiel 30:7 E serão assolados no meio das terras assoladas, e suas cidades estarão no meio das cidades desertas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:7 "They will be desolate In the midst of the desolated lands; And her cities will be In the midst of the devastated cities.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:8---- Ezequiel 30:8 E saberão que eu sou o SENHOR, quando puser fogo ao Egito, e forem destruídos todos os que o ajudavam.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:8 "And they will know that I am the Lord, When I set a fire in Egypt And all her helpers are broken.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:9---- Ezequiel 30:9 Naquele dia sairão de diante de mim mensageiros em navios, para espantarem a confiante Cuxe, e haverá grandes dores neles, como no dia do Egito; porque eis que está vindo.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:9 On that day messengers will go forth from Me in ships to frighten secure Ethiopia; and anguish will be on them as on the day of Egypt; for behold, it comes!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:10---- Ezequiel 30:10 Assim diz o Senhor DEUS: Farei cessar a multidão do Egito pela mão de Nabucodonosor, rei da Babilônia.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:10 'Thus says the Lord God, "I will also make the hordes of Egypt cease By the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:11---- Ezequiel 30:11 Ele, e com ele seu povo, os mais terríveis das nações, serão trazidos para destruir a terra; e desembainharão suas espadas contra o Egito, e encherão a terra de mortos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:11 "He and his people with him, The most ruthless of the nations, Will be brought in to destroy the land; And they will draw their swords against Egypt And fill the land with the slain.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:12---- Ezequiel 30:12 E secarei os rios, entregarei a terra em mãos de malignos, e destruirei a terra e tudo o que ela contém pela mão de estrangeiros; eu, o SENHOR falei.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:12 "Moreover, I will make the Nile canals dry And sell the land into the hands of evil men. And I will make the land desolate And all that is in it, By the hand of strangers; I the Lord have spoken."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:13---- Ezequiel 30:13 Assim diz o Senhor DEUS: Também destruirei aos ídolos, e darei fim às imagens idolátricas de Mênfis; não haverá mais príncipe da terra do Egito, e porei medo na terra do Egito.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:13 'Thus says the Lord God, "I will also destroy the idols And make the images cease from Memphis. And there will no longer be a prince in the land of Egypt; And I will put fear in the land of Egypt.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:14---- Ezequiel 30:14 E desolarei a Patros, porei fogo a Zoã, e farei juízos em Nô.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:14 "I will make Pathros desolate, Set a fire in Zoan And execute judgments on Thebes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:15---- Ezequiel 30:15 E derramarei minha ira sobre Pelúsio, a fortaleza do Egito, e exterminarei a multidão de Nô.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:15 "I will pour out My wrath on Sin, The stronghold of Egypt; I will also cut off the hordes of Thebes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:16---- Ezequiel 30:16 E porei fogo ao Egito; Pelúsio terá grande dor, Nô será destroçada, e Mênfis terá angústias contínuas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:16 "I will set a fire in Egypt; Sin will writhe in anguish, Thebes will be breached And Memphis will have distresses daily.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:17---- Ezequiel 30:17 Os rapazes de Áven e de Pibesete cairão à espada; e elas irão em cativeiro.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:17 "The young men of On and of Pi-beseth Will fall by the sword, And the women will go into captivity.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:18---- Ezequiel 30:18 E em Tafnes o dia se escurecerá, quando eu quebrar ali o jugo do Egito, e nela cessar a soberba de sua força; uma nuvem a cobrirá, e suas filhas irão em cativeiro.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:18 "In Tehaphnehes the day will be dark When I break there the yoke bars of Egypt. Then the pride of her power will cease in her; A cloud will cover her, And her daughters will go into captivity.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:19---- Ezequiel 30:19 Pois farei julgamentos no Egito, e saberão que eu sou o SENHOR.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:19 "Thus I will execute judgments on Egypt, And they will know that I am the Lord."'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:20---- Ezequiel 30:20 E sucedeu no décimo primeiro ano, no primeiro [mês] , aos sete do mês, que veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:20 In the eleventh year, in the first month, on the seventh of the month, the word of the Lord came to me saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:21---- Ezequiel 30:21 Filho do homem, quebrei o braço de Faraó, rei do Egito; e eis que não será enfaixado com remédios, nem lhe porão faixa para o envolver, a fim de curá-lo para que possa segurar espada.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:21 "Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, behold, it has not been bound up for healing or wrapped with a bandage, that it may be strong to hold the sword.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:22---- Ezequiel 30:22 Portanto, assim diz o Senhor DEUS: Eis que sou contra Faraó, rei do Egito, e quebrarei seus braços, tanto o forte como o quebrado; e farei cair a espada de sua mão.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:22 Therefore thus says the Lord God, 'Behold, I am against Pharaoh king of Egypt and will break his arms, both the strong and the broken; and I will make the sword fall from his hand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:23---- Ezequiel 30:23 E espalharei os egípcios entre as nações, e os dispersarei pelas terras.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:23 I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:24---- Ezequiel 30:24 E fortalecerei os braços do rei da Babilônia, e porei minha espada em sua mão; porém quebrarei os braços de Faraó, e diante dele gemerá com gemidos de ferido de morte.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:24 For I will strengthen the arms of the king of Babylon and put My sword in his hand; and I will break the arms of Pharaoh, so that he will groan before him with the groanings of a wounded man.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:25---- Ezequiel 30:25 Fortalecerei, pois, os braços do rei de Babilônia, enquanto que os braços de Faraó cairão; e saberão que eu sou o SENHOR, quando eu tiver posto minha espada na mão do rei da Babilônia, e ele a estender sobre a terra do Egito.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:25 Thus I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall. Then they will know that I am the Lord, when I put My sword into the hand of the king of Babylon and he stretches it out against the land of Egypt.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 30:26---- Ezequiel 30:26 E espalharei os egípcios entre as nações, e os dispersarei pelas terras; assim saberão que eu sou o SENHOR.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 30:26 When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am the Lord.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 31:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0832_26_Ezekiel_30_pt-en.html 0828_26_Ezekiel_26_pt-en.html 0829_26_Ezekiel_27_pt-en.html 0830_26_Ezekiel_28_pt-en.html 0831_26_Ezekiel_29_pt-en.html 0833_26_Ezekiel_31_pt-en.html 0834_26_Ezekiel_32_pt-en.html 0835_26_Ezekiel_33_pt-en.html 0836_26_Ezekiel_34_pt-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|