|
Job 12:25 "They grope in darkness with no light, And He makes them stagger like a drunken man.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Iov 13:1 Iată, ochiul meu [le]-a văzut toate acestea, urechea mea a auzit și le-a înțeles.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:1 "Behold, my eye has seen all this, My ear has heard and understood it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:2---- Iov 13:2 Ce cunoașteți voi, cunosc și eu; nu vă [sunt] inferior.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:2 "What you know I also know; I am not inferior to you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:3---- Iov 13:3 Cu siguranță aș vorbi celui Atotputernic și doresc să mă judec cu Dumnezeu.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:3 "But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:4---- Iov 13:4 Dar voi [sunteți] făuritori de minciuni, toți [sunteți] doctori de nimic.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:4 "But you smear with lies; You are all worthless physicians.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:5---- Iov 13:5 O, de ați tăcea de tot! Aceasta v-ar fi înțelepciunea.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:5 "O that you would be completely silent, And that it would become your wisdom!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:6---- Iov 13:6 Auziți acum întâmpinarea mea și dați ascultare la pledoariile buzelor mele.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:6 "Please hear my argument And listen to the contentions of my lips.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:7---- Iov 13:7 Veți vorbi stricat pentru Dumnezeu? Și veți vorbi înșelător pentru el?(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:7 "Will you speak what is unjust for God, And speak what is deceitful for Him?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:8---- Iov 13:8 Veți fi părtinitorii lui? Vă veți lupta de partea lui Dumnezeu?(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:8 "Will you show partiality for Him? Will you contend for God?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:9---- Iov 13:9 Este bine ca el să vă cerceteze? Sau așa cum un om batjocorește pe altul, îl batjocoriți pe el?(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:9 "Will it be well when He examines you? Or will you deceive Him as one deceives a man?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:10---- Iov 13:10 El cu siguranță vă va mustra, dacă părtiniți în ascuns.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:10 "He will surely reprove you If you secretly show partiality.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:11---- Iov 13:11 Nu vă va înfrica măreția lui? Și nu va cădea peste voi groaza lui?(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:11 "Will not His majesty terrify you, And the dread of Him fall on you?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:12---- Iov 13:12 Amintirile voastre [sunt] ca cenușa, trupurile voastre ca trupuri de lut.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:12 "Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:13---- Iov 13:13 ¶ Tăceți, lăsați-mă în pace, ca să vorbesc și să vină peste mine ce [va veni].(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:13 "Be silent before me so that I may speak; Then let come on me what may.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:14---- Iov 13:14 Pentru ce să îmi iau carnea în dinți și să îmi pun viața în mâna mea?(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:14 "Why should I take my flesh in my teeth And put my life in my hands?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:15---- Iov 13:15 Chiar dacă m-ar ucide, totuși mă voi încrede în el; dar îmi voi apăra căile înaintea lui.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:15 "Though He slay me, I will hope in Him. Nevertheless I will argue my ways before Him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:16---- Iov 13:16 El de asemenea [va fi] salvarea mea, căci un fățarnic nu va veni înaintea lui.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:16 "This also will be my salvation, For a godless man may not come before His presence.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:17---- Iov 13:17 Cu urechile voastre, ascultați cu atenție cuvântul meu și vorbirea mea.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:17 "Listen carefully to my speech, And let my declaration fill your ears.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:18---- Iov 13:18 Priviți acum, [mi]-am rânduit cauza; știu că voi fi declarat drept.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:18 "Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:19---- Iov 13:19 Cine [este] cel [ce] se va certa cu mine? Pentru că acum, dacă îmi țin limba, îmi voi da duhul.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:19 "Who will contend with me? For then I would be silent and die.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:20---- Iov 13:20 Numai două [lucruri] nu îmi face; atunci nu mă voi ascunde de tine.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:20 "Only two things do not do to me, Then I will not hide from Your face:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:21---- Iov 13:21 Retrage-ți mâna de la mine și să nu mă înspăimânte groaza ta.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:21 Remove Your hand from me, And let not the dread of You terrify me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:22---- Iov 13:22 Atunci cheamă și voi răspunde; sau lasă-mă să vorbesc iar tu răspunde-mi.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:22 "Then call, and I will answer; Or let me speak, then reply to me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:23---- Iov 13:23 ¶ Cât de multe [sunt] nelegiuirile și păcatele mele? Fă-mă să cunosc fărădelegea mea și păcatul meu.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:23 "How many are my iniquities and sins? Make known to me my rebellion and my sin.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:24---- Iov 13:24 Pentru ce îți ascunzi fața și mă socotești ca dușmanul tău?(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:24 "Why do You hide Your face And consider me Your enemy?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:25---- Iov 13:25 Vei zdrobi o frunză purtată încoace și încolo? Și vei urmări tu miriștea uscată?(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:25 "Will You cause a driven leaf to tremble? Or will You pursue the dry chaff?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:26---- Iov 13:26 Căci tu scrii lucruri amare împotriva mea și mă faci să moștenesc nelegiuirile tinereții mele.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:26 "For You write bitter things against me And make me to inherit the iniquities of my youth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:27---- Iov 13:27 De asemenea îmi pui picioarele în butuci și privești îndeaproape la toate cărările mele; tu pui o urmă pe călcâiele picioarelor mele.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:27 "You put my feet in the stocks And watch all my paths; You set a limit for the soles of my feet,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 13:28---- Iov 13:28 Și el, ca un lucru putred, se mistuie, ca o haină mâncată de molii.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 13:28 While I am decaying like a rotten thing, Like a garment that is moth-eaten.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 14:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0449_18_Job_13_ro-en.html 0445_18_Job_09_ro-en.html 0446_18_Job_10_ro-en.html 0447_18_Job_11_ro-en.html 0448_18_Job_12_ro-en.html 0450_18_Job_14_ro-en.html 0451_18_Job_15_ro-en.html 0452_18_Job_16_ro-en.html 0453_18_Job_17_ro-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|