|
Osea 11:1 Când Israel [era] copil, atunci l-am iubit, şi am chemat pe fiul meu din Egipt.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 11:1 When Israel was a youth I loved him, And out of Egypt I called My son.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 11:2---- Osea 11:2 Precum ei i-au chemat, astfel au plecat de la ei; au sacrificat Baalilor şi au ars tămâie chipurilor cioplite.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 11:2 The more they called them, The more they went from them; They kept sacrificing to the Baals And burning incense to idols.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 11:3---- Osea 11:3 Pe Efraim l-am învăţat de asemenea să meargă, luându-i de braţe; dar nu au cunoscut că eu i-am vindecat.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 11:3 Yet it is I who taught Ephraim to walk, I took them in My arms; But they did not know that I healed them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 11:4---- Osea 11:4 I-am tras cu funii omeneşti, cu legături de iubire; şi le-am fost asemenea celor ce scot jugul de pe fălcile lor şi le-am pus mâncare.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 11:4 I led them with cords of a man, with bonds of love, And I became to them as one who lifts the yoke from their jaws; And I bent down and fed them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 11:5---- Osea 11:5 El nu se va întoarce în ţara Egiptului, ci asirianul va fi împăratul lui, pentru că au refuzat să se întoarcă.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 11:5 They will not return to the land of Egypt; But Assyria--he will be their king Because they refused to return to Me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 11:6---- Osea 11:6 Şi sabia va rămâne peste cetăţile lui şi va mistui ramurile lui şi [le] va mânca, din cauza propriilor sfaturi.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 11:6 The sword will whirl against their cities, And will demolish their gate bars And consume them because of their counsels.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 11:7---- Osea 11:7 Şi poporul meu înclină a da înapoi de la mine; deşi ei i-au chemat la cel Preaînalt, nici măcar unul nu a voit să [îl] înalţe.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 11:7 So My people are bent on turning from Me. Though they call them to the One on high, None at all exalts Him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 11:8---- Osea 11:8 ¶ Cum să renunţ la tine, Efraime? [Cum] să te dau, Israele? Cum să te fac precum Adma? [Cum ]să te pun ca Ţeboimul? Inima mea s-a întors în mine, pocăinţele mele s-au aprins împreună.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 11:8 How can I give you up, O Ephraim? How can I surrender you, O Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? My heart is turned over within Me, All My compassions are kindled.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 11:9---- Osea 11:9 Nu voi împlini înverşunarea mâniei mele, nu mă voi întoarce să nimicesc pe Efraim, pentru că eu [sunt] Dumnezeu, şi nu om; Cel Sfânt în mijlocul tău; şi nu voi intra în cetate.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 11:9 I will not execute My fierce anger; I will not destroy Ephraim again. For I am God and not man, the Holy One in your midst, And I will not come in wrath.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 11:10---- Osea 11:10 Ei vor umbla după DOMNUL; el va răcni ca un leu; când va răcni, atunci copiii de la vest vor tremura.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 11:10 They will walk after the Lord, He will roar like a lion; Indeed He will roar And His sons will come trembling from the west.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 11:11---- Osea 11:11 Vor tremura ca o pasăre din Egipt şi ca un porumbel din ţara Asiriei; şi îi voi pune în casele lor, spune DOMNUL.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 11:11 They will come trembling like birds from Egypt And like doves from the land of Assyria; And I will settle them in their houses, declares the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 11:12---- Osea 11:12 Efraim mă înconjoară cu minciuni şi casa lui Israel cu înşelăciune; dar Iuda încă stăpâneşte cu Dumnezeu şi este credincios împreună cu sfinţii.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Hos 11:12 Ephraim surrounds Me with lies And the house of Israel with deceit; Judah is also unruly against God, Even against the Holy One who is faithful.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hosea 12:1 ---- written 710 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0873_28_Hosea_11_ro-en.html 0869_28_Hosea_07_ro-en.html 0870_28_Hosea_08_ro-en.html 0871_28_Hosea_09_ro-en.html 0872_28_Hosea_10_ro-en.html 0874_28_Hosea_12_ro-en.html 0875_28_Hosea_13_ro-en.html 0876_28_Hosea_14_ro-en.html 0877_29_Joel_01_ro-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|