|
Génesis 5:1 Éste [es] el libro de las generaciones de Adán. El día en que creó Dios al hombre, a la semejanza de Dios lo hizo;(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:1 This is the book of the generations of Adam. In the day when God created man, He made him in the likeness of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:2---- Génesis 5:2 Varón y hembra los creó; y los bendijo, y llamó el nombre de ellos Adán, el día en que fueron creados.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:2 He created them male and female, and He blessed them and named them Man in the day when they were created.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:3---- Génesis 5:3 Y vivió Adán ciento treinta años, y engendró [un hijo] a su semejanza, conforme a su imagen, y llamó su nombre Set.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:3 When Adam had lived one hundred and thirty years, he became the father of a son in his own likeness, according to his image, and named him Seth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:4---- Génesis 5:4 Y fueron los días de Adán, después que engendró a Set, ochocientos años, y engendró hijos e hijas.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:4 Then the days of Adam after he became the father of Seth were eight hundred years, and he had other sons and daughters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:5---- Génesis 5:5 Y fueron todos los días que vivió Adán novecientos treinta años, y murió.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:5 So all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, and he died.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:6---- Génesis 5:6 Y vivió Set ciento cinco años, y engendró a Enós.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:6 Seth lived one hundred and five years, and became the father of Enosh.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:7---- Génesis 5:7 Y vivió Set, después que engendró a Enós, ochocientos siete años, y engendró hijos e hijas.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:7 Then Seth lived eight hundred and seven years after he became the father of Enosh, and he had other sons and daughters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:8---- Génesis 5:8 Y fueron todos los días de Set novecientos doce años; y murió.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:8 So all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:9---- Génesis 5:9 Y vivió Enós noventa años, y engendró a Cainán.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:9 Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:10---- Génesis 5:10 Y vivió Enós después que engendró a Cainán, ochocientos quince años, y engendró hijos e hijas.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:10 Then Enosh lived eight hundred and fifteen years after he became the father of Kenan, and he had other sons and daughters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:11---- Génesis 5:11 Y fueron todos los días de Enós novecientos cinco años; y murió.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:11 So all the days of Enosh were nine hundred and five years, and he died.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:12---- Génesis 5:12 Y vivió Cainán setenta años, y engendró a Mahalaleel.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:12 Kenan lived seventy years, and became the father of Mahalalel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:13---- Génesis 5:13 Y vivió Cainán, después que engendró a Mahalaleel, ochocientos cuarenta años, y engendró hijos e hijas.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:13 Then Kenan lived eight hundred and forty years after he became the father of Mahalalel, and he had other sons and daughters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:14---- Génesis 5:14 Y fueron todos los días de Cainán novecientos diez años; y murió.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:14 So all the days of Kenan were nine hundred and ten years, and he died.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:15---- Génesis 5:15 Y vivió Mahalaleel sesenta y cinco años, y engendró a Jared.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:15 Mahalalel lived sixty-five years, and became the father of Jared.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:16---- Génesis 5:16 Y vivió Mahalaleel, después que engendró a Jared, ochocientos treinta años, y engendró hijos e hijas.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:16 Then Mahalalel lived eight hundred and thirty years after he became the father of Jared, and he had other sons and daughters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:17---- Génesis 5:17 Y fueron todos los días de Mahalaleel ochocientos noventa y cinco años; y murió.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:17 So all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years, and he died.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:18---- Génesis 5:18 Y vivió Jared ciento sesenta y dos años, y engendró a Enoc.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:18 Jared lived one hundred and sixty-two years, and became the father of Enoch.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:19---- Génesis 5:19 Y vivió Jared, después que engendró a Enoc, ochocientos años, y engendró hijos e hijas.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:19 Then Jared lived eight hundred years after he became the father of Enoch, and he had other sons and daughters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:20---- Génesis 5:20 Y fueron todos los días de Jared novecientos sesenta y dos años; y murió.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:20 So all the days of Jared were nine hundred and sixty-two years, and he died.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:21---- Génesis 5:21 Y vivió Enoc sesenta y cinco años, y engendró a Matusalén.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:21 Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:22---- Génesis 5:22 Y caminó Enoc con Dios, después que engendró a Matusalén, trescientos años, y engendró hijos e hijas.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:22 Then Enoch walked with God three hundred years after he became the father of Methuselah, and he had other sons and daughters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:23---- Génesis 5:23 Y fueron todos los días de Enoc trescientos sesenta y cinco años.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:23 So all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:24---- Génesis 5:24 Caminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:24 Enoch walked with God; and he was not, for God took him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:25---- Génesis 5:25 Y vivió Matusalén ciento ochenta y siete años, y engendró a Lamec.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:25 Methuselah lived one hundred and eighty-seven years, and became the father of Lamech.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:26---- Génesis 5:26 Y vivió Matusalén, después que engendró a Lamec, setecientos ochenta y dos años, y engendró hijos e hijas.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:26 Then Methuselah lived seven hundred and eighty-two years after he became the father of Lamech, and he had other sons and daughters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:27---- Génesis 5:27 Fueron, pues, todos los días de Matusalén, novecientos sesenta y nueve años; y murió.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:27 So all the days of Methuselah were nine hundred and sixty-nine years, and he died.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:28---- Génesis 5:28 Y vivió Lamec ciento ochenta y dos años, y engendró un hijo:(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:28 Lamech lived one hundred and eighty-two years, and became the father of a son.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:29---- Génesis 5:29 Y llamó su nombre Noé, diciendo: Éste nos aliviará de nuestras obras, y del trabajo de nuestras manos, a causa de la tierra que Jehová maldijo.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:29 Now he called his name Noah, saying, "This one will give us rest from our work and from the toil of our hands arising from the ground which the Lord has cursed."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:30---- Génesis 5:30 Y vivió Lamec, después que engendró a Noé, quinientos noventa y cinco años: y engendró hijos e hijas.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:30 Then Lamech lived five hundred and ninety-five years after he became the father of Noah, and he had other sons and daughters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:31---- Génesis 5:31 Y fueron todos los días de Lamec setecientos setenta y siete años; y murió.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:31 So all the days of Lamech were seven hundred and seventy-seven years, and he died.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 5:32---- Génesis 5:32 Y siendo Noé de quinientos años, engendró a Sem, Cam, y a Jafet.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Gen 5:32 Noah was five hundred years old, and Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Genesis 6:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0005_01_Genesis_05_es-en.html 0001_01_Genesis_01_es-en.html 0002_01_Genesis_02_es-en.html 0003_01_Genesis_03_es-en.html 0004_01_Genesis_04_es-en.html 0006_01_Genesis_06_es-en.html 0007_01_Genesis_07_es-en.html 0008_01_Genesis_08_es-en.html 0009_01_Genesis_09_es-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|