|
2 Samuel 14:1 Y conociendo Joab, hijo de Sarvia, que el corazón del rey [se inclinaba] por Absalón,(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:1 Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was inclined toward Absalom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:2---- 2 Samuel 14:2 envió Joab a Tecoa, y tomó de allá una mujer astuta, y le dijo: Yo te ruego que finjas tener duelo, y te vistas de ropas de luto, y no te unjas con óleo, antes sé como una mujer que por mucho tiempo ha estado de duelo por algún muerto;(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:2 So Joab sent to Tekoa and brought a wise woman from there and said to her, "Please pretend to be a mourner, and put on mourning garments now, and do not anoint yourself with oil, but be like a woman who has been mourning for the dead many days;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:3---- 2 Samuel 14:3 y entra al rey, y habla con él de esta manera. Y puso Joab las palabras en su boca.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:3 then go to the king and speak to him in this manner." So Joab put the words in her mouth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:4---- 2 Samuel 14:4 Entró, pues, aquella mujer de Tecoa al rey, y postrándose en tierra sobre su rostro hizo reverencia, y dijo: Oh rey, salva.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:4 Now when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself and said, "Help, O king."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:5---- 2 Samuel 14:5 Y el rey dijo: ¿Qué tienes? Y ella respondió: Yo a la verdad soy una mujer viuda y mi marido ha muerto.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:5 The king said to her, "What is your trouble?" And she answered, "Truly I am a widow, for my husband is dead.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:6---- 2 Samuel 14:6 Y tu sierva tenía dos hijos y los dos riñeron en el campo; y no [habiendo] quien los separase, hirió el uno al otro, y lo mató.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:6 Your maidservant had two sons, but the two of them struggled together in the field, and there was no one to separate them, so one struck the other and killed him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:7---- 2 Samuel 14:7 Y he aquí toda la familia se ha levantado contra tu sierva, diciendo: Entrega al que mató a su hermano, para que le hagamos morir por la vida de su hermano a quien él mató, y quitemos también el heredero. Así apagarán el ascua que me ha quedado, no dejando a mi marido nombre ni remanente sobre la tierra.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:7 Now behold, the whole family has risen against your maidservant, and they say, 'Hand over the one who struck his brother, that we may put him to death for the life of his brother whom he killed, and destroy the heir also.' Thus they will extinguish my coal which is left, so as to leave my husband neither name nor remnant on the face of the earth."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:8---- 2 Samuel 14:8 Entonces el rey dijo a la mujer: Vete a tu casa, y yo daré orden acerca de ti.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:8 Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give orders concerning you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:9---- 2 Samuel 14:9 Y la mujer de Tecoa dijo al rey: Rey señor mío, la maldad sea sobre mí y sobre la casa de mi padre; mas el rey y su trono sean sin culpa.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:9 The woman of Tekoa said to the king, "O my lord, the king, the iniquity is on me and my father's house, but the king and his throne are guiltless."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:10---- 2 Samuel 14:10 Y el rey dijo: Al que hablare contra ti, tráelo a mí, que no te tocará más.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:10 So the king said, "Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:11---- 2 Samuel 14:11 Dijo ella entonces: Te ruego, oh rey, que te acuerdes de Jehová tu Dios, que no dejes a los cercanos de la sangre aumentar el daño con destruir a mi hijo. Y él respondió: Vive Jehová, que no caerá ni un cabello de la cabeza de tu hijo en tierra.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:11 Then she said, "Please let the king remember the Lord your God, so that the avenger of blood will not continue to destroy, otherwise they will destroy my son." And he said, "As the Lord lives, not one hair of your son shall fall to the ground."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:12---- 2 Samuel 14:12 Y la mujer dijo: Te ruego que hable tu sierva una palabra a mi señor el rey. Y él dijo: Habla.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:12 Then the woman said, "Please let your maidservant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:13---- 2 Samuel 14:13 Entonces la mujer dijo: ¿Por qué, pues, has pensado tú cosa semejante contra el pueblo de Dios? porque al hablar el rey esta palabra se hace culpable él mismo, ya que el rey no hace volver a su fugitivo.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:13 The woman said, "Why then have you planned such a thing against the people of God? For in speaking this word the king is as one who is guilty, in that the king does not bring back his banished one.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:14---- 2 Samuel 14:14 Porque de cierto morimos, y [somos] como aguas derramadas en la tierra, que no pueden volver a recogerse; y Dios no hace acepción de personas, sino que provee los medios para que su desterrado no quede alejado de Él.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:14 For we will surely die and are like water spilled on the ground which cannot be gathered up again. Yet God does not take away life, but plans ways so that the banished one will not be cast out from him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:15---- 2 Samuel 14:15 Y el que yo haya venido ahora para decir esto al rey mi señor, se debe a que el pueblo me atemorizó. Mas tu sierva dijo: Hablaré ahora al rey; quizá él hará lo que su sierva diga.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:15 Now the reason I have come to speak this word to my lord the king is that the people have made me afraid; so your maidservant said, 'Let me now speak to the king, perhaps the king will perform the request of his maidservant.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:16---- 2 Samuel 14:16 Pues el rey oirá, para librar a su sierva de la mano del hombre que me quiere destruir a mí, y a mi hijo juntamente, de la heredad de Dios.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:16 For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy both me and my son from the inheritance of God.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:17---- 2 Samuel 14:17 Tu sierva, pues, dice: Que la palabra de mi señor el rey sea para consuelo; pues que mi señor el rey [es] como un ángel de Dios para escuchar lo bueno y lo malo. Así Jehová tu Dios sea contigo.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:17 Then your maidservant said, 'Please let the word of my lord the king be comforting, for as the angel of God, so is my lord the king to discern good and evil. And may the Lord your God be with you.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:18---- 2 Samuel 14:18 Entonces él respondió, y dijo a la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. Y la mujer dijo: Hable mi señor el rey.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:18 Then the king answered and said to the woman, "Please do not hide anything from me that I am about to ask you." And the woman said, "Let my lord the king please speak."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:19---- 2 Samuel 14:19 Y el rey dijo: ¿No [está] contigo la mano de Joab en todas estas cosas? Y la mujer respondió y dijo: Vive tu alma, rey señor mío, que no hay que apartarse a derecha ni a izquierda de todo lo que mi señor el rey ha hablado; porque tu siervo Joab, él me mandó, y él puso en boca de tu sierva todas estas palabras.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:19 So the king said, "Is the hand of Joab with you in all this?" And the woman replied, "As your soul lives, my lord the king, no one can turn to the right or to the left from anything that my lord the king has spoken. Indeed, it was your servant Joab who commanded me, and it was he who put all these words in the mouth of your maidservant;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:20---- 2 Samuel 14:20 Para mudar el aspecto de las cosas, Joab tu siervo ha hecho esto; mas mi señor [es] sabio, conforme a la sabiduría de un ángel de Dios, para conocer todo lo que [hay] en la tierra.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:20 in order to change the appearance of things your servant Joab has done this thing. But my lord is wise, like the wisdom of the angel of God, to know all that is in the earth."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:21---- 2 Samuel 14:21 Entonces el rey dijo a Joab: He aquí yo hago esto: ve, y haz volver al joven Absalón.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:21 Then the king said to Joab, "Behold now, I will surely do this thing; go therefore, bring back the young man Absalom."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:22---- 2 Samuel 14:22 Y Joab se postró en tierra sobre su rostro, e hizo reverencia, y después que bendijo al rey, dijo: Hoy ha entendido tu siervo que he hallado gracia en tus ojos, rey señor mío; pues que ha hecho el rey lo que su siervo ha dicho.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:22 Joab fell on his face to the ground, prostrated himself and blessed the king; then Joab said, "Today your servant knows that I have found favor in your sight, O my lord, the king, in that the king has performed the request of his servant."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:23---- 2 Samuel 14:23 Se levantó luego Joab, y fue a Gesur, y volvió a Absalón a Jerusalén.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:23 So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:24---- 2 Samuel 14:24 Mas el rey dijo: Váyase a su casa, y no vea mi rostro. Y se volvió Absalón a su casa, y no vio el rostro del rey.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:24 However the king said, "Let him turn to his own house, and let him not see my face." So Absalom turned to his own house and did not see the king's face.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:25---- 2 Samuel 14:25 Y no había en todo Israel ninguno tan alabado por su hermosura como Absalón; desde la planta de su pie hasta la coronilla no había en él defecto.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:25 Now in all Israel was no one as handsome as Absalom, so highly praised; from the sole of his foot to the crown of his head there was no defect in him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:26---- 2 Samuel 14:26 Y cuando se cortaba el cabello (lo cual hacía al fin de cada año, pues le causaba molestia, y por eso se lo cortaba), pesaba el cabello de su cabeza doscientos siclos de peso real.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:26 When he cut the hair of his head (and it was at the end of every year that he cut it, for it was heavy on him so he cut it), he weighed the hair of his head at 200 shekels by the king's weight.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:27---- 2 Samuel 14:27 Y le nacieron a Absalón tres hijos, y una hija que se llamó Tamar. Ella era una mujer de hermoso semblante.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:27 To Absalom there were born three sons, and one daughter whose name was Tamar; she was a woman of beautiful appearance.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:28---- 2 Samuel 14:28 Y estuvo Absalón por espacio de dos años en Jerusalén, y no vio la cara del rey.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:28 Now Absalom lived two full years in Jerusalem, and did not see the king's face.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:29---- 2 Samuel 14:29 Y mandó Absalón por Joab, para enviarlo al rey; mas no quiso venir a él; y envió aun por segunda vez, y no quiso venir.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:29 Then Absalom sent for Joab, to send him to the king, but he would not come to him. So he sent again a second time, but he would not come.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:30---- 2 Samuel 14:30 Entonces dijo a sus siervos: Mirad, el campo de Joab está junto al mío, y tiene allí cebada; id, y prendedle fuego; y los siervos de Absalón prendieron fuego al campo.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:30 Therefore he said to his servants, "See, Joab's field is next to mine, and he has barley there; go and set it on fire." So Absalom's servants set the field on fire.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:31---- 2 Samuel 14:31 Se levantó por tanto Joab, y vino a casa de Absalón, y le dijo: ¿Por qué han prendido fuego tus siervos a mi campo?(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:31 Then Joab arose, came to Absalom at his house and said to him, "Why have your servants set my field on fire?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:32---- 2 Samuel 14:32 Y Absalón respondió a Joab: He aquí, yo he enviado por ti, diciendo que vinieses acá, a fin de enviarte yo al rey a que le dijeses: ¿Para qué vine de Gesur? Mejor me fuera estar aún allá. Vea yo ahora el rostro del rey; y si hay en mí pecado, máteme.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:32 Absalom answered Joab, "Behold, I sent for you, saying, 'Come here, that I may send you to the king, to say, "Why have I come from Geshur? It would be better for me still to be there."' Now therefore, let me see the king's face, and if there is iniquity in me, let him put me to death."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 14:33---- 2 Samuel 14:33 Vino, pues, Joab al rey, y se lo hizo saber. Entonces llamó a Absalón, el cual vino al rey, e inclinó su rostro a tierra delante del rey; y el rey besó a Absalón.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 14:33 So when Joab came to the king and told him, he called for Absalom. Thus he came to the king and prostrated himself on his face to the ground before the king, and the king kissed Absalom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 15:1 ---- written 930 B.C. and later---- |
|
THIS CHAPTER:
0281_10_2_Samuel_14_es-en.html 0277_10_2_Samuel_10_es-en.html 0278_10_2_Samuel_11_es-en.html 0279_10_2_Samuel_12_es-en.html 0280_10_2_Samuel_13_es-en.html 0282_10_2_Samuel_15_es-en.html 0283_10_2_Samuel_16_es-en.html 0284_10_2_Samuel_17_es-en.html 0285_10_2_Samuel_18_es-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|