Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SPANISH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Isaiah 40:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic----
Isaías 40:1 Consolaos, consolaos, pueblo mío, dice vuestro Dios.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:1 "Comfort, O comfort My people," says your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:2----
Isaías 40:2 Hablad al corazón de Jerusalén; decidle a voces que su tiempo es ya cumplido, que su pecado es perdonado; que doble ha recibido de la mano de Jehová por todos sus pecados.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:2 "Speak kindly to Jerusalem; And call out to her, that her warfare has ended, That her iniquity has been removed, That she has received of the Lord's hand Double for all her sins."(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:3----
Isaías 40:3 Voz del que clama en el desierto: Preparad el camino de Jehová; enderezad calzada en la soledad a nuestro Dios.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:3 A voice is calling, "Clear the way for the Lord in the wilderness; Make smooth in the desert a highway for our God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:4----
Isaías 40:4 Todo valle será levantado, y todo monte y collado será abajado; y lo torcido será enderezado, y lo áspero será allanado.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:4 "Let every valley be lifted up, And every mountain and hill be made low; And let the rough ground become a plain, And the rugged terrain a broad valley;(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:5----
Isaías 40:5 Y se manifestará la gloria de Jehová, y toda carne juntamente la verá; porque la boca de Jehová ha hablado.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:5 Then the glory of the Lord will be revealed, And all flesh will see it together; For the mouth of the Lord has spoken."(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:6----
Isaías 40:6 Voz que decía: Da voces. Y yo respondí: ¿Qué he de decir? Toda carne es hierba, y toda su gloria [es] como la flor del campo:(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:6 A voice says, "Call out." Then he answered, "What shall I call out?" All flesh is grass, and all its loveliness is like the flower of the field.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:7----
Isaías 40:7 La hierba se seca, y la flor se marchita; porque el Espíritu de Jehová sopla en ella. Ciertamente hierba [es] el pueblo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:7 The grass withers, the flower fades, When the breath of the Lord blows upon it; Surely the people are grass.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:8----
Isaías 40:8 La hierba se seca, la flor se marchita; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:8 The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:9----
Isaías 40:9 Súbete sobre un monte alto, oh Sión, tú que traes buenas nuevas; levanta fuertemente tu voz, oh Jerusalén, tú que traes buenas nuevas; levántala, no temas; di a las ciudades de Judá: ¡He aquí vuestro Dios!(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:9 Get yourself up on a high mountain, O Zion, bearer of good news, Lift up your voice mightily, O Jerusalem, bearer of good news; Lift it up, do not fear. Say to the cities of Judah, "Here is your God!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:10----
Isaías 40:10 He aquí que el Señor Jehová vendrá con [mano] fuerte, y su brazo señoreará; he aquí que su recompensa viene con Él, y su obra delante de su rostro.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:10 Behold, the Lord God will come with might, With His arm ruling for Him. Behold, His reward is with Him And His recompense before Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:11----
Isaías 40:11 Como pastor apacentará su rebaño; con su brazo recogerá los corderos, y en su seno los llevará; pastoreará suavemente a las recién paridas.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:11 Like a shepherd He will tend His flock, In His arm He will gather the lambs And carry them in His bosom; He will gently lead the nursing ewes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:12----
Isaías 40:12 ¿Quién midió las aguas con el hueco de su mano, y midió los cielos con su palmo, y con tres dedos juntó el polvo de la tierra, y pesó los montes con balanza, y con pesas los collados?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:12 Who has measured the waters in the hollow of His hand, And marked off the heavens by the span, And calculated the dust of the earth by the measure, And weighed the mountains in a balance And the hills in a pair of scales?(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:13----
Isaías 40:13 ¿Quién enseñó al Espíritu de Jehová, o le aconsejó enseñándole?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:13 Who has directed the Spirit of the Lord, Or as His counselor has informed Him?(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:14----
Isaías 40:14 ¿A quién pidió consejo para ser instruido? [¿Quién] le enseñó el camino del juicio, o le enseñó conocimiento, o le mostró la senda del entendimiento?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:14 With whom did He consult and who gave Him understanding? And who taught Him in the path of justice and taught Him knowledge And informed Him of the way of understanding?(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:15----
Isaías 40:15 He aquí que las naciones le [son] como la gota que cae de un cubo, y son contadas como el polvo de la balanza; he aquí que hace desaparecer las islas como polvo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:15 Behold, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Behold, He lifts up the islands like fine dust.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:16----
Isaías 40:16 Ni el Líbano bastará para el fuego, ni todos sus animales para el sacrificio.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:16 Even Lebanon is not enough to burn, Nor its beasts enough for a burnt offering.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:17----
Isaías 40:17 Como nada [son] todas las naciones delante de Él; y en su comparación serán estimadas en menos que nada, y que lo que no es.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:17 All the nations are as nothing before Him, They are regarded by Him as less than nothing and meaningless.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:18----
Isaías 40:18 ¿A qué, pues, haréis semejante a Dios, o a qué imagen le compararéis?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:18 To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare with Him?(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:19----
Isaías 40:19 El artífice prepara la imagen de talla, el platero le extiende el oro, y le funde cadenas de plata.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:19 As for the idol, a craftsman casts it, A goldsmith plates it with gold, And a silversmith fashions chains of silver.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:20----
Isaías 40:20 El pobre escoge, para ofrecerle, madera que no se apolille; se busca un maestro sabio, que le haga una imagen de talla que no se mueva.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:20 He who is too impoverished for such an offering Selects a tree that does not rot; He seeks out for himself a skillful craftsman To prepare an idol that will not totter.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:21----
Isaías 40:21 ¿No sabéis? ¿No habéis oído? ¿Nunca os lo han dicho desde el principio? ¿No habéis sido enseñados desde que la tierra se fundó?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:21 Do you not know? Have you not heard? Has it not been declared to you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth?(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:22----
Isaías 40:22 Él [está] sentado sobre el globo de la tierra, cuyos moradores [son] como langostas; Él extiende los cielos como una cortina, los despliega como una tienda para morar.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:22 It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to dwell in.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:23----
Isaías 40:23 Él reduce a nada a los poderosos, y a los jueces de la tierra hace como cosa vana.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:23 He it is who reduces rulers to nothing, Who makes the judges of the earth meaningless.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:24----
Isaías 40:24 Como si nunca hubieran sido plantados, como si nunca hubieran sido sembrados, como si nunca su tronco hubiera tenido raíz en la tierra; así que sopla en ellos, se secan, y el torbellino los lleva como hojarascas.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:24 Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely has their stock taken root in the earth, But He merely blows on them, and they wither, And the storm carries them away like stubble.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:25----
Isaías 40:25 ¿A quién, pues, me haréis semejante o me haréis igual? dice el Santo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:25 "To whom then will you liken Me That I would be his equal?" says the Holy One.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:26----
Isaías 40:26 Levantad en alto vuestros ojos, y mirad quién creó estas cosas; Él saca y cuenta su ejército; a todas llama por sus nombres; ninguna faltará; tal es la grandeza de su fuerza, y su poder y virtud.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:26 Lift up your eyes on high And see who has created these stars, The One who leads forth their host by number, He calls them all by name; Because of the greatness of His might and the strength of His power, Not one of them is missing.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:27----
Isaías 40:27 ¿Por qué dices, oh Jacob, y hablas tú, Israel: Mi camino está escondido de Jehová, y de mi Dios pasó mi juicio?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:27 Why do you say, O Jacob, and assert, O Israel, "My way is hidden from the Lord, And the justice due me escapes the notice of my God"?(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:28----
Isaías 40:28 ¿No has sabido, no has oído que el Dios eterno es Jehová, el cual creó los confines de la tierra? No desfallece, ni se fatiga con cansancio, y su entendimiento no hay quien lo alcance.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:28 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth Does not become weary or tired. His understanding is inscrutable.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:29----
Isaías 40:29 Él da fortaleza al cansado, y multiplica las fuerzas al que no [tiene] ningunas.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:29 He gives strength to the weary, And to him who lacks might He increases power.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:30----
Isaías 40:30 Los muchachos se fatigan y se cansan, los jóvenes flaquean y caen;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:30 Though youths grow weary and tired, And vigorous young men stumble badly,(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 40:31----
Isaías 40:31 pero los que esperan en Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán las alas como águilas, correrán, y no se cansarán, caminarán, y no se fatigarán.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 40:31 Yet those who wait for the Lord Will gain new strength; They will mount up with wings like eagles, They will run and not get tired, They will walk and not become weary.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 41:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic----


top of the page
THIS CHAPTER:    0719_23_Isaiah_40_es-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0715_23_Isaiah_36_es-en.html
0716_23_Isaiah_37_es-en.html
0717_23_Isaiah_38_es-en.html
0718_23_Isaiah_39_es-en.html

NEXT CHAPTERS:
0720_23_Isaiah_41_es-en.html
0721_23_Isaiah_42_es-en.html
0722_23_Isaiah_43_es-en.html
0723_23_Isaiah_44_es-en.html

links to all chapters (ES-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."