Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SWEDISH and ENGLISH (NASB 1995)


Gen 26:35 and they brought grief to Isaac and Rebekah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Gen 27:1 När Isa hade blivit gammal och hans ögon voro skumma, så att han icke kunde se, kallade han till sig Esau, sin äldste son, och sade till honom: »Min son!» Han svarade honom: »Vad vill du?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:1 Now it came about, when Isaac was old and his eyes were too dim to see, that he called his older son Esau and said to him, "My son." And he said to him, "Here I am."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:2----
Gen 27:2 Då sade han: »Se, jag är gammal och vet icke när jag skall dö.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:2 Isaac said, "Behold now, I am old and I do not know the day of my death.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:3----
Gen 27:3 Så tag nu dina jaktredskap, ditt koger och din båge, och gå ut i marken och jaga villebråd åt mig;(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:3 Now then, please take your gear, your quiver and your bow, and go out to the field and hunt game for me;(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:4----
Gen 27:4 red sedan till åt mig en smaklig rätt, en sådan som jag tycker om, och bär in den till mig till att äta, på det att min själ må välsigna dig, förrän jag dör.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:4 and prepare a savory dish for me such as I love, and bring it to me that I may eat, so that my soul may bless you before I die."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:5----
Gen 27:5 Men Rebecka hörde huru Isa talade till sin son Esau. Och medan Esau gick ut i marken för att jaga villebråd till att föra hem,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:5 Rebekah was listening while Isaac spoke to his son Esau. So when Esau went to the field to hunt for game to bring home,(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:6----
Gen 27:6 sade Rebecka till sin son Jakob: »Se, jag har hört din fader tala så till din broder Esau:(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:6 Rebekah said to her son Jacob, "Behold, I heard your father speak to your brother Esau, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:7----
Gen 27:7 'Hämta mig villebråd och red till åt mig en smaklig rätt, på det att jag må äta och sedan välsigna dig inför HERREN, förrän jag dör.'(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:7 'Bring me some game and prepare a savory dish for me, that I may eat, and bless you in the presence of the Lord before my death.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:8----
Gen 27:8 Så hör nu vad jag säger, min son, och gör vad jag bjuder dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:8 Now therefore, my son, listen to me as I command you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:9----
Gen 27:9 Gå bort till hjorden och hämta mig därifrån två goda killingar, så vill jag av dem tillreda en smaklig rätt åt din fader, en sådan som han tycker om.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:9 Go now to the flock and bring me two choice young goats from there, that I may prepare them as a savory dish for your father, such as he loves.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:10----
Gen 27:10 Och du skall bära in den till din fader till att äta, på det att han må välsigna dig, förrän han dör.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:10 Then you shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:11----
Gen 27:11 Men Jakob sade till sin moder Rebecka: »Min broder Esau är ju luden, och jag är slät.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:11 Jacob answered his mother Rebekah, "Behold, Esau my brother is a hairy man and I am a smooth man.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:12----
Gen 27:12 Kanhända tager min fader på mig, och jag bliver då av honom hållen för en bespottare och skaffar mig förbannelse i stället för välsignelse.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:12 Perhaps my father will feel me, then I will be as a deceiver in his sight, and I will bring upon myself a curse and not a blessing."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:13----
Gen 27:13 Då sade hans moder till honom: »Den förbannelsen komme över mig, min son; hör nu allenast vad jag säger, och gå och hämta dem åt mig.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:13 But his mother said to him, "Your curse be on me, my son; only obey my voice, and go, get them for me."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:14----
Gen 27:14 Då gick han och hämtade dem och bar dem till sin moder; och hans moder tillredde en smaklig rätt, en sådan som hans fader tyckte om.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:14 So he went and got them, and brought them to his mother; and his mother made savory food such as his father loved.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:15----
Gen 27:15 Och Rebecka tog Esaus, sin äldre sons, högtidskläder, som hon hade hos sig i huset, och satte dem på Jakob, sin yngre son.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:15 Then Rebekah took the best garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:16----
Gen 27:16 Och med skinnen av killingarna beklädde hon hans händer och den släta delen av hans hals.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:16 And she put the skins of the young goats on his hands and on the smooth part of his neck.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:17----
Gen 27:17 Sedan lämnade hon åt sin son Jakob den smakliga rätten och brödet som hon hade tillrett.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:17 She also gave the savory food and the bread, which she had made, to her son Jacob.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:18----
Gen 27:18 Och han gick in till sin fader och sade: »Min fader!» Han svarade: »Vad vill du? Vem är du, min son?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:18 Then he came to his father and said, "My father." And he said, "Here I am. Who are you, my son?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:19----
Gen 27:19 Då sade Jakob till sin fader: »Jag är Esau, din förstfödde. Jag har gjort såsom du tillsade mig; sätt dig upp och ät av mitt villebråd, på det att din själ må välsigna mig.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:19 Jacob said to his father, "I am Esau your firstborn; I have done as you told me. Get up, please, sit and eat of my game, that you may bless me."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:20----
Gen 27:20 Men Isa sade till sin son: »Huru har du så snart kunnat finna något, min son?» Han svarade: »HERREN, din Gud, skickade det i min väg.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:20 Isaac said to his son, "How is it that you have it so quickly, my son?" And he said, "Because the Lord your God caused it to happen to me."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:21----
Gen 27:21 Då sade Isa till Jakob: »Kom hit, min son, och låt mig taga på dig och känna om du är min son Esau eller icke.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:21 Then Isaac said to Jacob, "Please come close, that I may feel you, my son, whether you are really my son Esau or not."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:22----
Gen 27:22 Och Jakob gick fram till sin fader Isa ; och när denne hade tagit på honom, sade han: »Rösten är Jakobs röst, men händerna äro Esaus händer.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:22 So Jacob came close to Isaac his father, and he felt him and said, "The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:23----
Gen 27:23 Och han kände icke igen honom, ty hans händer voro ludna såsom hans broder Esaus händer; och han välsignade honom.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:23 He did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands; so he blessed him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:24----
Gen 27:24 Men han frågade: »Är du verkligen min son Esau?» Han svarade: »Ja.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:24 And he said, "Are you really my son Esau?" And he said, "I am."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:25----
Gen 27:25 Då sade han: »Bär hit maten åt mig och låt mig äta av min sons villebråd, på det att min själ må välsigna dig.» Och han bar fram den till honom, och han åt; och han räckte honom vin, och han drack.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:25 So he said, "Bring it to me, and I will eat of my son's game, that I may bless you." And he brought it to him, and he ate; he also brought him wine and he drank.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:26----
Gen 27:26 Därefter sade hans fader Isa till honom: »Kom hit och kyss mig, min son.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:26 Then his father Isaac said to him, "Please come close and kiss me, my son."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:27----
Gen 27:27 När han då gick fram och kysste honom, kände han lukten av hans kläder och välsignade honom; han sade: »Se, av min son utgår doft, lik doften av en mark, som HERREN har välsignat.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:27 So he came close and kissed him; and when he smelled the smell of his garments, he blessed him and said, "See, the smell of my son Is like the smell of a field which the Lord has blessed;(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:28----
Gen 27:28 Så give dig Gud av himmelens dagg och av jordens fetma och säd och vin i rikligt mått.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:28 Now may God give you of the dew of heaven, And of the fatness of the earth, And an abundance of grain and new wine;(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:29----
Gen 27:29 Folk tjäne dig, och folkslag falle ned för dig. Bliv en herre över dina bröder, och må din moders söner falla ned för dig. Förbannad vare den som förbannar dig, och välsignad vare den som välsignar dig!»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:29 May peoples serve you, And nations bow down to you; Be master of your brothers, And may your mother's sons bow down to you. Cursed be those who curse you, And blessed be those who bless you."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:30----
Gen 27:30 Men när Isa hade givit Jakob sin välsignelse och Jakob just hade gått ut från sin fader Isa , kom hans broder Esau hem från jakten.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:30 Now it came about, as soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had hardly gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:31----
Gen 27:31 Därefter tillredde också han en smaklig rätt och bar in den till sin fader och sade till sin fader: »Må min fader stå upp och äta av sin sons villebråd, på det att din själ må välsigna mig.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:31 Then he also made savory food, and brought it to his father; and he said to his father, "Let my father arise and eat of his son's game, that you may bless me."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:32----
Gen 27:32 Hans fader Isa frågade honom: »Vem är du?» Han svarade: »Jag är Esau, din förstfödde son.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:32 Isaac his father said to him, "Who are you?" And he said, "I am your son, your firstborn, Esau."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:33----
Gen 27:33 Då blev Isa övermåttan häpen och sade: »Vem var då den jägaren som bar in till mig sitt villebråd, så att jag åt av allt, förrän du kom, och sedan välsignade honom? Välsignad skall han ock förbliva.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:33 Then Isaac trembled violently, and said, "Who was he then that hunted game and brought it to me, so that I ate of all of it before you came, and blessed him? Yes, and he shall be blessed."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:34----
Gen 27:34 När Esau hörde sin faders ord, brast han ut i högljudd och bitter klagan och sade till sin fader: »Välsigna också mig, min fader.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:34 When Esau heard the words of his father, he cried out with an exceedingly great and bitter cry, and said to his father, "Bless me, even me also, O my father!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:35----
Gen 27:35 Men han svarade: »Din broder har kommit med svek och tagit din välsignelse.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:35 And he said, "Your brother came deceitfully and has taken away your blessing."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:36----
Gen 27:36 Då sade han: »Han heter ju Jakob, och han har nu också två gånger bedragit mig. Min förstfödslorätt har han tagit, och se, nu har han ock tagit min välsignelse.» Och han frågade: »Har du då ingen välsignelse kvar för mig?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:36 Then he said, "Is he not rightly named Jacob, for he has supplanted me these two times? He took away my birthright, and behold, now he has taken away my blessing." And he said, "Have you not reserved a blessing for me?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:37----
Gen 27:37 Isa svarade och sade till Esau: »Se, jag har satt honom till en herre över dig, och alla hans bröder har jag givit honom till tjänare, och med säd och vin har jag begåvat honom; vad skall jag då nu göra för dig, min son?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:37 But Isaac replied to Esau, "Behold, I have made him your master, and all his relatives I have given to him as servants; and with grain and new wine I have sustained him. Now as for you then, what can I do, my son?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:38----
Gen 27:38 Esau sade till sin fader: »Har du då allenast den enda välsignelsen, min fader? Välsigna också mig, min fader.» Och Esau brast ut i gråt.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:38 Esau said to his father, "Do you have only one blessing, my father? Bless me, even me also, O my father." So Esau lifted his voice and wept.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:39----
Gen 27:39 Då svarade hans fader Isa och sade till honom: »Se, fjärran ifrån jordens fetma skall din boning vara och utan dagg från himmelen ovanefter.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:39 Then Isaac his father answered and said to him, "Behold, away from the fertility of the earth shall be your dwelling, And away from the dew of heaven from above.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:40----
Gen 27:40 Av ditt svärd skall du leva, och du skall tjäna din broder. Men det skall ske, när du samlar din kraft, att du river hans ok från din hals.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:40 "By your sword you shall live, And your brother you shall serve; But it shall come about when you become restless, That you will break his yoke from your neck."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:41----
Gen 27:41 Och Esau blev hätsk mot Jakob för den välsignelses skull som hans fader hade givit honom. Och Esau sade vid sig själv: »Snart skola de dagar komma, då vi få sörja vår fader; då skall jag dräpa min broder Jakob.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:41 So Esau bore a grudge against Jacob because of the blessing with which his father had blessed him; and Esau said to himself, "The days of mourning for my father are near; then I will kill my brother Jacob."(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:42----
Gen 27:42 När man nu berättade för Rebecka vad hennes äldre son Esau hade sagt, sände hon och lät kalla till sig sin yngre son Jakob och sade till honom: »Se, din broder Esau vill hämnas på dig och dräpa dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:42 Now when the words of her elder son Esau were reported to Rebekah, she sent and called her younger son Jacob, and said to him, "Behold your brother Esau is consoling himself concerning you by planning to kill you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:43----
Gen 27:43 Så hör nu vad jag säger, min son: stå upp och fly till min broder Laban i Haran,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:43 Now therefore, my son, obey my voice, and arise, flee to Haran, to my brother Laban!(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:44----
Gen 27:44 och stanna någon tid hos honom, till dess din broders förbittring har upphört,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:44 Stay with him a few days, until your brother's fury subsides,(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:45----
Gen 27:45 ja, till dess din broders vrede mot dig har upphört och han förgäter vad du har gjort mot honom. Då skall jag sända åstad och hämta dig därifrån. Varför skall jag mista eder båda på samma gång?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:45 until your brother's anger against you subsides and he forgets what you did to him. Then I will send and get you from there. Why should I be bereaved of you both in one day?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 27:46----
Gen 27:46 Och Rebecka sade till Isa : »Jag är led vid livet för Hets döttrars skull. Om Jakob tager hustru bland Hets döttrar, en sådan som dessa, någon bland landets döttrar, varför skulle jag då leva?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Gen 27:46 Rebekah said to Isaac, "I am tired of living because of the daughters of Heth; if Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these, from the daughters of the land, what good will my life be to me?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Genesis 28:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0027_01_Genesis_27_se-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0023_01_Genesis_23_se-en.html
0024_01_Genesis_24_se-en.html
0025_01_Genesis_25_se-en.html
0026_01_Genesis_26_se-en.html

NEXT CHAPTERS:
0028_01_Genesis_28_se-en.html
0029_01_Genesis_29_se-en.html
0030_01_Genesis_30_se-en.html
0031_01_Genesis_31_se-en.html

links to all chapters (SE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."