Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SWEDISH and ENGLISH (NASB 1995)


Exo 6:30 But Moses said before the Lord, "Behold, I am unskilled in speech; how then will Pharaoh listen to me?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Exo 7:1 Men HERREN sade till Mose: »Se, jag har satt dig att vara såsom en gud för Farao, och din broder Aron skall vara din profet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:1 Then the Lord said to Moses, "See, I make you as God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:2----
Exo 7:2 Du skall tala allt vad jag bjuder dig; sedan skall din broder Aron tala med Farao om att han måste släppa Israels barn ut ur sitt land.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:2 You shall speak all that I command you, and your brother Aaron shall speak to Pharaoh that he let the sons of Israel go out of his land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:3----
Exo 7:3 Men jag skall förhärda Faraos hjärta och skall göra många tecken och under i Egyptens land.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:3 But I will harden Pharaoh's heart that I may multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:4----
Exo 7:4 Farao skall icke höra på eder; men jag skall lägga min hand på Egypten och skall föra mina härskaror, mitt folk, Israels barn, ut ur Egyptens land, genom stora straffdomar.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:4 When Pharaoh does not listen to you, then I will lay My hand on Egypt and bring out My hosts, My people the sons of Israel, from the land of Egypt by great judgments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:5----
Exo 7:5 Och egyptierna skola förnimma att jag är HERREN, när jag räcker ut min hand över Egypten och för Israels barn ut från dem.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:5 The Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch out My hand on Egypt and bring out the sons of Israel from their midst."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:6----
Exo 7:6 Och Mose och Aron gjorde så; de gjorde såsom HERREN hade bjudit dem.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:6 So Moses and Aaron did it; as the Lord commanded them, thus they did.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:7----
Exo 7:7 Men Mose var åttio år gammal och Aron åttiotre år gammal, när de talade med Farao.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:7 Moses was eighty years old and Aaron eighty-three, when they spoke to Pharaoh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:8----
Exo 7:8 Och HERREN talade till Mose och Aron och sade:(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:8 Now the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:9----
Exo 7:9 »När Farao talar till eder och säger: 'Låten oss se något under', då skall du säga till Aron: 'Tag din stav och kasta den inför Farao', så skall den bliva en stor orm.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:9 "When Pharaoh speaks to you, saying, 'Work a miracle,' then you shall say to Aaron, 'Take your staff and throw it down before Pharaoh, that it may become a serpent.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:10----
Exo 7:10 Då gingo Mose och Aron till Farao och gjorde såsom HERREN hade bjudit. Aron kastade sin stav inför Farao och hans tjänare, och den blev en stor orm.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:10 So Moses and Aaron came to Pharaoh, and thus they did just as the Lord had commanded; and Aaron threw his staff down before Pharaoh and his servants, and it became a serpent.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:11----
Exo 7:11 Då kallade också Farao till sig sina vise och trollkarlar; och dessa, de egyptiska spåmännen, gjorde ock detsamma genom sina hemliga konster:(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:11 Then Pharaoh also called for the wise men and the sorcerers, and they also, the magicians of Egypt, did the same with their secret arts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:12----
Exo 7:12 de kastade var och en sin stav, och dessa blevo stora ormar. Men Arons stav uppslukade deras stavar.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:12 For each one threw down his staff and they turned into serpents. But Aaron's staff swallowed up their staffs.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:13----
Exo 7:13 Dock förblev Faraos hjärta förstockat, och han hörde icke på dem, såsom HERREN hade sagt.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:13 Yet Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as the Lord had said.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:14----
Exo 7:14 Därefter sade HERREN till Mose: »Faraos hjärta är tillslutet, han vill icke släppa folket.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:14 Then the Lord said to Moses, "Pharaoh's heart is stubborn; he refuses to let the people go.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:15----
Exo 7:15 Gå till Farao i morgon bittida -- han går nämligen då ut till vattnet -- och ställ dig i hans väg, på stranden av Nilfloden. Och tag i din hand staven som förvandlades till en orm.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:15 Go to Pharaoh in the morning as he is going out to the water, and station yourself to meet him on the bank of the Nile; and you shall take in your hand the staff that was turned into a serpent.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:16----
Exo 7:16 Och säg till honom: HERREN, hebréernas Gud, sände mig till dig och lät säga dig: 'Släpp mitt folk, så att de kunna hålla gudstjänst åt mig i öknen.' Men se, du har hitintills icke velat höra.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:16 You shall say to him, 'The Lord, the God of the Hebrews, sent me to you, saying, "Let My people go, that they may serve Me in the wilderness. But behold, you have not listened until now."(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:17----
Exo 7:17 Därför säger nu HERREN så: 'Härav skall du förnimma att jag är HERREN: se, med staven som jag håller i min hand vill jag slå på vattnet i Nilfloden, och då skall det förvandlas till blod.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:17 Thus says the Lord, "By this you shall know that I am the Lord: behold, I will strike the water that is in the Nile with the staff that is in my hand, and it will be turned to blood.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:18----
Exo 7:18 Och fiskarna i floden skola dö, och floden skall bliva stinkande, så att egyptierna skola vämjas vid att dricka vatten ifrån floden.'»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:18 The fish that are in the Nile will die, and the Nile will become foul, and the Egyptians will find difficulty in drinking water from the Nile."'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:19----
Exo 7:19 Och HERREN sade till Mose: »Säg till Aron: Tag din stav, och räck ut din hand över egyptiernas vatten, över deras strömmar, kanaler och sjöar och alla andra vattensamlingar, så skola de bliva blod; över hela Egyptens land skall vara blod, både i träkärl och i stenkärl.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:19 Then the Lord said to Moses, "Say to Aaron, 'Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their reservoirs of water, that they may become blood; and there will be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:20----
Exo 7:20 Och Mose och Aron gjorde såsom HERREN hade bjudit. Han lyfte upp staven och slog vattnet i Nilfloden inför Faraos och hans tjänares ögon; då förvandlades allt vatten floden till blod.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:20 So Moses and Aaron did even as the Lord had commanded. And he lifted up the staff and struck the water that was in the Nile, in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants, and all the water that was in the Nile was turned to blood.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:21----
Exo 7:21 Och fiskarna i floden dogo, och floden blev stinkande, så att egyptierna icke kunde dricka vatten ifrån floden; och blodet var över hela Egyptens land.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:21 The fish that were in the Nile died, and the Nile became foul, so that the Egyptians could not drink water from the Nile. And the blood was through all the land of Egypt.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:22----
Exo 7:22 Men de egyptiska spåmännen gjorde detsamma genom sina hemliga konster. Så förblev Faraos hjärta förstockat, och han hörde icke på dem, såsom HERREN hade sagt.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:22 But the magicians of Egypt did the same with their secret arts; and Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as the Lord had said.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:23----
Exo 7:23 Och Farao vände om och gick hem och aktade icke heller på detta.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:23 Then Pharaoh turned and went into his house with no concern even for this.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:24----
Exo 7:24 Men i hela Egypten grävde man runt omkring Nilfloden efter vatten till att dricka; ty vattnet i floden kunde man icke dricka.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:24 So all the Egyptians dug around the Nile for water to drink, for they could not drink of the water of the Nile.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 7:25----
Exo 7:25 Och så förgingo sju dagar efter det att HERREN hade slagit Nilfloden.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Exo 7:25 Seven days passed after the Lord had struck the Nile.(NASB-1995)

================================================================================
---- Exodus 8:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0057_02_Exodus_07_se-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0053_02_Exodus_03_se-en.html
0054_02_Exodus_04_se-en.html
0055_02_Exodus_05_se-en.html
0056_02_Exodus_06_se-en.html

NEXT CHAPTERS:
0058_02_Exodus_08_se-en.html
0059_02_Exodus_09_se-en.html
0060_02_Exodus_10_se-en.html
0061_02_Exodus_11_se-en.html

links to all chapters (SE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."