Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SWEDISH and ENGLISH (NASB 1995)


Deu 27:26 'Cursed is he who does not confirm the words of this law by doing them.' And all the people shall say, 'Amen.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:1----
Deu 28:1 Om du hör HERRENS, din Guds, röst, så att du håller alla hans bud, som jag i dag giver dig, och gör efter dem, så skall HERREN, din Gud, upphöja dig över alla folk på jorden.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:1 "Now it shall be, if you diligently obey the Lord your God, being careful to do all His commandments which I command you today, the Lord your God will set you high above all the nations of the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:2----
Deu 28:2 Och alla dessa välsignelser skola då komma över dig och träffa dig när du hör HERRENS, din Guds, röst:(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:2 All these blessings will come upon you and overtake you if you obey the Lord your God:(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:3----
Deu 28:3 Välsignad skall du vara i staden, och välsignad skall du vara på marken.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:3 "Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the country.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:4----
Deu 28:4 Välsignad skall ditt livs frukt vara, och din marks frukt och din boskaps frukt, dina fäkreaturs avföda och din småboskaps avel.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:4 "Blessed shall be the offspring of your body and the produce of your ground and the offspring of your beasts, the increase of your herd and the young of your flock.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:5----
Deu 28:5 Välsignad skall din korg vara, och välsignat ditt baktråg.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:5 "Blessed shall be your basket and your kneading bowl.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:6----
Deu 28:6 Välsignad skall du vara vid din ingång. och välsignad skall du vara vid din utgång.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:6 "Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:7----
Deu 28:7 När dina fiender resa sig upp mot dig, skall HERREN låta dem bliva slagna av dig; på en väg skola de draga ut mot dig, men på sju vägar skola de fly för dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:7 "The Lord shall cause your enemies who rise up against you to be defeated before you; they will come out against you one way and will flee before you seven ways.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:8----
Deu 28:8 HERREN skall bjuda välsignelsen vara med dig i dina visthus och i allt vad du företager dig; han skall välsigna dig i det land som HERREN, din Gud, vill giva dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:8 The Lord will command the blessing upon you in your barns and in all that you put your hand to, and He will bless you in the land which the Lord your God gives you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:9----
Deu 28:9 HERREN skall upphöja dig till ett folk som är helgat åt honom, såsom han med ed har lovat dig, om du håller HERRENS, din Guds, bud och vandrar på hans vägar.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:9 The Lord will establish you as a holy people to Himself, as He swore to you, if you keep the commandments of the Lord your God and walk in His ways.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:10----
Deu 28:10 Och alla folk på jorden skola se att du är uppkallad efter HERRENS namn; och de skola frukta dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:10 So all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the Lord, and they will be afraid of you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:11----
Deu 28:11 Och HERREN skall giva dig överflöd och lycka i ditt livs frukt och i din boskaps frukt och i din marks frukt, i det land som HERREN med ed har lovat dina fäder att giva dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:11 The Lord will make you abound in prosperity, in the offspring of your body and in the offspring of your beast and in the produce of your ground, in the land which the Lord swore to your fathers to give you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:12----
Deu 28:12 HERREN skall öppna för dig sitt rika förrådshus, himmelen, till att giva åt ditt land regn i rätt tid, och till att välsigna alla dina händers verk; och du skall giva lån åt många folk, men själv skall du icke behöva låna av någon.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:12 The Lord will open for you His good storehouse, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless all the work of your hand; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:13----
Deu 28:13 Och HERREN skall göra dig till huvud och icke till svans, du skall alltid ligga över och aldrig ligga under, om du hör HERRENS, din Guds, bud, som jag i dag giver dig, för att du skall hålla och göra efter dem,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:13 The Lord will make you the head and not the tail, and you only will be above, and you will not be underneath, if you listen to the commandments of the Lord your God, which I charge you today, to observe them carefully,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:14----
Deu 28:14 och om du icke viker av, vare sig till höger eller till vänster, från något av alla de bud som jag i dag giver eder, så att du följer efter andra gudar och tjänar dem.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:14 and do not turn aside from any of the words which I command you today, to the right or to the left, to go after other gods to serve them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:15----
Deu 28:15 Men om du icke hör HERRENS, din Guds, röst och icke håller alla hans bud och stadgar, som jag i dag giver dig, och gör efter dem, så skola alla dessa förbannelser komma över dig och träffa dig:(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:15 "But it shall come about, if you do not obey the Lord your God, to observe to do all His commandments and His statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:16----
Deu 28:16 Förbannad skall du vara i staden, och förbannad skall du vara på marken.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:16 "Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the country.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:17----
Deu 28:17 Förbannad skall din korg vara, och förbannat ditt baktråg.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:17 "Cursed shall be your basket and your kneading bowl.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:18----
Deu 28:18 Förbannad skall ditt livs frukt vara, och din marks frukt, dina fäkreaturs avföda och din småboskaps avel.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:18 "Cursed shall be the offspring of your body and the produce of your ground, the increase of your herd and the young of your flock.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:19----
Deu 28:19 Förbannad skall du vara vid din ingång, och förbannad skall du vara vid din utgång.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:19 "Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:20----
Deu 28:20 HERREN skall sända över dig förbannelse, förvirring och näpst, vad det än må vara som du företager dig, till dess du förgöres och med hast förgås, för ditt onda väsendes skull, då du nu har övergivit mig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:20 "The Lord will send upon you curses, confusion, and rebuke, in all you undertake to do, until you are destroyed and until you perish quickly, on account of the evil of your deeds, because you have forsaken Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:21----
Deu 28:21 HERREN skall låta dig bliva ansatt av pest, till dess han har utrotat dig ur det land dit du nu kommer, för att taga det i besittning.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:21 The Lord will make the pestilence cling to you until He has consumed you from the land where you are entering to possess it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:22----
Deu 28:22 HERREN skall slå dig med tärande sjukdom, feber och hetta, med brand och med svärd, med sot och rost; och av sådant skall du förföljas, till dess du förgås.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:22 The Lord will smite you with consumption and with fever and with inflammation and with fiery heat and with the sword and with blight and with mildew, and they will pursue you until you perish.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:23----
Deu 28:23 Och himmelen över ditt huvud skall vara såsom koppar, och jorden under dig skall vara såsom järn.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:23 The heaven which is over your head shall be bronze, and the earth which is under you, iron.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:24----
Deu 28:24 Damm och stoft skall vara det regn HERREN giver åt ditt land; från himmelen skall det komma ned över dig, till dess du förgöres.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:24 The Lord will make the rain of your land powder and dust; from heaven it shall come down on you until you are destroyed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:25----
Deu 28:25 HERREN skall låta dig bliva slagen av dina fiender; på en väg skall du draga ut mot dem, men på sju vägar skall du fly för dem; och du skall bliva en varnagel för alla riken på jorden.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:25 "The Lord shall cause you to be defeated before your enemies; you will go out one way against them, but you will flee seven ways before them, and you will be an example of terror to all the kingdoms of the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:26----
Deu 28:26 Och dina dödas kroppar skola bliva mat åt alla himmelens fåglar och åt markens djur, och ingen skall skrämma bort dem.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:26 Your carcasses will be food to all birds of the sky and to the beasts of the earth, and there will be no one to frighten them away.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:27----
Deu 28:27 HERREN skall slå dig med Egyptens bulnader och med bölder, med skabb och skorv, så att du icke skall kunna botas.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:27 "The Lord will smite you with the boils of Egypt and with tumors and with the scab and with the itch, from which you cannot be healed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:28----
Deu 28:28 HERREN skall slå dig med vanvett och blindhet och sinnesförvirring.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:28 The Lord will smite you with madness and with blindness and with bewilderment of heart;(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:29----
Deu 28:29 Du skall famla mitt på ljusa dagen, såsom en blind famlar i mörkret, och du skall icke lyckas finna vägen; förtryck allenast och plundring skall du utstå i all din tid, och ingen skall frälsa dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:29 and you will grope at noon, as the blind man gropes in darkness, and you will not prosper in your ways; but you shall only be oppressed and robbed continually, with none to save you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:30----
Deu 28:30 Du skall trolova dig med en kvinna, men en annan man skall sova hos henne; du skall bygga ett hus, men icke få bo däri; du skall plantera en vingård, men icke få skörda dess frukt.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:30 You shall betroth a wife, but another man will violate her; you shall build a house, but you will not live in it; you shall plant a vineyard, but you will not use its fruit.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:31----
Deu 28:31 Din oxe skall slaktas inför dina ögon, men du skall icke få äta av den; din åsna skall i din åsyn rövas ifrån dig och icke givas tillbaka åt dig; dina får skola komma i dina fienders våld, och ingen skall hjälpa dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:31 Your ox shall be slaughtered before your eyes, but you will not eat of it; your donkey shall be torn away from you, and will not be restored to you; your sheep shall be given to your enemies, and you will have none to save you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:32----
Deu 28:32 Dina söner och döttrar skola komma i främmande folks våld, och dina ögon skola se det och försmäkta av längtan efter dem beständigt, men du skall icke förmå göra något därvid.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:32 Your sons and your daughters shall be given to another people, while your eyes look on and yearn for them continually; but there will be nothing you can do.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:33----
Deu 28:33 Frukten av din mark och av allt ditt arbete skall förtäras av ett folk som du icke känner; förtryck allenast och övervåld skall du lida i all din tid.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:33 A people whom you do not know shall eat up the produce of your ground and all your labors, and you will never be anything but oppressed and crushed continually.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:34----
Deu 28:34 Och du skall bliva vanvettig av de ting du skall se för dina ögon.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:34 You shall be driven mad by the sight of what you see.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:35----
Deu 28:35 HERREN skall slå dig med svåra bulnader på knän och ben, ja, ifrån fotbladet ända till hjässan, så att du icke skall kunna botas.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:35 The Lord will strike you on the knees and legs with sore boils, from which you cannot be healed, from the sole of your foot to the crown of your head.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:36----
Deu 28:36 HERREN skall föra dig och den konung som du sätter över dig bort till ett folk som varken du eller dina fäder hava känt, och där skall du få tjäna andra gudar, gudar av trä och sten.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:36 The Lord will bring you and your king, whom you set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall serve other gods, wood and stone.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:37----
Deu 28:37 Och du skall bliva ett föremål för häpnad, ett ordspråk och en visa bland alla de folk till vilka HERREN skall föra dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:37 You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the Lord drives you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:38----
Deu 28:38 Mycken säd skall du föra ut på åkern, men litet skall du inbärga, ty gräshoppor skola förtära den.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:38 "You shall bring out much seed to the field but you will gather in little, for the locust will consume it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:39----
Deu 28:39 Vingårdar skall du plantera och skall arbeta i dem, men intet vin skall du få att dricka och intet att lägga i förvar, ty maskar skola äta upp allt.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:39 You shall plant and cultivate vineyards, but you will neither drink of the wine nor gather the grapes, for the worm will devour them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:40----
Deu 28:40 Olivplanteringar skall du hava överallt inom ditt land, men med oljan skall du icke få smörja din kropp, ty oliverna skola falla av.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:40 You shall have olive trees throughout your territory but you will not anoint yourself with the oil, for your olives will drop off.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:41----
Deu 28:41 Söner och döttrar skall du föda, men du skall icke få behålla dem, ty de skola draga bort i fångenskap.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:41 You shall have sons and daughters but they will not be yours, for they will go into captivity.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:42----
Deu 28:42 Alla dina träd och din marks frukt skall ohyra taga i besittning.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:42 The cricket shall possess all your trees and the produce of your ground.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:43----
Deu 28:43 Främlingen som bor hos dig skall höja sig över dig, allt mer och mer, men du skall stiga ned, allt djupare och djupare.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:43 The alien who is among you shall rise above you higher and higher, but you will go down lower and lower.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:44----
Deu 28:44 Han skall giva lån åt dig, och du skall icke giva lån åt honom. Han skall bliva huvudet, och du skall bliva svansen.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:44 He shall lend to you, but you will not lend to him; he shall be the head, and you will be the tail.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:45----
Deu 28:45 Alla dessa förbannelser skola komma över dig och förfölja dig och träffa dig, till dess du förgöres, därför att du icke hörde HERRENS, din Guds, röst och icke höll de bud och stadgar som han har givit dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:45 "So all these curses shall come on you and pursue you and overtake you until you are destroyed, because you would not obey the Lord your God by keeping His commandments and His statutes which He commanded you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:46----
Deu 28:46 De skola komma över dig såsom tecken och under, och över dina efterkommande till evig tid.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:46 They shall become a sign and a wonder on you and your descendants forever.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:47----
Deu 28:47 Eftersom du icke tjänade HERREN, din Gud, med glädje och hjärtans lust, medan du hade överflöd på allt,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:47 "Because you did not serve the Lord your God with joy and a glad heart, for the abundance of all things;(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:48----
Deu 28:48 skall du få tjäna fiender som HERREN skall sända mot dig, under hunger och törst och nakenhet och brist på allt; och han skall lägga ett järnok på din hals, till dess han har förgjort dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:48 therefore you shall serve your enemies whom the Lord will send against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in the lack of all things; and He will put an iron yoke on your neck until He has destroyed you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:49----
Deu 28:49 HERREN skall skicka över dig ett folk fjärran ifrån, ifrån jordens ända. likt örnen i sin flykt,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:49 "The Lord will bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as the eagle swoops down, a nation whose language you shall not understand,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:50----
Deu 28:50 ett folk vars språk du icke förstår, ett folk med grym uppsyn, utan försyn för de gamla och utan misskund med de unga.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:50 a nation of fierce countenance who will have no respect for the old, nor show favor to the young.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:51----
Deu 28:51 Det skall äta upp frukten av din boskap och frukten av din mark, till dess du förgöres, ty det skall icke lämna kvar åt dig vare sig säd eller vin eller olja, icke dina fäkreaturs avföda eller dina fårs avel, till dess det har gjort slut på dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:51 Moreover, it shall eat the offspring of your herd and the produce of your ground until you are destroyed, who also leaves you no grain, new wine, or oil, nor the increase of your herd or the young of your flock until they have caused you to perish.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:52----
Deu 28:52 Och det skall tränga dig i alla dina portar, till dess dina höga och fasta murar, som du förtröstade på, falla i hela ditt land. Ja, det skall tränga dig i alla dina portar över hela ditt land, det land som HERREN, din Gud, har givit dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:52 It shall besiege you in all your towns until your high and fortified walls in which you trusted come down throughout your land, and it shall besiege you in all your towns throughout your land which the Lord your God has given you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:53----
Deu 28:53 Och då skall du nödgas äta din egen livsfrukt, köttet av dina söner och döttrar, dem som HERREN, din Gud, har givit dig. I sådan nöd och sådant trångmål skall din fiende försätta dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:53 Then you shall eat the offspring of your own body, the flesh of your sons and of your daughters whom the Lord your God has given you, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:54----
Deu 28:54 En man hos dig, som levde i veklighet och stor yppighet, skall då så missunnsamt se på sin broder och på hustrun i sin famn och på de barn han ännu har kvar,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:54 The man who is refined and very delicate among you shall be hostile toward his brother and toward the wife he cherishes and toward the rest of his children who remain,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:55----
Deu 28:55 att han icke skall vilja åt någon av dem dela med sig av sina barns kött, ty han äter det själv, eftersom han icke har något annat kvar. I sådan nöd och sådant trångmål skall din fiende försätta dig i alla dina portar.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:55 so that he will not give even one of them any of the flesh of his children which he will eat, since he has nothing else left, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you in all your towns.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:56----
Deu 28:56 En kvinna hos dig, som levde i veklighet och yppighet, i sådan yppighet och veklighet, att hon icke ens försökte sätta sin fot på jorden, hon skall då så missunnsamt se på mannen i sin famn och på sin son och sin dotter,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:56 The refined and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground for delicateness and refinement, shall be hostile toward the husband she cherishes and toward her son and daughter,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:57----
Deu 28:57 att hon missunnar dem efterbörden som kommer fram ur hennes liv, och barnen som hon föder; ty då hon nu lider brist på allt annat, skall hon själv i hemlighet äta detta. I sådan nöd och sådant trångmål skall din fiende försätta dig i dina portar.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:57 and toward her afterbirth which issues from between her legs and toward her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of anything else, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you in your towns.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:58----
Deu 28:58 Om du icke håller alla denna lags ord, som äro skrivna i denna bok, och gör efter dem, så att du fruktar detta härliga och fruktansvärda namn »HERREN, din Gud»,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:58 "If you are not careful to observe all the words of this law which are written in this book, to fear this honored and awesome name, the Lord your God,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:59----
Deu 28:59 så skall HERREN sända underliga plågor över dig och dina efterkommande, stora och långvariga plågor, svåra och långvariga krankheter.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:59 then the Lord will bring extraordinary plagues on you and your descendants, even severe and lasting plagues, and miserable and chronic sicknesses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:60----
Deu 28:60 Han skall låta komma över dig alla Egyptens sjukdomar, som du fruktar för, och de skola ansätta dig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:60 He will bring back on you all the diseases of Egypt of which you were afraid, and they will cling to you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:61----
Deu 28:61 Och allahanda andra krankheter och plågor, om vilka icke är skrivet i denna lagbok, skall HERREN ock låta gå över dig, till dess du förgöres.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:61 Also every sickness and every plague which, not written in the book of this law, the Lord will bring on you until you are destroyed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:62----
Deu 28:62 Och allenast en ringa hop skall bliva kvar av eder, i stället för att I förut haven varit talrika såsom stjärnorna på himmelen; så skall det gå dig, därför att du icke hörde HERRENS. din Guds, röst.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:62 Then you shall be left few in number, whereas you were as numerous as the stars of heaven, because you did not obey the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:63----
Deu 28:63 Och det skall ske, att likasom HERREN förut fröjdade sig över eder när han fick göra eder gott och föröka eder, så skall HERREN nu fröjda sig över eder, när han utrotar och förgör eder. Och I skolen ryckas bort ur det land dit du nu kommer, för att taga det i besittning.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:63 It shall come about that as the Lord delighted over you to prosper you, and multiply you, so the Lord will delight over you to make you perish and destroy you; and you will be torn from the land where you are entering to possess it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:64----
Deu 28:64 Och HERREN skall förströ dig bland alla folk, ifrån jordens ena ända till den andra, och där skall du tjäna andra gudar, som varken du eller dina fäder hava känt, gudar av trä och sten.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:64 Moreover, the Lord will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other end of the earth; and there you shall serve other gods, wood and stone, which you or your fathers have not known.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:65----
Deu 28:65 Och bland de folken skall du icke få någon ro eller någon vila för din fot; HERREN skall där giva dig ett bävande hjärta och förtvinande ögon och en försmäktande själ.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:65 Among those nations you shall find no rest, and there will be no resting place for the sole of your foot; but there the Lord will give you a trembling heart, failing of eyes, and despair of soul.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:66----
Deu 28:66 Och ditt liv skall synas dig likasom hänga på ett hår; du skall känna fruktan både natt och dag och icke vara säker för ditt liv.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:66 So your life shall hang in doubt before you; and you will be in dread night and day, and shall have no assurance of your life.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:67----
Deu 28:67 Om morgonen skall du säga: »Ack att det vore afton!», och om aftonen skall du säga: »Ack att det vore morgon!» Sådan fruktan skall du känna i ditt hjärta, och sådana ting skall du se för dina ögon.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:67 In the morning you shall say, 'Would that it were evening!' And at evening you shall say, 'Would that it were morning!' because of the dread of your heart which you dread, and for the sight of your eyes which you will see.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 28:68----
Deu 28:68 Och HERREN skall föra dig tillbaka till Egypten på skepp, på den väg om vilken jag sade dig: »Du skall icke se den mer.» Och där skolen I nödgas bjuda ut eder till salu åt edra fiender, till trälar och trälinnor; men ingen skall finnas, som vill köpa.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 28:68 The Lord will bring you back to Egypt in ships, by the way about which I spoke to you, 'You will never see it again!' And there you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer."(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:1----


top of the page
THIS CHAPTER:    0181_05_Deuteronomy_28_se-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0177_05_Deuteronomy_24_se-en.html
0178_05_Deuteronomy_25_se-en.html
0179_05_Deuteronomy_26_se-en.html
0180_05_Deuteronomy_27_se-en.html

NEXT CHAPTERS:
0182_05_Deuteronomy_29_se-en.html
0183_05_Deuteronomy_30_se-en.html
0184_05_Deuteronomy_31_se-en.html
0185_05_Deuteronomy_32_se-en.html

links to all chapters (SE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."