Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SWEDISH and ENGLISH (NASB 1995)


1Ki 9:28 They went to Ophir and took four hundred and twenty talents of gold from there, and brought it to King Solomon.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:1 ---- written 550 B.C.----
1Ki 10:1 När drottningen av Saba fick höra ryktet om Salomo och vad han hade gjort för HERRENS namn, kom hon för att sätta honom på prov med svåra frågor.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:1 Now when the queen of Sheba heard about the fame of Solomon concerning the name of the Lord, she came to test him with difficult questions.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:2----
1Ki 10:2 Hon kom till Jer salem med ett mycket stort följe, med kameler, som buro välluktande kryddor och guld i stor myckenhet, så ock ädla stenar. Och när hon kom inför Salomo, förelade hon honom allt vad hon hade i tankarna.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:2 So she came to Jerusalem with a very large retinue, with camels carrying spices and very much gold and precious stones. When she came to Solomon, she spoke with him about all that was in her heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:3----
1Ki 10:3 Men Salomo gav henne svar på alla hennes frågor; intet var förborgat för konungen, utan han kunde giva henne svar på allt.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:3 Solomon answered all her questions; nothing was hidden from the king which he did not explain to her.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:4----
1Ki 10:4 När nu drottningen av Saba såg all Salomos vishet, och såg huset som han hade byggt,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:4 When the queen of Sheba perceived all the wisdom of Solomon, the house that he had built,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:5----
1Ki 10:5 och såg rätterna på hans bord, och såg huru hans tjänare sutto där, och huru de som betjänade honom utförde sina åligganden, och huru de voro klädda, och vidare såg hans munskänkar, och när hon såg brännoffren som han offrade i HERRENS hus, då blev hon utom sig av förundran.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:5 the food of his table, the seating of his servants, the attendance of his waiters and their attire, his cupbearers, and his stairway by which he went up to the house of the Lord, there was no more spirit in her.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:6----
1Ki 10:6 Och hon sade till konungen: »Sant var det tal som jag hörde i mitt land om dig och om din vishet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:6 Then she said to the king, "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:7----
1Ki 10:7 Jag ville icke tro vad man sade, förrän jag själv kom och med egna ögon fick se det; men nu finner jag att det icke ens till hälften har blivit omtalat för mig. Du har långt mer vishet och rikedom, än jag genom ryktet hade hört.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:7 Nevertheless I did not believe the reports, until I came and my eyes had seen it. And behold, the half was not told me. You exceed in wisdom and prosperity the report which I heard.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:8----
1Ki 10:8 Sälla äro dina män, sälla äro dessa dina tjänare, som beständigt få stå inför dig och höra din visdom.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:8 How blessed are your men, how blessed are these your servants who stand before you continually and hear your wisdom.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:9----
1Ki 10:9 Lovad vare HERREN, din Gud, som har funnit sådant behag i dig, att han har satt dig på Israels tron! Ja, därför att HERREN älskar Israel evinnerligen, därför har han satt dig till konung, för att du skall skipa lag och rätt.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:9 Blessed be the Lord your God who delighted in you to set you on the throne of Israel; because the Lord loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:10----
1Ki 10:10 Och hon gav åt konungen ett hundra tjugu talenter guld, så ock välluktande kryddor i stor myckenhet, därtill ädla stenar; en så stor myckenhet av välluktande kryddor, som drottningen av Saba gav åt konung Salomo, har aldrig mer blivit införd.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:10 She gave the king a hundred and twenty talents of gold, and a very great amount of spices and precious stones. Never again did such abundance of spices come in as that which the queen of Sheba gave King Solomon.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:11----
1Ki 10:11 När Hirams flotta hämtade guld från Ofir, hemförde också den från Ofir almugträ i stor myckenhet, ävensom ädla stenar.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:11 Also the ships of Hiram, which brought gold from Ophir, brought in from Ophir a very great number of almug trees and precious stones.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:12----
1Ki 10:12 Av almugträet lät konungen göra tillbehör till HERRENS hus och till konungshuset, så ock harpor och psaltare för sångarna. Så mycket almugträ har sedan intill denna dag icke införts eller blivit sett i landet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:12 The king made of the almug trees supports for the house of the Lord and for the king's house, also lyres and harps for the singers; such almug trees have not come in again nor have they been seen to this day.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:13----
1Ki 10:13 Konung Salomo åter gav åt drottningen av Saba allt vad hon åstundade och begärde, och skänkte henne i sin konungsliga frikostighet också annat därutöver. Sedan vände hon om och for till sitt land igen med sina tjänare.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:13 King Solomon gave to the queen of Sheba all her desire which she requested, besides what he gave her according to his royal bounty. Then she turned and went to her own land together with her servants.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:14----
1Ki 10:14 Det guld som årligen inkom till Salomo vägde sex hundra sextiosex talenter,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:14 Now the weight of gold which came in to Solomon in one year was 666 talents of gold,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:15----
1Ki 10:15 förutom det som inkom genom kringresande handelsmän och genom krämares köpenskap, så ock från Erebs alla konungar och från ståthållarna i landet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:15 besides that from the traders and the wares of the merchants and all the kings of the Arabs and the governors of the country.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:16----
1Ki 10:16 Och konung Salomo lät göra två hundra stora sköldar av uthamrat guld och använde till var sådan sköld sex hundra siklar guld;(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:16 King Solomon made 200 large shields of beaten gold, using 600 shekels of gold on each large shield.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:17----
1Ki 10:17 likaledes tre hundra mindre sköldar av uthamrat guld och använde till var sådan sköld tre minor guld; och konungen satte upp dem i Libanonskogshuset.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:17 He made 300 shields of beaten gold, using three minas of gold on each shield, and the king put them in the house of the forest of Lebanon.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:18----
1Ki 10:18 Vidare lät konungen göra en stor tron av elfenben och överdrog den med fint guld.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:18 Moreover, the king made a great throne of ivory and overlaid it with refined gold.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:19----
1Ki 10:19 Tronen hade sex trappsteg, och tronens ryggstycke var ovantill avrundat; på båda sidor om sitsen voro armstöd, och två lejon stodo utmed armstöden;(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:19 There were six steps to the throne and a round top to the throne at its rear, and arms on each side of the seat, and two lions standing beside the arms.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:20----
1Ki 10:20 och tolv lejon stodo där på de sex trappstegen, på båda sidor. Något sådant har aldrig blivit förfärdigat i något annat rike.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:20 Twelve lions were standing there on the six steps on the one side and on the other; nothing like it was made for any other kingdom.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:21----
1Ki 10:21 Och alla konung Salomos dryckeskärl voro av guld, och alla kärl i Libanonskogshuset voro av fint guld; av silver fanns intet, det aktades icke för något i Salomos tid.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:21 All King Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold. None was of silver; it was not considered valuable in the days of Solomon.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:22----
1Ki 10:22 Ty konungen hade en egen Tarsisflotta på havet jämte Hirams flotta; en gång vart tredje år kom Tarsisflottan hem och förde med sig guld och silver, elfenben, apor och påfåglar.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:22 For the king had at sea the ships of Tarshish with the ships of Hiram; once every three years the ships of Tarshish came bringing gold and silver, ivory and apes and peacocks.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:23----
1Ki 10:23 Och konung Salomo blev större än någon annan konung på jorden, både i rikedom och i vishet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:23 So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and in wisdom.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:24----
1Ki 10:24 Från alla länder kom man för att besöka Salomo och höra den vishet som Gud hade nedlagt i hans hjärta.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:24 All the earth was seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom which God had put in his heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:25----
1Ki 10:25 Och var och en förde med sig skänker: föremål av silver och av guld, kläder, vapen, välluktande kryddor, hästar och mulåsnor. Så skedde år efter år.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:25 They brought every man his gift, articles of silver and gold, garments, weapons, spices, horses, and mules, so much year by year.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:26----
1Ki 10:26 Salomo samlade ock vagnar och ridhästar, så att han hade ett tusen fyra hundra vagnar och tolv tusen ridhästar; dem förlade han dels i vagnsstäderna, dels i Jer salem, hos konungen själv.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:26 Now Solomon gathered chariots and horsemen; and he had 1,400 chariots and 12,000 horsemen, and he stationed them in the chariot cities and with the king in Jerusalem.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:27----
1Ki 10:27 Och konungen styrde så, att silver blev lika vanligt i Jer salem som stenar, och cederträ lika vanligt som mullbärsfikonträ i Låglandet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:27 The king made silver as common as stones in Jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the lowland.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:28----
1Ki 10:28 Och hästarna som Salomo lät anskaffa infördes från Egypten; ett antal kungliga uppköpare hämtade ett visst antal av dem till bestämt pris.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:28 Also Solomon's import of horses was from Egypt and Kue, and the king's merchants procured them from Kue for a price.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 10:29----
1Ki 10:29 Var vagn som hämtades upp från Egypten och infördes kostade sex hundra siklar silver, och var häst ett hundra femtio. Sammalunda infördes ock genom deras försorg sådana till hetiternas alla konungar och till konungarna i Aram.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ki 10:29 A chariot was imported from Egypt for 600 shekels of silver, and a horse for 150; and by the same means they exported them to all the kings of the Hittites and to the kings of the Arameans.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Kings 11:1 ---- written 550 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0301_11_1_Kings_10_se-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0297_11_1_Kings_06_se-en.html
0298_11_1_Kings_07_se-en.html
0299_11_1_Kings_08_se-en.html
0300_11_1_Kings_09_se-en.html

NEXT CHAPTERS:
0302_11_1_Kings_11_se-en.html
0303_11_1_Kings_12_se-en.html
0304_11_1_Kings_13_se-en.html
0305_11_1_Kings_14_se-en.html

links to all chapters (SE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."