Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SWEDISH and ENGLISH (NASB 1995)


Zec 9:17 For what comeliness and beauty will be theirs! Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 10:1 ---- written 520-518 B.C. Post-Exilic----
Zec 10:1 HERREN mån I bedja om regn, när vårregnets tid är inne; HERREN är det som sänder ljungeldarna. Regn skall han då giva människorna i ymnigt mått, gröda på marken åt var och en.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 10:1 Ask rain from the Lord at the time of the spring rain-- The Lord who makes the storm clouds; And He will give them showers of rain, vegetation in the field to each man.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 10:2----
Zec 10:2 Men husgudarnas tal är fåfänglighet, spåmännens syner äro lögn, tomma drömmar är vad de tala, och den tröst de giva är ett intet. Därför måste folket draga hädan såsom en fårhjord och fara illa, där det går utan herde.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 10:2 For the teraphim speak iniquity, And the diviners see lying visions And tell false dreams; They comfort in vain. Therefore the people wander like sheep, They are afflicted, because there is no shepherd.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 10:3----
Zec 10:3 Mot herdarna är min vrede upptänd och bockarna skall jag hemsöka. Ja, HERREN Sebaot skall vårda sig om sin hjord, Juda hus, och skall så göra den till en stolt stridshäst åt sig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 10:3 "My anger is kindled against the shepherds, And I will punish the male goats; For the Lord of hosts has visited His flock, the house of Judah, And will make them like His majestic horse in battle.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 10:4----
Zec 10:4 Från den hjorden skall en hörnsten komma, från den en stödjepelare, från den en båge till striden, från den allt vad styresman heter.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 10:4 "From them will come the cornerstone, From them the tent peg, From them the bow of battle, From them every ruler, all of them together.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 10:5----
Zec 10:5 Och de skola vara lika hjältar, som gå fram i striden, likasom trampade de i orenlighet på gatan. Ja, strida skola de, ty HERREN är med dem, och ryttarna på sina hästar skola då komma på skam.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 10:5 "They will be as mighty men, Treading down the enemy in the mire of the streets in battle; And they will fight, for the Lord will be with them; And the riders on horses will be put to shame.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 10:6----
Zec 10:6 Jag skall giva styrka åt Juda hus, och åt Josefs hus skall jag giva seger. Jag skall i min barmhärtighet låta dem komma tillbaka, och det skall bliva såsom hade jag aldrig förkastat dem. Ty jag är HERREN, deras Gud, och skall bönhöra dem.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 10:6 "I will strengthen the house of Judah, And I will save the house of Joseph, And I will bring them back, Because I have had compassion on them; And they will be as though I had not rejected them, For I am the Lord their God and I will answer them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 10:7----
Zec 10:7 Och Efraims män skola bliva lika hjältar, och deras hjärtan skola glädja sig såsom av vin. Deras barn skola ock se det och bliva glada; deras hjärtan skola fröjda sig i HERREN.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 10:7 "Ephraim will be like a mighty man, And their heart will be glad as if from wine; Indeed, their children will see it and be glad, Their heart will rejoice in the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 10:8----
Zec 10:8 Jag skall locka på dem och samla dem tillhopa, ty jag förlossar dem; och de skola bliva lika talrika som de fordom voro.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 10:8 "I will whistle for them to gather them together, For I have redeemed them; And they will be as numerous as they were before.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 10:9----
Zec 10:9 Och när jag planterar ut dem bland folken, skola de tänka på mig i fjärran land; och med sina barn skola de få leva och komma tillbaka.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 10:9 "When I scatter them among the peoples, They will remember Me in far countries, And they with their children will live and come back.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 10:10----
Zec 10:10 Ja, från Egyptens land skall jag låta dem komma tillbaka och från Assur skall jag församla dem. Sedan skall jag föra dem till Gileads land och till Libanon; och där skall icke finnas rum nog för dem.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 10:10 "I will bring them back from the land of Egypt And gather them from Assyria; And I will bring them into the land of Gilead and Lebanon Until no room can be found for them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 10:11----
Zec 10:11 Han skall draga fram genom havet på en trång väg, böljorna i havet skall han slå ned, och alla Nilflodens djup skola torka ut. Så skall Assurs stolthet bliva nedbruten och spiran tagen ifrån Egypten.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 10:11 "And they will pass through the sea of distress And He will strike the waves in the sea, So that all the depths of the Nile will dry up; And the pride of Assyria will be brought down And the scepter of Egypt will depart.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 10:12----
Zec 10:12 Men dem skall jag göra starka i HERREN, och i hans namn skola de gå fram, säger HERREN.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 10:12 "And I will strengthen them in the Lord, And in His name they will walk," declares the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 11:1 ---- written 520-518 B.C. Post-Exilic----


top of the page
THIS CHAPTER:    0921_38_Zechariah_10_se-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0917_38_Zechariah_06_se-en.html
0918_38_Zechariah_07_se-en.html
0919_38_Zechariah_08_se-en.html
0920_38_Zechariah_09_se-en.html

NEXT CHAPTERS:
0922_38_Zechariah_11_se-en.html
0923_38_Zechariah_12_se-en.html
0924_38_Zechariah_13_se-en.html
0925_38_Zechariah_14_se-en.html

links to all chapters (SE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."