|
Hebrews 11:1 บัดนี้ความเชื่อคือความแน่ใจในสิ่งที่เราหวังไว้ เป็นความรู้สึกมั่นใจว่า สิ่งที่ยังไม่ได้เห็นนั้นมีจริง (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:1 Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:2---- Hebrews 11:2 โดยความเชื่อนี้เอง พวกบรรพบุรุษก็ได้รับการรับรอง (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:2 For by it the men of old gained approval.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:3---- Hebrews 11:3 โดยความเชื่อนี้เอง เราจึงเข้าใจว่า พระเจ้าได้ทรงสร้างกัลปจักรวาลด้วยพระดำรัสของพระองค์ ดังนั้นสิ่งที่มองเห็นจึงเป็นสิ่งที่เกิดจากสิ่งที่ไม่ปรากฏให้เห็น (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:3 By faith we understand that the worlds were prepared by the word of God, so that what is seen was not made out of things which are visible.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:4---- Hebrews 11:4 โดยความเชื่อ อาแบลนั้นจึงได้นำเครื่องบูชาอันประเสริฐกว่าเครื่องบูชาของคาอินมาถวายแด่พระเจ้า เพราะเหตุเครื่องบูชานั้นจึงมีพยานว่าท่านเป็นคนชอบธรรม คือพระเจ้าทรงเป็นพยานแก่ของถวายของท่าน โดยความเชื่อนั้น แม้ว่าอาแบลตายแล้วท่านก็ยังพูดอยู่ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:4 By faith Abel offered to God a better sacrifice than Cain, through which he obtained the testimony that he was righteous, God testifying about his gifts, and through faith, though he is dead, he still speaks.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:5---- Hebrews 11:5 โดยความเชื่อ เอโนคจึงถูกรับขึ้นไป เพื่อไม่ให้ท่านประสบกับความตาย ไม่มีผู้ใดพบท่าน เพราะพระเจ้าทรงรับท่านไปแล้ว ก่อนที่ทรงรับท่านขึ้นไปนั้นมีพยานว่า ท่านเป็นที่พอพระทัยของพระเจ้า (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:5 By faith Enoch was taken up so that he would not see death; and he was not found because God took him up; for he obtained the witness that before his being taken up he was pleasing to God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:6---- Hebrews 11:6 แต่ถ้าไม่มีความเชื่อแล้ว จะเป็นที่พอพระทัยของพระองค์ก็ไม่ได้เลย เพราะว่าผู้ที่จะมาหาพระเจ้าได้นั้นต้องเชื่อว่าพระองค์ทรงดำรงพระชนม์อยู่ และพระองค์ทรงเป็นผู้ประทานบำเหน็จให้แก่ทุกคนที่ปลงใจแสวงหาพระองค์ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:6 And without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is and that He is a rewarder of those who seek Him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:7---- Hebrews 11:7 โดยความเชื่อ เมื่อพระเจ้าทรงเตือนโนอาห์ถึงเหตุการณ์ที่ยังไม่ปรากฏ ท่านมีใจเกรงกลัวจัดแจงต่อนาวา เพื่อช่วยครอบครัวของท่านให้รอด และด้วยเหตุนี้เอง ท่านจึงได้ปรับโทษแก่โลก และได้เป็นทายาทแห่งความชอบธรรม ซึ่งบังเกิดมาจากความเชื่อ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:7 By faith Noah, being warned by God about things not yet seen, in reverence prepared an ark for the salvation of his household, by which he condemned the world, and became an heir of the righteousness which is according to faith.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:8---- Hebrews 11:8 โดยความเชื่อ เมื่อทรงเรียกให้อับราฮัมออกเดินทางไปยังที่ซึ่งท่านจะรับเป็นมรดก ท่านได้เชื่อฟังและได้เดินทางออกไปโดยหารู้ไม่ว่าจะไปทางไหน (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:8 By faith Abraham, when he was called, obeyed by going out to a place which he was to receive for an inheritance; and he went out, not knowing where he was going.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:9---- Hebrews 11:9 โดยความเชื่อ ท่านได้พำนักในแผ่นดินแห่งพระสัญญานั้น เหมือนอยู่ในดินแดนแปลกถิ่น คืออาศัยอยู่ในเต็นท์กับอิสอัคและยาโคบซึ่งเป็นทายาทด้วยกันกับท่านในพระสัญญาอันเดียวกันนั้น (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:9 By faith he lived as an alien in the land of promise, as in a foreign land, dwelling in tents with Isaac and Jacob, fellow heirs of the same promise;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:10---- Hebrews 11:10 เพราะว่าท่านได้คอยอยู่เพื่อจะได้เมืองที่มีราก ซึ่งพระเจ้าเป็นนายช่างและเป็นผู้ทรงสร้างขึ้น (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:10 for he was looking for the city which has foundations, whose architect and builder is God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:11---- Hebrews 11:11 โดยความเชื่อ นางซาราห์เองเช่นกันจึงได้รับพลังตั้งครรภ์และได้คลอดบุตรเมื่อชรามากแล้ว เพราะนางถือว่าพระองค์ผู้ได้ทรงประทานพระสัญญานั้นทรงเป็นผู้สัตย์ซื่อ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:11 By faith even Sarah herself received ability to conceive, even beyond the proper time of life, since she considered Him faithful who had promised.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:12---- Hebrews 11:12 เหตุฉะนั้น คนเป็นอันมากดุจดาวในท้องฟ้า และดุจเม็ดทรายที่ทะเลซึ่งนับไม่ได้ได้บังเกิดแต่ชายคนเดียว และชายคนนั้นก็เท่ากับคนที่ตายแล้วด้วย (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:12 Therefore there was born even of one man, and him as good as dead at that, as many descendants AS THE STARS OF HEAVEN IN NUMBER, AND INNUMERABLE AS THE SAND WHICH IS BY THE SEASHORE.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:13---- Hebrews 11:13 บรรดาคนเหล่านี้ได้ตายไปในระหว่างที่เชื่ออยู่ ยังไม่ได้รับผลตามพระสัญญาทั้งหลายนั้น แต่ได้แลเห็นพระสัญญาแต่ไกล (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:13 All these died in faith, without receiving the promises, but having seen them and having welcomed them from a distance, and having confessed that they were strangers and exiles on the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:14---- Hebrews 11:14 เพราะคนที่พูดอย่างนี้ก็แสดงให้เห็นชัดแล้วว่า เขากำลังแสวงหาเมืองที่จะได้เป็นของเขา (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:14 For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:15---- Hebrews 11:15 และแท้จริงถ้าเขาคิดถึงบ้านเมืองที่เขาจากมานั้น เขาก็คงจะมีโอกาสกลับไปได้ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:15 And indeed if they had been thinking of that country from which they went out, they would have had opportunity to return.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:16---- Hebrews 11:16 แต่บัดนี้เขาปรารถนาที่จะอยู่ในเมืองที่ประเสริฐกว่านั้น คือเมืองสวรรค์ เหตุฉะนั้นพระเจ้าจึงมิได้ทรงละอายเมื่อเขาเรียกพระองค์ว่าเป็นพระเจ้าของเขา เพราะพระองค์ได้ทรงจัดเตรียมเมืองหนึ่งไว้สำหรับเขาแล้ว (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:16 But as it is, they desire a better country, that is, a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God; for He has prepared a city for them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:17---- Hebrews 11:17 โดยความเชื่อ เมื่ออับราฮัมถูกลองใจก็ได้ถวายอิสอัคเป็นเครื่องบูชา นี่แหละท่านผู้ได้รับพระสัญญานั้นไว้ก็ได้ถวายบุตรชายคนเดียวของตน (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:17 By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac, and he who had received the promises was offering up his only begotten son;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:18---- Hebrews 11:18 คือบุตรที่มีพระดำรัสไว้ว่า `เขาจะเรียกเชื้อสายของเจ้าทางสายอิสอัค' (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:18 it was he to whom it was said, "IN ISAAC YOUR DESCENDANTS SHALL BE CALLED."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:19---- Hebrews 11:19 ท่านเชื่อว่าพระเจ้าทรงฤทธิ์สามารถให้อิสอัคเป็นขึ้นมาจากความตายได้ และท่านได้รับบุตรนั้นกลับคืนมาอีก ประหนึ่งว่าบุตรนั้นเป็นขึ้นมาจากตาย (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:19 He considered that God is able to raise people even from the dead, from which he also received him back as a type.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:20---- Hebrews 11:20 โดยความเชื่อ อิสอัคได้อวยพรแก่ยาโคบและเอซาว คือเกี่ยวกับเหตุการณ์ซึ่งจะบังเกิดภายหน้านั้น (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:20 By faith Isaac blessed Jacob and Esau, even regarding things to come.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:21---- Hebrews 11:21 โดยความเชื่อ ยาโคบเมื่อจะตายได้อวยพรแก่บุตรชายทั้งสองของโยเซฟ และได้นมัสการขณะที่ค้ำอยู่บนหัวไม้เท้าของท่าน (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:21 By faith Jacob, as he was dying, blessed each of the sons of Joseph, and worshiped, leaning on the top of his staff.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:22---- Hebrews 11:22 โดยความเชื่อ โยเซฟเมื่อกำลังจะตายได้กล่าวถึงการที่ชนชาติอิสราเอลจะออกไป และได้มีคำสั่งไว้เรื่องกระดูกของท่าน (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:22 By faith Joseph, when he was dying, made mention of the exodus of the sons of Israel, and gave orders concerning his bones.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:23---- Hebrews 11:23 โดยความเชื่อ เมื่อโมเสสบังเกิดมาแล้ว บิดามารดาได้ซ่อนท่านไว้ถึงสามเดือน เพราะเห็นว่าเป็นเด็กรูปงาม และไม่ได้กลัวคำสั่งของกษัตริย์นั้น (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:23 By faith Moses, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw he was a beautiful child; and they were not afraid of the king's edict.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:24---- Hebrews 11:24 โดยความเชื่อ ครั้นโมเสสวัฒนาโตขึ้นแล้ว ไม่ยอมให้เรียกว่าเป็นบุตรชายของธิดากษัตริย์ฟาโรห์ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:24 By faith Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:25---- Hebrews 11:25 ท่านเลือกการร่วมทุกข์กับชนชาติของพระเจ้า แทนการเริงสำราญในความบาปสักเวลาหนึ่ง (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:25 choosing rather to endure ill-treatment with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:26---- Hebrews 11:26 ท่านถือว่าความอัปยศของพระคริสต์ประเสริฐกว่าคลังทรัพย์ในประเทศอียิปต์ เพราะท่านหวังบำเหน็จที่จะได้รับนั้น (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:26 considering the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking to the reward.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:27---- Hebrews 11:27 โดยความเชื่อ ท่านได้ออกจากประเทศอียิปต์ โดยมิได้เกรงกลัวความกริ้วของกษัตริย์ เพราะท่านยอมทนอยู่เหมือนประหนึ่งได้เห็นพระองค์ผู้ไม่ทรงปรากฏแก่ตา (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:27 By faith he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing Him who is unseen.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:28---- Hebrews 11:28 โดยความเชื่อ ท่านได้ถือเทศกาลปัสกาและพิธีประพรมเลือด เพื่อมิให้องค์เพชฌฆาตผู้ประหารบุตรหัวปีมาถูกต้องพวกอิสราเอลได้ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:28 By faith he kept the Passover and the sprinkling of the blood, so that he who destroyed the firstborn would not touch them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:29---- Hebrews 11:29 โดยความเชื่อ พวกอิสราเอลได้ข้ามทะเลแดงเหมือนกับว่าเดินบนดินแห้ง แต่เมื่อพวกอียิปต์ได้ลองเดินข้ามดูบ้าง ก็จมน้ำตายหมด (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:29 By faith they passed through the Red Sea as though they were passing through dry land; and the Egyptians, when they attempted it, were drowned.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:30---- Hebrews 11:30 โดยความเชื่อ เมื่อพวกอิสราเอลล้อมกำแพงเมืองเยรีโคไว้ถึงเจ็ดวันแล้ว กำแพงเมืองก็พังลง (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:30 By faith the walls of Jericho fell down after they had been encircled for seven days.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:31---- Hebrews 11:31 โดยความเชื่อ ราหับหญิงแพศยาจึงมิได้พินาศไปพร้อมกับคนเหล่านั้นที่มิได้เชื่อ เมื่อนางได้ต้อนรับคนสอดแนมนั้นไว้อย่างสันติ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:31 By faith Rahab the harlot did not perish along with those who were disobedient, after she had welcomed the spies in peace.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:32---- Hebrews 11:32 และข้าพเจ้าจะกล่าวอะไรต่อไปอีกเล่า เพราะไม่มีเวลาพอที่จะกล่าวถึงกิเดโอน บาราค แซมสัน เยฟธาห์ ดาวิด และซามูเอล และศาสดาพยากรณ์ทั้งหลาย (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:32 And what more shall I say? For time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:33---- Hebrews 11:33 โดยความเชื่อ ท่านเหล่านั้นจึงได้มีชัยเหนืออาณาจักรต่างๆ ได้กระทำการชอบธรรม ได้รับพระสัญญา ได้ปิดปากสิงโต (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:33 who by faith conquered kingdoms, performed acts of righteousness, obtained promises, shut the mouths of lions,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:34---- Hebrews 11:34 ได้ดับไฟที่ไหม้อย่างรุนแรง ได้พ้นจากคมดาบ ความอ่อนแอของท่านก็กลับเป็นความเข้มแข็ง มีกำลังความสามารถในการทำสงคราม ได้ตีกองทัพประเทศอื่นๆแตกพ่ายไป (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:34 quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, became mighty in war, put foreign armies to flight.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:35---- Hebrews 11:35 พวกผู้หญิงก็ได้รับคนพวกของนางที่ตายแล้วกลับฟื้นคืนชีวิตขึ้นมาอีก บางคนก็ถูกทรมาน แต่ก็ไม่ยอมรับการปลดปล่อย เพื่อเขาจะได้รับการเป็นขึ้นมาจากความตายอันประเสริฐกว่า (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:35 Women received back their dead by resurrection; and others were tortured, not accepting their release, so that they might obtain a better resurrection;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:36---- Hebrews 11:36 บางคนถูกทดลองโดยคำเยาะเย้ยและการถูกโบยตี และยังถูกล่ามโซ่และถูกขังคุกด้วย (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:36 and others experienced mockings and scourgings, yes, also chains and imprisonment.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:37---- Hebrews 11:37 บางคนถูกหินขว้าง บางคนก็ถูกเลื่อยเป็นท่อนๆ บางคนถูกทดลอง บางคนก็ถูกฆ่าด้วยดาบ บางคนเที่ยวสัญจรไปนุ่งห่มหนังแกะและหนังแพะ อดอยาก ทนทุกข์เวทนาและทนการเคี่ยวเข็ญ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:37 They were stoned, they were sawn in two, they were tempted, they were put to death with the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, being destitute, afflicted, ill-treated(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:38---- Hebrews 11:38 (โลกไม่สมกับคนเช่นนั้นเลย) เขาพเนจรไปในถิ่นทุรกันดารและตามภูเขา และอยู่ตามถ้ำและตามโพรง (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:38 (men of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves and holes in the ground.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:39---- Hebrews 11:39 คนเหล่านั้นทุกคนมีชื่อเสียงดีโดยความเชื่อของเขา แต่เขาก็ยังไม่ได้รับสิ่งที่ทรงสัญญาไว้ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:39 And all these, having gained approval through their faith, did not receive what was promised,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 11:40---- Hebrews 11:40 ด้วยว่าพระเจ้าทรงจัดเตรียมการอย่างดีกว่าไว้สำหรับเราทั้งหลาย เพื่อไม่ให้เขาทั้งหลายถึงที่สำเร็จนอกจากเรา (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- Heb 11:40 because God had provided something better for us, so that apart from us they would not be made perfect.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Hebrews 12:1 ---- written 64-68 A.D.---- |
|
THIS CHAPTER:
1144_58_Hebrews_11_th-en.html 1140_58_Hebrews_07_th-en.html 1141_58_Hebrews_08_th-en.html 1142_58_Hebrews_09_th-en.html 1143_58_Hebrews_10_th-en.html 1145_58_Hebrews_12_th-en.html 1146_58_Hebrews_13_th-en.html 1147_59_James_01_th-en.html 1148_59_James_02_th-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|