|
Psa 106:1 Halleluja! Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:1 Praise the Lord! Oh give thanks to the Lord, for He is good; For His lovingkindness is everlasting.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:2---- Psa 106:2 Wer kann die großen Taten des HERRN ausreden und alle seine löblichen Werke preisen?(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:2 Who can speak of the mighty deeds of the Lord, Or can show forth all His praise?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:3---- Psa 106:3 Wohl denen, die das Gebot halten und tun immerdar recht!(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:3 How blessed are those who keep justice, Who practice righteousness at all times!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:4---- Psa 106:4 HERR, gedenke mein nach der Gnade, die du dem Volk verheißen hast; beweise uns deine Hilfe,(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:4 Remember me, O Lord, in Your favor toward Your people; Visit me with Your salvation,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:5---- Psa 106:5 daß wir sehen mögen die Wohlfahrt deiner Auserwählten und uns freuen, daß es deinem Volk wohl geht, und uns rühmen mit deinem Erbteil.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:5 That I may see the prosperity of Your chosen ones, That I may rejoice in the gladness of Your nation, That I may glory with Your inheritance.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:6---- Psa 106:6 Wir haben gesündigt samt unsern Vätern; wir haben mißgehandelt und sind gottlos gewesen.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:6 We have sinned like our fathers, We have committed iniquity, we have behaved wickedly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:7---- Psa 106:7 Unsre Väter in Ägypten wollten deine Wunder nicht verstehen; sie gedachten nicht an deine große Güte und waren ungehorsam am Meer, am Schilfmeer.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:7 Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember Your abundant kindnesses, But rebelled by the sea, at the Red Sea.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:8---- Psa 106:8 Er half ihnen aber um seines Namens willen, daß er seine Macht bewiese.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:8 Nevertheless He saved them for the sake of His name, That He might make His power known.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:9---- Psa 106:9 Und er schalt das Schilfmeer: da ward's trocken, und führte sie durch die Tiefen wie in einer Wüste(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:9 Thus He rebuked the Red Sea and it dried up, And He led them through the deeps, as through the wilderness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:10---- Psa 106:10 und half ihnen von der Hand des, der sie haßte, und erlöste sie von der Hand des Feindes;(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:10 So He saved them from the hand of the one who hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:11---- Psa 106:11 und die Wasser ersäuften ihre Widersacher, daß nicht einer übrig blieb.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:11 The waters covered their adversaries; Not one of them was left.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:12---- Psa 106:12 Da glaubten sie an seine Worte und sangen sein Lob.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:12 Then they believed His words; They sang His praise.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:13---- Psa 106:13 Aber sie vergaßen bald seiner Werke; sie warteten nicht auf seinen Rat.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:13 They quickly forgot His works; They did not wait for His counsel,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:14---- Psa 106:14 Und sie wurden lüstern in der Wüste und versuchten Gott in der Einöde.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:14 But craved intensely in the wilderness, And tempted God in the desert.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:15---- Psa 106:15 Er aber gab ihnen ihre Bitte und sandte ihnen genug, bis ihnen davor ekelte.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:15 So He gave them their request, But sent a wasting disease among them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:16---- Psa 106:16 Und sie empörten sich wider Mose im Lager, wider Aaron, den Heiligen des HERRN.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:16 When they became envious of Moses in the camp, And of Aaron, the holy one of the Lord,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:17---- Psa 106:17 Die Erde tat sich auf und verschlang Dathan und deckte zu die Rotte Abirams,(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:17 The earth opened and swallowed up Dathan, And engulfed the company of Abiram.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:18---- Psa 106:18 und Feuer ward unter ihrer Rotte angezündet, die Flamme verbrannte die Gottlosen.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:18 And a fire blazed up in their company; The flame consumed the wicked.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:19---- Psa 106:19 Sie machten ein Kalb am Horeb und beteten an das gegossene Bild(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:19 They made a calf in Horeb And worshiped a molten image.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:20---- Psa 106:20 und verwandelten ihre Ehre in ein Gleichnis eines Ochsen, der Gras frißt.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:20 Thus they exchanged their glory For the image of an ox that eats grass.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:21---- Psa 106:21 Sie vergaßen Gottes, ihres Heilands, der so große Dinge in Ägypten getan hatte,(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:21 They forgot God their Savior, Who had done great things in Egypt,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:22---- Psa 106:22 Wunder im Lande Hams und schreckliche Werke am Schilfmeer.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:22 Wonders in the land of Ham And awesome things by the Red Sea.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:23---- Psa 106:23 Und er sprach, er wolle sie vertilgen, wo nicht Mose, sein Auserwählter, in den Riß getreten wäre vor ihm, seinen Grimm abzuwenden, auf daß er sie nicht gar verderbte.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:23 Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one stood in the breach before Him, To turn away His wrath from destroying them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:24---- Psa 106:24 und sie verachteten das liebe Land, sie glaubten seinem Wort nicht(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:24 Then they despised the pleasant land; They did not believe in His word,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:25---- Psa 106:25 und murrten in ihren Hütten; sie gehorchten der Stimme des HERRN nicht.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:25 But grumbled in their tents; They did not listen to the voice of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:26---- Psa 106:26 Und er hob auf seine Hand wider sie, daß er sie niederschlüge in der Wüste(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:26 Therefore He swore to them That He would cast them down in the wilderness,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:27---- Psa 106:27 und würfe ihren Samen unter die Heiden und zerstreute sie in die Länder.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:27 And that He would cast their seed among the nations And scatter them in the lands.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:28---- Psa 106:28 Und sie hingen sich an den Baal-Peor und aßen von den Opfern der toten Götzen(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:28 They joined themselves also to Baal-peor, And ate sacrifices offered to the dead.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:29---- Psa 106:29 und erzürnten ihn mit ihrem Tun; da brach auch die Plage unter sie.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:29 Thus they provoked Him to anger with their deeds, And the plague broke out among them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:30---- Psa 106:30 Da trat Pinehas herzu und schlichtete die Sache; da ward der Plage gesteuert.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:30 Then Phinehas stood up and interposed, And so the plague was stayed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:31---- Psa 106:31 Das ward ihm gerechnet zur Gerechtigkeit für und für ewiglich.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:31 And it was reckoned to him for righteousness, To all generations forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:32---- Psa 106:32 Und sie erzürnten ihn am Haderwasser, und Mose ging es übel um ihretwillen.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:32 They also provoked Him to wrath at the waters of Meribah, So that it went hard with Moses on their account;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:33---- Psa 106:33 Denn sie betrübten ihm sein Herz, daß ihm etliche Worte entfuhren.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:33 Because they were rebellious against His Spirit, He spoke rashly with his lips.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:34---- Psa 106:34 Auch vertilgten sie die Völker nicht, wie sie doch der HERR geheißen hatte;(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:34 They did not destroy the peoples, As the Lord commanded them,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:35---- Psa 106:35 sondern sie mengten sich unter die Heiden und lernten derselben Werke(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:35 But they mingled with the nations And learned their practices,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:36---- Psa 106:36 und dienten ihren Götzen; die wurden ihnen zum Fallstrick.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:36 And served their idols, Which became a snare to them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:37---- Psa 106:37 Und sie opferten ihre Söhne und ihre Töchter den Teufeln(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:37 They even sacrificed their sons and their daughters to the demons,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:38---- Psa 106:38 und vergossen unschuldig Blut, das Blut ihrer Söhne und ihrer Töchter, die sie opferten den Götzen Kanaans, daß das Land mit Blutschulden befleckt ward;(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:38 And shed innocent blood, The blood of their sons and their daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was polluted with the blood.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:39---- Psa 106:39 und verunreinigten sich mit ihren Werken und wurden abgöttisch mit ihrem Tun.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:39 Thus they became unclean in their practices, And played the harlot in their deeds.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:40---- Psa 106:40 Da ergrimmte der Zorn des HERRN über sein Volk, und er gewann einen Greuel an seinem Erbe(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:40 Therefore the anger of the Lord was kindled against His people And He abhorred His inheritance.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:41---- Psa 106:41 und gab sie in die Hände der Heiden, daß über sie herrschten, die ihnen gram waren.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:41 Then He gave them into the hand of the nations, And those who hated them ruled over them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:42---- Psa 106:42 Und ihre Feinde ängsteten sie; und sie wurden gedemütigt unter ihre Hände.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:42 Their enemies also oppressed them, And they were subdued under their power.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:43---- Psa 106:43 Er errettete sie oftmals; aber sie erzürnten ihn mit ihrem Vornehmen und wurden wenig um ihrer Missetat willen.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:43 Many times He would deliver them; They, however, were rebellious in their counsel, And so sank down in their iniquity.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:44---- Psa 106:44 Und er sah ihre Not an, da er ihre Klage hörte,(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:44 Nevertheless He looked upon their distress When He heard their cry;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:45---- Psa 106:45 und gedachte an seinen Bund, den er mit ihnen gemacht hatte; und es reute ihn nach seiner großen Güte,(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:45 And He remembered His covenant for their sake, And relented according to the greatness of His lovingkindness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:46---- Psa 106:46 und er ließ sie zur Barmherzigkeit kommen vor allen, die sie gefangen hatten.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:46 He also made them objects of compassion In the presence of all their captors.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:47---- Psa 106:47 Hilf uns, HERR, unser Gott, und bringe uns zusammen aus den Heiden, daß wir danken deinem heiligen Namen und rühmen dein Lob.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:47 Save us, O Lord our God, And gather us from among the nations, To give thanks to Your holy name And glory in Your praise.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 106:48---- Psa 106:48 Gelobet sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit, und alles Volk spreche: Amen, halleluja!(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 106:48 Blessed be the Lord, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, "Amen. "Praise the Lord!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 107:1 ---- written 1000-900 B.C.---- Psa 107:1 Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich.(Luther-1545) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0584_19_Psalms_106_de-en.html 0580_19_Psalms_102_de-en.html 0581_19_Psalms_103_de-en.html 0582_19_Psalms_104_de-en.html 0583_19_Psalms_105_de-en.html 0585_19_Psalms_107_de-en.html 0586_19_Psalms_108_de-en.html 0587_19_Psalms_109_de-en.html 0588_19_Psalms_110_de-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|