Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: PORTUGUESE and ENGLISH (NASB 1995)


---- Numbers 12:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Números 12:1 E falaram Miriã e Arão contra Moisés por causa da mulher cuxita que havia tomado: porque ele havia tomado mulher cuxita.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:1 Then Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married (for he had married a Cushite woman);(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:2----
Números 12:2 E disseram: Somente por Moisés falou o SENHOR? Não falou também por nós? E ouviu-o o SENHOR.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:2 and they said, "Has the Lord indeed spoken only through Moses? Has He not spoken through us as well?" And the Lord heard it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:3----
Números 12:3 E aquele homem Moisés era muito manso, mais que todos os homens que havia sobre a terra,(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:3 (Now the man Moses was very humble, more than any man who was on the face of the earth.)(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:4----
Números 12:4 E logo disse o SENHOR a Moisés, e a Arão, e a Miriã: Saí vós três ao tabernáculo do testemunho. E saíram eles três.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:4 Suddenly the Lord said to Moses and Aaron and to Miriam, "You three come out to the tent of meeting." So the three of them came out.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:5----
Números 12:5 Então o SENHOR desceu na coluna da nuvem, e pôs-se à porta do tabernáculo, e chamou a Arão e a Miriã; e saíram eles ambos.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:5 Then the Lord came down in a pillar of cloud and stood at the doorway of the tent, and He called Aaron and Miriam. When they had both come forward,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:6----
Números 12:6 E ele lhes disse: Ouvi agora minhas palavras: se tiverdes profeta do SENHOR, lhe aparecerei em visão, em sonhos falarei com ele.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:6 He said, "Hear now My words: If there is a prophet among you, I, the Lord, shall make Myself known to him in a vision. I shall speak with him in a dream.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:7----
Números 12:7 Não assim a meu servo Moisés, que é fiel em toda minha casa:(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:7 "Not so, with My servant Moses, He is faithful in all My household;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:8----
Números 12:8 Face a face falarei com ele, e às claras, e não por figuras; e verá a aparência do SENHOR: por que pois não tivestes temor de falar contra meu servo Moisés?(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:8 With him I speak mouth to mouth, Even openly, and not in dark sayings, And he beholds the form of the Lord. Why then were you not afraid To speak against My servant, against Moses?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:9----
Números 12:9 Então o furor do SENHOR se acendeu neles; e ele se foi.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:9 So the anger of the Lord burned against them and He departed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:10----
Números 12:10 E a nuvem se afastou do tabernáculo: e eis que Miriã era leprosa como a neve; e olhou Arão a Miriã, e eis que estava leprosa.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:10 But when the cloud had withdrawn from over the tent, behold, Miriam was leprous, as white as snow. As Aaron turned toward Miriam, behold, she was leprous.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:11----
Números 12:11 E disse Arão a Moisés: Ah! Senhor meu, não ponhas agora sobre nós pecado; porque loucamente o fizemos, e pecamos.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:11 Then Aaron said to Moses, "Oh, my lord, I beg you, do not account this sin to us, in which we have acted foolishly and in which we have sinned.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:12----
Números 12:12 Não seja ela agora como o que sai morto do ventre de sua mãe, consumida a metade de sua carne.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:12 Oh, do not let her be like one dead, whose flesh is half eaten away when he comes from his mother's womb!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:13----
Números 12:13 Então Moisés clamou ao SENHOR, dizendo: Rogo-te, ó Deus, que a sares agora.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:13 Moses cried out to the Lord, saying, "O God, heal her, I pray!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:14----
Números 12:14 Respondeu o SENHOR a Moisés: Pois se seu pai houvesse cuspido em sua face, não se envergonharia por sete dias?: seja lançada fora do acampamento por sete dias, e depois se reunirá.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:14 But the Lord said to Moses, "If her father had but spit in her face, would she not bear her shame for seven days? Let her be shut up for seven days outside the camp, and afterward she may be received again."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:15----
Números 12:15 Assim Miriã foi lançada do acampamento sete dias; e o povo não passou adiante até que se lhe reuniu Miriã.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:15 So Miriam was shut up outside the camp for seven days, and the people did not move on until Miriam was received again.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 12:16----
Números 12:16 E Depois moveu o povo de Hazerote, e assentaram o acampamento no deserto de Parã.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 12:16 Afterward, however, the people moved out from Hazeroth and camped in the wilderness of Paran.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 13:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0129_04_Numbers_12_pt-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0125_04_Numbers_08_pt-en.html
0126_04_Numbers_09_pt-en.html
0127_04_Numbers_10_pt-en.html
0128_04_Numbers_11_pt-en.html

NEXT CHAPTERS:
0130_04_Numbers_13_pt-en.html
0131_04_Numbers_14_pt-en.html
0132_04_Numbers_15_pt-en.html
0133_04_Numbers_16_pt-en.html

links to all chapters (PT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."