Job 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Job 20:1 Then Zophar the Naamathite answered, Job 20:2 "Therefore my disquieting thoughts make me respond, Even because of my inward agitation. Job 20:3 "I listened to the reproof which insults me, And the spirit of my understanding makes me answer. Job 20:4 "Do you know this from of old, From the establishment of man on earth, Job 20:5 That the triumphing of the wicked is short, And the joy of the godless momentary? Job 20:6 "Though his loftiness reaches the heavens, And his head touches the clouds, Job 20:7 He perishes forever like his refuse; Those who have seen him will say, 'Where is he?' Job 20:8 "He flies away like a dream, and they cannot find him; Even like a vision of the night he is chased away. Job 20:9 "The eye which saw him sees him no longer, And his place no longer beholds him. Job 20:10 "His sons favor the poor, And his hands give back his wealth. Job 20:11 "His bones are full of his youthful vigor, But it lies down with him in the dust. Job 20:12 "Though evil is sweet in his mouth And he hides it under his tongue, Job 20:13 Though he desires it and will not let it go, But holds it in his mouth, Job 20:14 Yet his food in his stomach is changed To the venom of cobras within him. Job 20:15 "He swallows riches, But will vomit them up; God will expel them from his belly. Job 20:16 "He sucks the poison of cobras; The viper's tongue slays him. Job 20:17 "He does not look at the streams, The rivers flowing with honey and curds. Job 20:18 "He returns what he has attained And cannot swallow it; As to the riches of his trading, He cannot even enjoy them. Job 20:19 "For he has oppressed and forsaken the poor; He has seized a house which he has not built. Job 20:20 "Because he knew no quiet within him, He does not retain anything he desires. Job 20:21 "Nothing remains for him to devour, Therefore his prosperity does not endure. Job 20:22 "In the fullness of his plenty he will be cramped; The hand of everyone who suffers will come against him. Job 20:23 "When he fills his belly, God will send His fierce anger on him And will rain it on him while he is eating. Job 20:24 "He may flee from the iron weapon, But the bronze bow will pierce him. Job 20:25 "It is drawn forth and comes out of his back, Even the glittering point from his gall. Terrors come upon him, Job 20:26 Complete darkness is held in reserve for his treasures, And unfanned fire will devour him; It will consume the survivor in his tent. Job 20:27 "The heavens will reveal his iniquity, And the earth will rise up against him. Job 20:28 "The increase of his house will depart; His possessions will flow away in the day of His anger. Job 20:29 "This is the wicked man's portion from God, Even the heritage decreed to him by God."
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
King James Version | New American Standard | Koine Greek | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:1 Then answered Zophar the Naamathite, and said, | Job 20:1 Then Zophar the Naamathite answered, | Job 20:1 ὑπολαβὼν δὲ Σωφαρ ὁ Μιναῖος λέγει | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:2 Therefore do my thoughts cause me to answer, and for this I make haste. | Job 20:2 "Therefore my disquieting thoughts make me respond, Even because of my inward agitation. | Job 20:2 οὐχ οὕτως ὑπελάμβανον ἀντερεῖν σε ταῦτα καὶ οὐχὶ συνίετε μᾶλλον ἢ καὶ ἐγώ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:3 I have heard the check of my reproach, and the spirit of my understanding causeth me to answer. | Job 20:3 "I listened to the reproof which insults me, And the spirit of my understanding makes me answer. | Job 20:3 παιδείαν ἐντροπῆς μου ἀκούσομαι καὶ πνεῦμα ἐκ τῆς συνέσεως ἀποκρίνεταί μοι | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:4 Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth, | Job 20:4 "Do you know this from of old, From the establishment of man on earth, | Job 20:4 μὴ ταῦτα ἔγνως ἀπὸ τοῦ ἔτι ἀφ᾽ οὗ ἐτέθη ἄνθρωπος ἐπὶ τῆς γῆς | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:5 That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? | Job 20:5 That the triumphing of the wicked is short, And the joy of the godless momentary? | Job 20:5 εὐφροσύνη γὰρ ἀσεβῶν πτῶμα ἐξαίσιον χαρμονὴ δὲ παρανόμων ἀπώλεια | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:6 Though his excellency mount up to the heavens, and his head reach unto the clouds; | Job 20:6 "Though his loftiness reaches the heavens, And his head touches the clouds, | Job 20:6 ἐὰν ἀναβῇ εἰς οὐρανὸν αὐτοῦ τὰ δῶρα ἡ δὲ θυσία αὐτοῦ νεφῶν ἅψηται | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:7 Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say, Where is he? | Job 20:7 He perishes forever like his refuse; Those who have seen him will say, 'Where is he?' | Job 20:7 ὅταν γὰρ δοκῇ ἤδη κατεστηρίχθαι τότε εἰς τέλος ἀπολεῖται οἱ δὲ ἰδόντες αὐτὸν ἐροῦσιν ποῦ ἐστιν | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:8 He shall fly away as a dream, and shall not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night. | Job 20:8 "He flies away like a dream, and they cannot find him; Even like a vision of the night he is chased away. | Job 20:8 ὥσπερ ἐνύπνιον ἐκπετασθὲν οὐ μὴ εὑρεθῇ ἔπτη δὲ ὥσπερ φάσμα νυκτερινόν | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:9 The eye also which saw him shall see him no more; neither shall his place any more behold him. | Job 20:9 "The eye which saw him sees him no longer, And his place no longer beholds him. | Job 20:9 ὀφθαλμὸς παρέβλεψεν καὶ οὐ προσθήσει καὶ οὐκέτι προσνοήσει αὐτὸν ὁ τόπος αὐτοῦ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:10 His children shall seek to please the poor, and his hands shall restore their goods. | Job 20:10 "His sons favor the poor, And his hands give back his wealth. | Job 20:10 τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ ὀλέσαισαν ἥττονες αἱ δὲ χεῖρες αὐτοῦ πυρσεύσαισαν ὀδύνας | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:11 His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust. | Job 20:11 "His bones are full of his youthful vigor, But it lies down with him in the dust. | Job 20:11 ὀστᾶ αὐτοῦ ἐνεπλήσθησαν νεότητος αὐτοῦ καὶ μετ᾽ αὐτοῦ ἐπὶ χώματος κοιμηθήσεται | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:12 Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue; | Job 20:12 "Though evil is sweet in his mouth And he hides it under his tongue, | Job 20:12 ἐὰν γλυκανθῇ ἐν στόματι αὐτοῦ κακία κρύψει αὐτὴν ὑπὸ τὴν γλῶσσαν αὐτοῦ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:13 Though he spare it, and forsake it not; but keep it still within his mouth: | Job 20:13 Though he desires it and will not let it go, But holds it in his mouth, | Job 20:13 οὐ φείσεται αὐτῆς καὶ οὐκ ἐγκαταλείψει αὐτὴν καὶ συνέξει αὐτὴν ἐν μέσῳ τοῦ λάρυγγος αὐτοῦ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:14 Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. | Job 20:14 Yet his food in his stomach is changed To the venom of cobras within him. | Job 20:14 καὶ οὐ μὴ δυνηθῇ βοηθῆσαι ἑαυτῷ χολὴ ἀσπίδος ἐν γαστρὶ αὐτοῦ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:15 He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly. | Job 20:15 "He swallows riches, But will vomit them up; God will expel them from his belly. | Job 20:15 πλοῦτος ἀδίκως συναγόμενος ἐξεμεσθήσεται ἐξ οἰκίας αὐτοῦ ἐξελκύσει αὐτὸν ἄγγελος | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:16 He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. | Job 20:16 "He sucks the poison of cobras; The viper's tongue slays him. | Job 20:16 θυμὸν δὲ δρακόντων θηλάσειεν ἀνέλοι δὲ αὐτὸν γλῶσσα ὄφεως | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:17 He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter. | Job 20:17 "He does not look at the streams, The rivers flowing with honey and curds. | Job 20:17 μὴ ἴδοι ἄμελξιν νομάδων μηδὲ νομὰς μέλιτος καὶ βουτύρου | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:18 That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein. | Job 20:18 "He returns what he has attained And cannot swallow it; As to the riches of his trading, He cannot even enjoy them. | Job 20:18 εἰς κενὰ καὶ μάταια ἐκοπίασεν πλοῦτον ἐξ οὗ οὐ γεύσεται ὥσπερ στρίφνος ἀμάσητος ἀκατάποτος | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:19 Because he hath oppressed and hath forsaken the poor; because he hath violently taken away an house which he builded not; | Job 20:19 "For he has oppressed and forsaken the poor; He has seized a house which he has not built. | Job 20:19 πολλῶν γὰρ ἀδυνάτων οἴκους ἔθλασεν δίαιταν δὲ ἥρπασεν καὶ οὐκ ἔστησεν | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:20 Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired. | Job 20:20 "Because he knew no quiet within him, He does not retain anything he desires. | Job 20:20 οὐκ ἔστιν αὐτοῦ σωτηρία τοῖς ὑπάρχουσιν ἐν ἐπιθυμίᾳ αὐτοῦ οὐ σωθήσεται | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:21 There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods. | Job 20:21 "Nothing remains for him to devour, Therefore his prosperity does not endure. | Job 20:21 οὐκ ἔστιν ὑπόλειμμα τοῖς βρώμασιν αὐτοῦ διὰ τοῦτο οὐκ ἀνθήσει αὐτοῦ τὰ ἀγαθά | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:22 In the fulness of his sufficiency he shall be in straits: every hand of the wicked shall come upon him. | Job 20:22 "In the fullness of his plenty he will be cramped; The hand of everyone who suffers will come against him. | Job 20:22 ὅταν δὲ δοκῇ ἤδη πεπληρῶσθαι θλιβήσεται πᾶσα δὲ ἀνάγκη ἐπ᾽ αὐτὸν ἐπελεύσεται | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:23 When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. | Job 20:23 "When he fills his belly, God will send His fierce anger on him And will rain it on him while he is eating. | Job 20:23 εἴ πως πληρώσαι γαστέρα αὐτοῦ ἐπαποστείλαι ἐπ᾽ αὐτὸν θυμὸν ὀργῆς νίψαι ἐπ᾽ αὐτὸν ὀδύνας | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:24 He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through. | Job 20:24 "He may flee from the iron weapon, But the bronze bow will pierce him. | Job 20:24 καὶ οὐ μὴ σωθῇ ἐκ χειρὸς σιδήρου τρώσαι αὐτὸν τόξον χάλκειον | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:25 It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him. | Job 20:25 "It is drawn forth and comes out of his back, Even the glittering point from his gall. Terrors come upon him, | Job 20:25 διεξέλθοι δὲ διὰ σώματος αὐτοῦ βέλος ἀστραπαὶ δὲ ἐν διαίταις αὐτοῦ περιπατήσαισαν ἐπ᾽ αὐτῷ φόβοι | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:26 All darkness shall be hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle. | Job 20:26 Complete darkness is held in reserve for his treasures, And unfanned fire will devour him; It will consume the survivor in his tent. | Job 20:26 πᾶν δὲ σκότος αὐτῷ ὑπομείναι κατέδεται αὐτὸν πῦρ ἄκαυστον κακώσαι δὲ αὐτοῦ ἐπήλυτος τὸν οἶκον | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:27 The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him. | Job 20:27 "The heavens will reveal his iniquity, And the earth will rise up against him. | Job 20:27 ἀνακαλύψαι δὲ αὐτοῦ ὁ οὐρανὸς τὰς ἀνομίας γῆ δὲ ἐπανασταίη αὐτῷ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:28 The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath. | Job 20:28 "The increase of his house will depart; His possessions will flow away in the day of His anger. | Job 20:28 ἑλκύσαι τὸν οἶκον αὐτοῦ ἀπώλεια εἰς τέλος ἡμέρα ὀργῆς ἐπέλθοι αὐτῷ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Job 20:29 This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God. | Job 20:29 "This is the wicked man's portion from God, Even the heritage decreed to him by God." | Job 20:29 αὕτη ἡ μερὶς ἀνθρώπου ἀσεβοῦς παρὰ κυρίου καὶ κτῆμα ὑπαρχόντων αὐτῷ παρὰ τοῦ ἐπισκόπου |