2 Corinthians 10 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2 Cor 10:1 Now I, Paul, myself urge you by the meekness and gentleness of Christ--I who am meek when face to face with you, but bold toward you when absent! 2 Cor 10:2 I ask that when I am present I need not be bold with the confidence with which I propose to be courageous against some, who regard us as if we walked according to the flesh. 2 Cor 10:3 For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh, 2 Cor 10:4 for the weapons of our warfare are not of the flesh, but divinely powerful for the destruction of fortresses. 2 Cor 10:5 We are destroying speculations and every lofty thing raised up against the knowledge of God, and we are taking every thought captive to the obedience of Christ, 2 Cor 10:6 and we are ready to punish all disobedience, whenever your obedience is complete. 2 Cor 10:7 You are looking at things as they are outwardly. If anyone is confident in himself that he is Christ's, let him consider this again within himself, that just as he is Christ's, so also are we. 2 Cor 10:8 For even if I boast somewhat further about our authority, which the Lord gave for building you up and not for destroying you, I will not be put to shame, 2 Cor 10:9 for I do not wish to seem as if I would terrify you by my letters. 2 Cor 10:10 For they say, "His letters are weighty and strong, but his personal presence is unimpressive and his speech contemptible." 2 Cor 10:11 Let such a person consider this, that what we are in word by letters when absent, such persons we are also in deed when present. 2 Cor 10:12 For we are not bold to class or compare ourselves with some of those who commend themselves; but when they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they are without understanding. 2 Cor 10:13 But we will not boast beyond our measure, but within the measure of the sphere which God apportioned to us as a measure, to reach even as far as you. 2 Cor 10:14 For we are not overextending ourselves, as if we did not reach to you, for we were the first to come even as far as you in the gospel of Christ; 2 Cor 10:15 not boasting beyond our measure, that is, in other men's labors, but with the hope that as your faith grows, we will be, within our sphere, enlarged even more by you, 2 Cor 10:16 so as to preach the gospel even to the regions beyond you, and not to boast in what has been accomplished in the sphere of another. 2 Cor 10:17 But HE WHO BOASTS IS TO BOAST IN THE LORD. 2 Cor 10:18 For it is not he who commends himself that is approved, but he whom the Lord commends.
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
King James Version | New American Standard | Koine Greek | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:1 Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you: | 2 Cor 10:1 Now I, Paul, myself urge you by the meekness and gentleness of Christ--I who am meek when face to face with you, but bold toward you when absent! | 2 Cor 10:1 αὐτὸς δὲ ἐγὼ παῦλος παρακαλῶ ὑμᾶς διὰ τῆς πραΰτητος καὶ ἐπιεικείας τοῦ χριστοῦ, ὃς κατὰ πρόσωπον μὲν ταπεινὸς ἐν ὑμῖν, ἀπὼν δὲ θαρρῶ εἰς ὑμᾶς· | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:2 But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh. | 2 Cor 10:2 I ask that when I am present I need not be bold with the confidence with which I propose to be courageous against some, who regard us as if we walked according to the flesh. | 2 Cor 10:2 δέομαι δὲ τὸ μὴ παρὼν θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:3 For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh: | 2 Cor 10:3 For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh, | 2 Cor 10:3 ἐν σαρκὶ γὰρ περιπατοῦντες οὐ κατὰ σάρκα στρατευόμεθα _ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:4 (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;) | 2 Cor 10:4 for the weapons of our warfare are not of the flesh, but divinely powerful for the destruction of fortresses. | 2 Cor 10:4 τὰ γὰρ ὅπλα τῆς στρατείας ἡμῶν οὐ σαρκικὰ ἀλλὰ δυνατὰ τῶ θεῶ πρὸς καθαίρεσιν ὀχυρωμάτων _ λογισμοὺς καθαιροῦντες | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:5 Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ; | 2 Cor 10:5 We are destroying speculations and every lofty thing raised up against the knowledge of God, and we are taking every thought captive to the obedience of Christ, | 2 Cor 10:5 καὶ πᾶν ὕψωμα ἐπαιρόμενον κατὰ τῆς γνώσεως τοῦ θεοῦ, καὶ αἰχμαλωτίζοντες πᾶν νόημα εἰς τὴν ὑπακοὴν τοῦ χριστοῦ, | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:6 And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled. | 2 Cor 10:6 and we are ready to punish all disobedience, whenever your obedience is complete. | 2 Cor 10:6 καὶ ἐν ἑτοίμῳ ἔχοντες ἐκδικῆσαι πᾶσαν παρακοήν, ὅταν πληρωθῇ ὑμῶν ἡ ὑπακοή. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:7 Do ye look on things after the outward appearance? If any man trust to himself that he is Christ's, let him of himself think this again, that, as he is Christ's, even so are we Christ's. | 2 Cor 10:7 You are looking at things as they are outwardly. If anyone is confident in himself that he is Christ's, let him consider this again within himself, that just as he is Christ's, so also are we. | 2 Cor 10:7 τὰ κατὰ πρόσωπον βλέπετε. εἴ τις πέποιθεν ἑαυτῶ χριστοῦ εἶναι, τοῦτο λογιζέσθω πάλιν ἐφ᾽ ἑαυτοῦ ὅτι καθὼς αὐτὸς χριστοῦ οὕτως καὶ ἡμεῖς. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:8 For though I should boast somewhat more of our authority, which the Lord hath given us for edification, and not for your destruction, I should not be ashamed: | 2 Cor 10:8 For even if I boast somewhat further about our authority, which the Lord gave for building you up and not for destroying you, I will not be put to shame, | 2 Cor 10:8 ἐάν [τε] γὰρ περισσότερόν τι καυχήσωμαι περὶ τῆς ἐξουσίας ἡμῶν, ἧς ἔδωκεν ὁ κύριος εἰς οἰκοδομὴν καὶ οὐκ εἰς καθαίρεσιν ὑμῶν, οὐκ αἰσχυνθήσομαι, | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:9 That I may not seem as if I would terrify you by letters. | 2 Cor 10:9 for I do not wish to seem as if I would terrify you by my letters. | 2 Cor 10:9 ἵνα μὴ δόξω ὡς ἂν ἐκφοβεῖν ὑμᾶς διὰ τῶν ἐπιστολῶν· | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:10 For his letters, say they, are weighty and powerful; but his bodily presence is weak, and his speech contemptible. | 2 Cor 10:10 For they say, "His letters are weighty and strong, but his personal presence is unimpressive and his speech contemptible." | 2 Cor 10:10 ὅτι, αἱ ἐπιστολαὶ μέν, φησίν, βαρεῖαι καὶ ἰσχυραί, ἡ δὲ παρουσία τοῦ σώματος ἀσθενὴς καὶ ὁ λόγος ἐξουθενημένος. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:11 Let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present. | 2 Cor 10:11 Let such a person consider this, that what we are in word by letters when absent, such persons we are also in deed when present. | 2 Cor 10:11 τοῦτο λογιζέσθω ὁ τοιοῦτος, ὅτι οἷοί ἐσμεν τῶ λόγῳ δι᾽ ἐπιστολῶν ἀπόντες, τοιοῦτοι καὶ παρόντες τῶ ἔργῳ. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:12 For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise. | 2 Cor 10:12 For we are not bold to class or compare ourselves with some of those who commend themselves; but when they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they are without understanding. | 2 Cor 10:12 οὐ γὰρ τολμῶμεν ἐγκρῖναι ἢ συγκρῖναι ἑαυτούς τισιν τῶν ἑαυτοὺς συνιστανόντων· ἀλλὰ αὐτοὶ ἐν ἑαυτοῖς ἑαυτοὺς μετροῦντες καὶ συγκρίνοντες ἑαυτοὺς ἑαυτοῖς οὐ συνιᾶσιν. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:13 But we will not boast of things without our measure, but according to the measure of the rule which God hath distributed to us, a measure to reach even unto you. | 2 Cor 10:13 But we will not boast beyond our measure, but within the measure of the sphere which God apportioned to us as a measure, to reach even as far as you. | 2 Cor 10:13 ἡμεῖς δὲ οὐκ εἰς τὰ ἄμετρα καυχησόμεθα, ἀλλὰ κατὰ τὸ μέτρον τοῦ κανόνος οὖ ἐμέρισεν ἡμῖν ὁ θεὸς μέτρου, ἐφικέσθαι ἄχρι καὶ ὑμῶν. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10 14 For we stretch not ourselves beyond our measure, as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in preaching the gospel of Christ | 2 Cor 10:14 For we are not overextending ourselves, as if we did not reach to you, for we were the first to come even as far as you in the gospel of Christ; | 2 Cor 10:14 οὐ γὰρ ὡς μὴ ἐφικνούμενοι εἰς ὑμᾶς ὑπερεκτείνομεν ἑαυτούς, ἄχρι γὰρ καὶ ὑμῶν ἐφθάσαμεν ἐν τῶ εὐαγγελίῳ τοῦ χριστοῦ· | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:15 Not boasting of things without our measure, that is, of other men's labours; but having hope, when your faith is increased, that we shall be enlarged by you according to our rule abundantly, | 2 Cor 10:15 not boasting beyond our measure, that is, in other men's labors, but with the hope that as your faith grows, we will be, within our sphere, enlarged even more by you, | 2 Cor 10:15 οὐκ εἰς τὰ ἄμετρα καυχώμενοι ἐν ἀλλοτρίοις κόποις, ἐλπίδα δὲ ἔχοντες αὐξανομένης τῆς πίστεως ὑμῶν ἐν ὑμῖν μεγαλυνθῆναι κατὰ τὸν κανόνα ἡμῶν εἰς περισσείαν, | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:16 To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand. | 2 Cor 10:16 so as to preach the gospel even to the regions beyond you, and not to boast in what has been accomplished in the sphere of another. | 2 Cor 10:16 εἰς τὰ ὑπερέκεινα ὑμῶν εὐαγγελίσασθαι, οὐκ ἐν ἀλλοτρίῳ κανόνι εἰς τὰ ἕτοιμα καυχήσασθαι. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:17 But he that glorieth, let him glory in the Lord. | 2 Cor 10:17 But HE WHO BOASTS IS TO BOAST IN THE LORD. | 2 Cor 10:17 ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Cor 10:18 For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth. | 2 Cor 10:18 For it is not he who commends himself that is approved, but he whom the Lord commends. | 2 Cor 10:18 οὐ γὰρ ὁ ἑαυτὸν συνιστάνων, ἐκεῖνός ἐστιν δόκιμος, ἀλλὰ ὃν ὁ κύριος συνίστησιν. |