BibleTech.net: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:




======= Hosea 5:1 ============

Hos 5:1 "Hear this, O priests! Take heed, O house of Israel! Give ear, O house of the king! For yours is the judgment, Because you have been a snare to Mizpah And a net spread on Tabor.(nkjv)

何西阿书 5:1 眾祭司啊,要聽我的話!以色列家啊,要留心聽!王家啊,要側耳而聽!審判要臨到你們,因你們向米斯巴如網羅,在他泊山如鋪張的網。 (cn-t)

ホセア書 5:1 祭司たちよ、これを聞け、 イスラエルの家よ、心をとめよ、 王の家よ、耳を傾けよ、 さばきはあなたがたに臨む。 あなたがたはミヅパにわなを設け、 タボルの上に網を張ったからだ。 (JP)

Hosea 5:1 제사장들아 이를 들으라 이스라엘 족속들아 깨달으라 왕족들아 귀를 기울이라 너희에게 심판이 있나니 너희가 미스바에서 올무가 되며 다볼 위에서 친 그물이 됨이라 (KR)

Осия 5:1 Слушайте это, священники, и внимайте, дом Израилев, и приклоните ухо, дом царя; ибо вам будет суд, потому что вы были западнею в Массифе и сетью, раскинутою на Фаворе.(RU)


======= Hosea 5:2 ============

Hos 5:2 The revolters are deeply involved in slaughter, Though I rebuke them all.(nkjv)

何西阿书 5:2 我就是斥責他們眾人,這些叛逆的人仍肆行殺戮,罪孽極深; (cn-t)

ホセア書 5:2 彼らはシッテムの穴を深くしたが、 わたしは彼らをことごとく懲らしめる。 (JP)

Hosea 5:2 패역자가 살륙죄에 깊이 빠졌으매 내가 저희를 다 징책하노라 (KR)

Осия 5:2 Глубоко погрязли они в распутстве; но Я накажу всех их.(RU)


======= Hosea 5:3 ============

Hos 5:3 I know Ephraim, And Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you commit harlotry; Israel is defiled.(nkjv)

何西阿书 5:3 以法蓮為我所知,以色列不能向我隱藏;以法蓮哪,現在你行淫了,以色列被玷污了。 (cn-t)

ホセア書 5:3 わたしはエフライムを知っている。 イスラエルはわたしに隠れることがない。 エフライムよ、あなたは今淫行をなし、 イスラエルは汚された。 (JP)

Hosea 5:3 에브라임은 내가 알고 이스라엘은 내게 숨기지 못하나니 에브라임아 이제 네가 행음하였고 이스라엘이 이미 더러웠느니라 (KR)

Осия 5:3 Ефрема Я знаю, и Израиль не сокрыт от Меня; ибо ты блудодействуешь,Ефрем, и Израиль осквернился.(RU)


======= Hosea 5:4 ============

Hos 5:4 "They do not direct their deeds Toward turning to their God, For the spirit of harlotry is in their midst, And they do not know the Lord.(nkjv)

何西阿书 5:4 他們並不改正自己所行的使他們不能歸向 上帝;因有淫亂的靈在他們中間,他們也不認識 耶和華。 (cn-t)

ホセア書 5:4 彼らのおこないは彼らを神に帰らせない。 それは淫行の霊が彼らのうちにあって、 主を知ることができないからだ。 (JP)

Hosea 5:4 저희의 행위가 저희로 자기 하나님에게 돌아가지 못하게 하나니 이는 음란한 마음이 그 속에 있어 여호와를 알지 못하는 까닭이라 (KR)

Осия 5:4 Дела их не допускают их обратиться к Богу своему, ибо дух блудавнутри них, и Господа они не познали.(RU)


======= Hosea 5:5 ============

Hos 5:5 The pride of Israel testifies to his face; Therefore Israel and Ephraim stumble in their iniquity; Judah also stumbles with them.(nkjv)

何西阿书 5:5 以色列的驕傲當面見證自己。故此,以色列和以法蓮必因自己的罪孽跌倒;猶大也必與他們一同跌倒。 (cn-t)

ホセア書 5:5 イスラエルの誇はその顔に向かって証言している。 エフライムはその不義によってつまずき、 ユダもまた彼らと共につまずく。 (JP)

Hosea 5:5 이스라엘의 교만이 그 얼굴에 증거가 되나니 그 죄악을 인하여 이스라엘과 에브라임이 넘어지고 유다도 저희와 한가지로 넘어지리라 (KR)

Осия 5:5 И гордость Израиля унижена в глазах их; и Израиль и Ефрем падут от нечестия своего; падет и Иуда с ними.(RU)


======= Hosea 5:6 ============

Hos 5:6 "With their flocks and herds They shall go to seek the Lord, But they will not find Him; He has withdrawn Himself from them.(nkjv)

何西阿书 5:6 他們必牽著羊群牛群去尋求 耶和華,卻尋不見;他已經轉去離開他們。 (cn-t)

ホセア書 5:6 彼らは羊の群れ、牛の群れを携えて行って、 主を求めても、主に会うことはない。 主は彼らから離れ去られた。 (JP)

Hosea 5:6 저희가 양떼와 소떼를 끌고 여호와를 찾으러 갈지라도 만나지 못할 것은 이미 저희에게서 떠나셨음이라 (KR)

Осия 5:6 С овцами своими и волами своими пойдут искать Господа и не найдут Его: Он удалился от них.(RU)


======= Hosea 5:7 ============

Hos 5:7 They have dealt treacherously with the Lord, For they have begotten pagan children. Now a New Moon shall devour them and their heritage.(nkjv)

何西阿书 5:7 他們向 耶和華行事詭詐,生了私子。到了一個月,他們與他們的地業必被吞滅。 (cn-t)

ホセア書 5:7 彼らは主にむかって貞操を守らず、 ほかの者の子を産んだ。 新月は彼らをその田畑と共に滅ぼす。 (JP)

Hosea 5:7 저희가 여호와께 정조를 지키지 아니하고 사생자를 낳았으니 그러므로 새 달이 저희와 그 기업을 함께 삼키리로다 (KR)

Осия 5:7 Господу они изменили, потому что родили чужих детей; ныне новый месяц поест их с их имуществом.(RU)


======= Hosea 5:8 ============

Hos 5:8 "Blow the ram's horn in Gibeah, The trumpet in Ramah! Cry aloud at Beth Aven, 'Look behind you, O Benjamin!'(nkjv)

何西阿书 5:8 你們當在基比亞吹角,在拉瑪吹號,在伯‧亞文大聲喊叫,說:便雅憫哪,有仇敵在你後頭! (cn-t)

ホセア書 5:8 ギベアで角笛を吹き、 ラマでラッパを鳴らし、 ベテアベンで呼ばわり叫べ。 ベニヤミンよ、おののけ。 (JP)

Hosea 5:8 너희가 기브아에서 나팔을 불며 라마에서 호각을 불며 벧아웬에서 깨우쳐 소리하기를 베냐민아 네 뒤를 쫓는다 할지어다 (KR)

Осия 5:8 Вострубите рогом в Гиве, трубою в Раме; возглашайте в Беф-Авене: „за тобою, Вениамин!"(RU)


======= Hosea 5:9 ============

Hos 5:9 Ephraim shall be desolate in the day of rebuke; Among the tribes of Israel I make known what is sure.(nkjv)

何西阿书 5:9 在責罰的日子,以法蓮必變為荒場;我在以色列支派中,指示將來必成的事。 (cn-t)

ホセア書 5:9 エフライムは刑罰の日に荒れすたれる。 わたしはイスラエルの部族のうちに、 必ず起るべき事を知らせる。 (JP)

Hosea 5:9 견책하는 날에 에브라임이 황무할 것이라 내가 이스라엘 지파 중에 필연 있을 일을 보였노라 (KR)

Осия 5:9 Ефрем сделается пустынею в день наказания; между коленами Израилевыми Я возвестил это.(RU)


======= Hosea 5:10 ============

Hos 5:10 "The princes of Judah are like those who remove a landmark; I will pour out my wrath on them like water.(nkjv)

何西阿书 5:10 猶大的首領如同挪移地界的人,我必將忿怒倒在他們身上,如水一般。 (cn-t)

ホセア書 5:10 ユダの君たちは境を移す者のようになった。 わたしはわが怒りを水のように彼らの上に注ぐ。 (JP)

Hosea 5:10 유다 방백들은 지계표를 옮기는 자 같으니 내가 나의 진노를 저희에게 물같이 부으리라 (KR)

Осия 5:10 Вожди Иудины стали подобны передвигающим межи: изолью на них гнев Мой, как воду.(RU)


======= Hosea 5:11 ============

Hos 5:11 Ephraim is oppressed and broken in judgment, Because he willingly walked by human precept.(nkjv)

何西阿书 5:11 以法蓮因樂從人的命令,就受欺壓,被審判壓碎。 (cn-t)

ホセア書 5:11 エフライムは甘んじて、 むなしいものに従って歩んだゆえ、 さばきを受けて、しえたげられ、打ちひしがれる。 (JP)

Hosea 5:11 에브라임은 사람의 명령 좇기를 좋아하므로 학대를 받고 재판의 압제를 당하는도다 (KR)

Осия 5:11 Угнетен Ефрем, поражен судом; ибо захотел ходить вслед суетных.(RU)


======= Hosea 5:12 ============

Hos 5:12 Therefore I will be to Ephraim like a moth, And to the house of Judah like rottenness.(nkjv)

何西阿书 5:12 所以我向以法蓮如蛀蟲,作猶大家的朽爛。 (cn-t)

ホセア書 5:12 それゆえ、わたしはエフライムには、しみのように、 ユダの家には腐れのようになる。 (JP)

Hosea 5:12 그러므로 내가 에브라임에게는 좀 같으며 유다 족속에게는 썩이는 것 같도다 (KR)

Осия 5:12 И буду как моль для Ефрема и как червь для дома Иудина.(RU)


======= Hosea 5:13 ============

Hos 5:13 "When Ephraim saw his sickness, And Judah saw his wound, Then Ephraim went to Assyria And sent to King Jareb; Yet he cannot cure you, Nor heal you of your wound.(nkjv)

何西阿书 5:13 以法蓮見自己有病,猶大見自己有傷,以法蓮就往亞述人去見耶雷布王;只是他不能醫治你們,不能治好你們的傷。 (cn-t)

ホセア書 5:13 エフライムはおのれの病を見、 ユダはおのれの傷を見たとき、 エフライムはアッスリヤに行き、 大王に人をつかわした。 しかし彼はあなたがたをいやすことができない。 また、あなたがたの傷をなおすことができない。 (JP)

Hosea 5:13 에브라임이 자기의 병을 깨달으며 유다가 자기의 상처를 깨달았고 에브라임은 앗수르로 가서 야렙 왕에게 사람을 보내었으나 저가 능히 너희를 고치지 못하겠고 너희 상처를 낫게 하지 못하리라 (KR)

Осия 5:13 И увидел Ефрем болезнь свою, и Иуда – свою рану, и пошел Ефрем к Ассуру, и послал к царю Иареву; но он не может исцелить вас, и не излечит вас от раны.(RU)


======= Hosea 5:14 ============

Hos 5:14 For I will be like a lion to Ephraim, And like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear them and go away; I will take them away, and no one shall rescue.(nkjv)

何西阿书 5:14 因我要向以法蓮如獅子,向猶大家如少壯獅子。我必撕裂而去,我要奪去,無人搭救。 (cn-t)

ホセア書 5:14 わたしはエフライムに対しては、ししのようになり、 ユダの家に対しては若きししのようになる。 わたしは、わたしこそ、かき裂いて去り、 かすめて行くが、だれも救う者はない。 (JP)

Hosea 5:14 내가 에브라임에게는 사자 같고 유다 족속에게는 젊은 사자 같으니 나 곧 내가 움켜갈지라 내가 탈취하여 갈지라도 건져낼 자가 없으리라 (KR)

Осия 5:14 Ибо Я как лев для Ефрема и как скимен для дома Иудина; Я, Я растерзаю, и уйду; унесу, и никто не спасет.(RU)


======= Hosea 5:15 ============

Hos 5:15 I will return again to My place Till they acknowledge their offense. Then they will seek My face; In their affliction they will earnestly seek Me."(nkjv)

何西阿书 5:15 我要回到原處,等他們自覺有罪,尋求我面;他們在急難的時候必切切尋求我。 (cn-t)

ホセア書 5:15 わたしは彼らがその罪を認めて、 わが顔をたずね求めるまで、 わたしの所に帰っていよう。 彼らは悩みによって、わたしを尋ね求めて言う、 (JP)

Hosea 5:15 내가 내 곳으로 돌아가서 저희가 그 죄를 뉘우치고 내 얼굴을 구하기까지 기다리리라 저희가 고난을 받을 때에 나를 간절히 구하여 이르기를 (KR)

Осия 5:15 Пойду, возвращусь в Мое место, доколе они не признают себя виновными и не взыщут лица Моего.(RU)



top of the page
THIS CHAPTER:    0867_28_Hosea_05

PREVIOUS CHAPTERS:
0863_28_Hosea_01
0864_28_Hosea_02
0865_28_Hosea_03
0866_28_Hosea_04

NEXT CHAPTERS:
0868_28_Hosea_06
0869_28_Hosea_07
0870_28_Hosea_08
0871_28_Hosea_09

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."