BibleTech.net:Selected languages and versions:KJV,GB-Geneva, French, Hebrew and NASB
navigation tools

Today's Date:




======= Numbers 33:1 ============
Num 33:1 These are the journeys of the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt with their armies under the hand of Moses and Aaron.(KJV)
Numbers 33:1 These are the iourneyes of the children of Israel, which went out of the land of Egypt according to their bands vnder the hand of Moses and Aaron.(Geneva)
Nombres 33:1 Voici les stations des enfants d'Israël qui sortirent du pays d'Egypte, selon leurs corps d'armée, sous la conduite de Moïse et d'Aaron.(FR)
‫ 1 ׃33 אֵ֜לֶּה מַסְעֵ֣י בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֥ר יָצְא֛וּ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם לְצִבְאֹתָ֑ם בְּיַד־מֹשֶׁ֖ה וְאַהֲרֹֽן׃ ‬ Numbers
Num 33:1 These are the journeys of the sons of Israel, by which they came out from the land of Egypt by their armies, under the leadership of Moses and Aaron.(nasb)

======= Numbers 33:2 ============
Num 33:2 And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.(KJV)
Numbers 33:2 And Moses wrote their going out by their iourneies according to ye commandement of the Lord: so these are ye iourneies of their going out.(Geneva)
Nombres 33:2 Moïse écrivit leurs marches de station en station, d'après l'ordre de l'Eternel. Et voici leurs stations, selon leurs marches.(FR)
‫ 2 ׃33 וַיִּכְתֹּ֨ב מֹשֶׁ֜ה אֶת־מוֹצָאֵיהֶ֛ם לְמַסְעֵיהֶ֖ם עַל־פִּ֣י יְהוָ֑ה וְאֵ֥לֶּה מַסְעֵיהֶ֖ם לְמוֹצָאֵיהֶֽם׃ ‬ Numbers
Num 33:2 Moses recorded their starting places according to their journeys by the command of the Lord, and these are their journeys according to their starting places.(nasb)

======= Numbers 33:3 ============
Num 33:3 And they departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the morrow after the passover the children of Israel went out with an high hand in the sight of all the Egyptians.(KJV)
Numbers 33:3 Nowe they departed from Rameses the first moneth, euen the fifteenth day of the first moneth, on the morowe after the Passeouer: and the children of Israel went out with an hie hand in the sight of all the Egyptians.(Geneva)
Nombres 33:3 Ils partirent de Ramsès le premier mois, le quinzième jour du premier mois. Le lendemain de la Pâque, les enfants d'Israël sortirent la main levée, à la vue de tous les Egyptiens.(FR)
‫ 3 ׃33 וַיִּסְע֤וּ מֵֽרַעְמְסֵס֙ בַּחֹ֣דֶשׁ הָֽרִאשׁ֔וֹן בַּחֲמִשָּׁ֥ה עָשָׂ֛ר י֖וֹם לַחֹ֣דֶשׁ הָרִאשׁ֑וֹן מִֽמָּחֳרַ֣ת הַפֶּ֗סַח יָצְא֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ בְּיָ֣ד רָמָ֔ה לְעֵינֵ֖י כָּל־מִצְרָֽיִם׃ ‬ Numbers
Num 33:3 They journeyed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the next day after the Passover the sons of Israel started out boldly in the sight of all the Egyptians,(nasb)

======= Numbers 33:4 ============
Num 33:4 For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments.(KJV)
Numbers 33:4 (For the Egyptians buried all their first borne, which the Lord had smitten among them: vpon their gods also the Lord did execution.)(Geneva)
Nombres 33:4 Et les Egyptiens enterraient ceux que l'Eternel avait frappés parmi eux, tous les premiers-nés; l'Eternel exerçait aussi des jugements contre leurs dieux.(FR)
‫ 4 ׃33 וּמִצְרַ֣יִם מְקַבְּרִ֗ים אֵת֩ אֲשֶׁ֨ר הִכָּ֧ה יְהוָ֛ה בָּהֶ֖ם כָּל־בְּכ֑וֹר וּבֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם עָשָׂ֥ה יְהוָ֖ה שְׁפָטִֽים׃ ‬ Numbers
Num 33:4 while the Egyptians were burying all their firstborn whom the Lord had struck down among them. The Lord had also executed judgments on their gods.(nasb)

======= Numbers 33:5 ============
Num 33:5 And the children of Israel removed from Rameses, and pitched in Succoth.(KJV)
Numbers 33:5 And the children of Israel remoued from Rameses, and pitched in Succoth.(Geneva)
Nombres 33:5 Les enfants d'Israël partirent de Ramsès, et campèrent à Succoth.(FR)
‫ 5 ׃33 וַיִּסְע֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל מֵרַעְמְסֵ֑ס וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּסֻכֹּֽת׃ ‬ Numbers
Num 33:5 Then the sons of Israel journeyed from Rameses and camped in Succoth.(nasb)

======= Numbers 33:6 ============
Num 33:6 And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.(KJV)
Numbers 33:6 And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wildernesse.(Geneva)
Nombres 33:6 Ils partirent de Succoth, et campèrent à Etham, qui est à l'extrémité du désert.(FR)
‫ 6 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִסֻּכֹּ֑ת וַיַּחֲנ֣וּ בְאֵתָ֔ם אֲשֶׁ֖ר בִּקְצֵ֥ה הַמִּדְבָּֽר׃ ‬ Numbers
Num 33:6 They journeyed from Succoth and camped in Etham, which is on the edge of the wilderness.(nasb)

======= Numbers 33:7 ============
Num 33:7 And they removed from Etham, and turned again unto Pihahiroth, which is before Baalzephon: and they pitched before Migdol.(KJV)
Numbers 33:7 And they remoued from Etham, and turned againe vnto Pi-hahiroth, which is before Baal-zephon, and pitched before Migdol.(Geneva)
Nombres 33:7 Ils partirent d'Etham, se détournèrent vers Pi-Hahiroth, vis-à-vis de Baal-Tsephon, et campèrent devant Migdol.(FR)
‫ 7 ׃33 וַיִּסְעוּ֙ מֵֽאֵתָ֔ם וַיָּ֙שָׁב֙ עַל־פִּ֣י הַחִירֹ֔ת אֲשֶׁ֥ר עַל־פְּנֵ֖י בַּ֣עַל צְפ֑וֹן וַֽיַּחֲנ֖וּ לִפְנֵ֥י מִגְדֹּֽל׃ ‬ Numbers
Num 33:7 They journeyed from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol.(nasb)

======= Numbers 33:8 ============
Num 33:8 And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah.(KJV)
Numbers 33:8 And they departed from before Hahiroth, and went through the middes of the Sea into the wildernesse, and went three dayes iourney in the wildernesse of Etham, and pitched in Marah.(Geneva)
Nombres 33:8 Ils partirent de devant Pi-Hahiroth, et passèrent au milieu de la mer dans la direction du désert; ils firent trois journées de marche dans le désert d'Etham, et campèrent à Mara.(FR)
‫ 8 ׃33 וַיִּסְעוּ֙ מִפְּנֵ֣י הַֽחִירֹ֔ת וַיַּֽעַבְר֥וּ בְתוֹךְ־הַיָּ֖ם הַמִּדְבָּ֑רָה וַיֵּ֨לְכ֜וּ דֶּ֣רֶךְ שְׁלֹ֤שֶׁת יָמִים֙ בְּמִדְבַּ֣ר אֵתָ֔ם וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמָרָֽה׃ ‬ Numbers
Num 33:8 They journeyed from before Hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness; and they went three days' journey in the wilderness of Etham and camped at Marah.(nasb)

======= Numbers 33:9 ============
Num 33:9 And they removed from Marah, and came unto Elim: and in Elim were twelve fountains of water, and threescore and ten palm trees; and they pitched there.(KJV)
Numbers 33:9 And they remoued from Marah, and came vnto Elim, and in Elim were twelue fountaines of water, and seuentie palme trees, and they pitched there.(Geneva)
Nombres 33:9 Ils partirent de Mara, et arrivèrent à Elim; il y avait à Elim douze sources d'eau et soixante-dix palmiers: ce fut là qu'ils campèrent.(FR)
‫ 9 ׃33 וַיִּסְעוּ֙ מִמָּרָ֔ה וַיָּבֹ֖אוּ אֵילִ֑מָה וּ֠בְאֵילִם שְׁתֵּ֣ים עֶשְׂרֵ֞ה עֵינֹ֥ת מַ֛יִם וְשִׁבְעִ֥ים תְּמָרִ֖ים וַיַּחֲנוּ־שָֽׁם׃ ‬ Numbers
Num 33:9 They journeyed from Marah and came to Elim; and in Elim there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they camped there.(nasb)

======= Numbers 33:10 ============
Num 33:10 And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.(KJV)
Numbers 33:10 And they remoued from Elim, and camped by the red Sea.(Geneva)
Nombres 33:10 Ils partirent d'Elim, et campèrent près de la mer Rouge.(FR)
‫ 10 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵאֵילִ֑ם וַֽיַּחֲנ֖וּ עַל־יַם־סֽוּף׃ ‬ Numbers
Num 33:10 They journeyed from Elim and camped by the Red Sea.(nasb)

======= Numbers 33:11 ============
Num 33:11 And they removed from the Red sea, and encamped in the wilderness of Sin.(KJV)
Numbers 33:11 And they remoued from the red Sea, and lay in the wildernesse of Sin.(Geneva)
Nombres 33:11 Ils partirent de la mer Rouge, et campèrent dans le désert de Sin.(FR)
‫ 11 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִיַּם־ס֑וּף וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמִדְבַּר־סִֽין׃ ‬ Numbers
Num 33:11 They journeyed from the Red Sea and camped in the wilderness of Sin.(nasb)

======= Numbers 33:12 ============
Num 33:12 And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah.(KJV)
Numbers 33:12 And they tooke their iourney out of the wildernesse of Sin, and set vp their tentes in Dophkah.(Geneva)
Nombres 33:12 Ils partirent du désert de Sin, et campèrent à Dophka.(FR)
‫ 12 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִמִּדְבַּר־סִ֑ין וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּדָפְקָֽה׃ ‬ Numbers
Num 33:12 They journeyed from the wilderness of Sin and camped at Dophkah.(nasb)

======= Numbers 33:13 ============
Num 33:13 And they departed from Dophkah, and encamped in Alush.(KJV)
Numbers 33:13 And they departed from Dophkah, and lay in Alush.(Geneva)
Nombres 33:13 Ils partirent de Dophka, et campèrent à Alusch.(FR)
‫ 13 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִדָּפְקָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּאָלֽוּשׁ׃ ‬ Numbers
Num 33:13 They journeyed from Dophkah and camped at Alush.(nasb)

======= Numbers 33:14 ============
Num 33:14 And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.(KJV)
Numbers 33:14 And they remoued from Alush, and lay in Rephidim, where was no water for the people to drinke.(Geneva)
Nombres 33:14 Ils partirent d'Alusch, et campèrent à Rephidim, où le peuple ne trouva point d'eau à boire.(FR)
‫ 14 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵאָל֑וּשׁ וַֽיַ‪[t]‬חֲנוּ֙ בִּרְפִידִ֔ם וְלֹא־הָ֨יָה שָׁ֥ם מַ֛יִם לָעָ֖ם לִשְׁתּֽוֹת׃ ‬ Numbers
Num 33:14 They journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.(nasb)

======= Numbers 33:15 ============
Num 33:15 And they departed from Rephidim, and pitched in the wilderness of Sinai.(KJV)
Numbers 33:15 And they departed from Rephidim, and pitched in the wildernesse of Sinai.(Geneva)
Nombres 33:15 Ils partirent de Rephidim, et campèrent dans le désert de Sinaï.(FR)
‫ 15 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵרְפִידִ֑ם וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמִדְבַּ֥ר סִינָֽי׃ ‬ Numbers
Num 33:15 They journeyed from Rephidim and camped in the wilderness of Sinai.(nasb)

======= Numbers 33:16 ============
Num 33:16 And they removed from the desert of Sinai, and pitched at Kibrothhattaavah.(KJV)
Numbers 33:16 And they remoued from the desert of Sinai, and pitched in Kibroth Hattaauah.(Geneva)
Nombres 33:16 Ils partirent du désert du Sinaï, et campèrent à Kibroth-Hattaava.(FR)
‫ 16 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִמִּדְבַּ֣ר סִינָ֑י וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּקִבְרֹ֥ת הַֽתַּאֲוָֽה׃ ‬ Numbers
Num 33:16 They journeyed from the wilderness of Sinai and camped at Kibroth-hattaavah.(nasb)

======= Numbers 33:17 ============
Num 33:17 And they departed from Kibrothhattaavah, and encamped at Hazeroth.(KJV)
Numbers 33:17 And they departed from Kibroth Hattaauah, and lay at Hazeroth.(Geneva)
Nombres 33:17 Ils partirent de Kibroth-Hattaava, et campèrent à Hatséroth.(FR)
‫ 17 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִקִּבְרֹ֣ת הַֽתַּאֲוָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּחֲצֵרֹֽת׃ ‬ Numbers
Num 33:17 They journeyed from Kibroth-hattaavah and camped at Hazeroth.(nasb)

======= Numbers 33:18 ============
Num 33:18 And they departed from Hazeroth, and pitched in Rithmah.(KJV)
Numbers 33:18 And they departed from Hazeroth, and pitched in Rithmah.(Geneva)
Nombres 33:18 Ils partirent de Hatséroth, et campèrent à Rithma.(FR)
‫ 18 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵחֲצֵרֹ֑ת וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּרִתְמָֽה׃ ‬ Numbers
Num 33:18 They journeyed from Hazeroth and camped at Rithmah.(nasb)

======= Numbers 33:19 ============
Num 33:19 And they departed from Rithmah, and pitched at Rimmonparez.(KJV)
Numbers 33:19 And they departed from Rithmah, and pitched at Rimmon Parez.(Geneva)
Nombres 33:19 Ils partirent de Rithma, et campèrent à Rimmon-Pérets.(FR)
‫ 19 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵרִתְמָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּרִמֹּ֥ן פָּֽרֶץ׃ ‬ Numbers
Num 33:19 They journeyed from Rithmah and camped at Rimmon-perez.(nasb)

======= Numbers 33:20 ============
Num 33:20 And they departed from Rimmonparez, and pitched in Libnah.(KJV)
Numbers 33:20 And they departed from Rimmon Parez, and pitched in Libnah.(Geneva)
Nombres 33:20 Ils partirent de Rimmon-Pérets, et campèrent à Libna.(FR)
‫ 20 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵרִמֹּ֣ן פָּ֑רֶץ וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּלִבְנָֽה׃ ‬ Numbers
Num 33:20 They journeyed from Rimmon-perez and camped at Libnah.(nasb)

======= Numbers 33:21 ============
Num 33:21 And they removed from Libnah, and pitched at Rissah.(KJV)
Numbers 33:21 And they remoued from Libnah, and pitched in Rissah.(Geneva)
Nombres 33:21 Ils partirent de Libna, et campèrent à Rissa.(FR)
‫ 21 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִלִּבְנָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּרִסָּֽה׃ ‬ Numbers
Num 33:21 They journeyed from Libnah and camped at Rissah.(nasb)

======= Numbers 33:22 ============
Num 33:22 And they journeyed from Rissah, and pitched in Kehelathah.(KJV)
Numbers 33:22 And they iourneyed from Rissah, and pitched in Kehelathah.(Geneva)
Nombres 33:22 Ils partirent de Rissa, et campèrent à Kehélatha.(FR)
‫ 22 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵרִסָּ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בִּקְהֵלָֽתָה׃ ‬ Numbers
Num 33:22 They journeyed from Rissah and camped in Kehelathah.(nasb)

======= Numbers 33:23 ============
Num 33:23 And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher.(KJV)
Numbers 33:23 And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher.(Geneva)
Nombres 33:23 Ils partirent de Kehélatha, et campèrent à la montagne de Schapher.(FR)
‫ 23 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִקְּהֵלָ֑תָה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּהַר־שָֽׁפֶר׃ ‬ Numbers
Num 33:23 They journeyed from Kehelathah and camped at Mount Shepher.(nasb)

======= Numbers 33:24 ============
Num 33:24 And they removed from mount Shapher, and encamped in Haradah.(KJV)
Numbers 33:24 And they remoued from mount Shapher, and lay in Haradah.(Geneva)
Nombres 33:24 Ils partirent de la montagne de Schapher, et campèrent à Harada.(FR)
‫ 24 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵֽהַר־שָׁ֑פֶר וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּחֲרָדָֽה׃ ‬ Numbers
Num 33:24 They journeyed from Mount Shepher and camped at Haradah.(nasb)

======= Numbers 33:25 ============
Num 33:25 And they removed from Haradah, and pitched in Makheloth.(KJV)
Numbers 33:25 And they remoued from Haradah, and pitched in Makheloth.(Geneva)
Nombres 33:25 Ils partirent de Harada, et campèrent à Makhéloth.(FR)
‫ 25 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵחֲרָדָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמַקְהֵלֹֽת׃ ‬ Numbers
Num 33:25 They journeyed from Haradah and camped at Makheloth.(nasb)

======= Numbers 33:26 ============
Num 33:26 And they removed from Makheloth, and encamped at Tahath.(KJV)
Numbers 33:26 And they remoued from Makheloth, and lay in Tahath.(Geneva)
Nombres 33:26 Ils partirent de Makhéloth, et campèrent à Tahath.(FR)
‫ 26 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִמַּקְהֵלֹ֑ת וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּתָֽחַת׃ ‬ Numbers
Num 33:26 They journeyed from Makheloth and camped at Tahath.(nasb)

======= Numbers 33:27 ============
Num 33:27 And they departed from Tahath, and pitched at Tarah.(KJV)
Numbers 33:27 And they departed from Tahath, and pitched in Tarah.(Geneva)
Nombres 33:27 Ils partirent de Tahath, et campèrent à Tarach.(FR)
‫ 27 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִתָּ֑חַת וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּתָֽרַח׃ ‬ Numbers
Num 33:27 They journeyed from Tahath and camped at Terah.(nasb)

======= Numbers 33:28 ============
Num 33:28 And they removed from Tarah, and pitched in Mithcah.(KJV)
Numbers 33:28 And they remoued from Tarah, and pitched in Mithkah.(Geneva)
Nombres 33:28 Ils partirent de Tarach, et campèrent à Mithka.(FR)
‫ 28 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִתָּ֑רַח וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמִתְקָֽה׃ ‬ Numbers
Num 33:28 They journeyed from Terah and camped at Mithkah.(nasb)

======= Numbers 33:29 ============
Num 33:29 And they went from Mithcah, and pitched in Hashmonah.(KJV)
Numbers 33:29 And they went from Mithkah, and pitched in Hashmonah.(Geneva)
Nombres 33:29 Ils partirent de Mithka, et campèrent à Haschmona.(FR)
‫ 29 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִמִּתְקָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּחַשְׁמֹנָֽה׃ ‬ Numbers
Num 33:29 They journeyed from Mithkah and camped at Hashmonah.(nasb)

======= Numbers 33:30 ============
Num 33:30 And they departed from Hashmonah, and encamped at Moseroth.(KJV)
Numbers 33:30 And they departed from Hashmonah, and lay in Moseroth.(Geneva)
Nombres 33:30 Ils partirent de Haschmona, et campèrent à Moséroth.(FR)
‫ 30 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵֽחַשְׁמֹנָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמֹסֵרֽוֹת׃ ‬ Numbers
Num 33:30 They journeyed from Hashmonah and camped at Moseroth.(nasb)

======= Numbers 33:31 ============
Num 33:31 And they departed from Moseroth, and pitched in Benejaakan.(KJV)
Numbers 33:31 And they departed from Moseroth, and pitched in Bene-iaakan.(Geneva)
Nombres 33:31 Ils partirent de Moséroth, et campèrent à Bené-Jaakan.(FR)
‫ 31 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִמֹּסֵר֑וֹת וַֽיַּחֲנ֖וּ בִּבְנֵ֥י יַעֲקָֽן׃ ‬ Numbers
Num 33:31 They journeyed from Moseroth and camped at Bene-jaakan.(nasb)

======= Numbers 33:32 ============
Num 33:32 And they removed from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad.(KJV)
Numbers 33:32 And they remoued from Bene-iaakan, and lay in Hor-hagidgad.(Geneva)
Nombres 33:32 Ils partirent de Bené-Jaakan, et campèrent à Hor-Guidgad.(FR)
‫ 32 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִבְּנֵ֣י יַעֲקָ֑ן וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּחֹ֥ר הַגִּדְגָּֽד׃ ‬ Numbers
Num 33:32 They journeyed from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.(nasb)

======= Numbers 33:33 ============
Num 33:33 And they went from Horhagidgad, and pitched in Jotbathah.(KJV)
Numbers 33:33 And they went from Hor-hagidgad, and pitched in Iotbathah.(Geneva)
Nombres 33:33 Ils partirent de Hor-Guidgad, et campèrent à Jothbatha.(FR)
‫ 33 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵחֹ֣ר הַגִּדְגָּ֑ד וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּיָטְבָֽתָה׃ ‬ Numbers
Num 33:33 They journeyed from Hor-haggidgad and camped at Jotbathah.(nasb)

======= Numbers 33:34 ============
Num 33:34 And they removed from Jotbathah, and encamped at Ebronah.(KJV)
Numbers 33:34 And they remoued from Iotbathah, and lay in Ebronah.(Geneva)
Nombres 33:34 Ils partirent de Jothbatha, et campèrent à Abrona.(FR)
‫ 34 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִיָּטְבָ֑תָה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּעַבְרֹנָֽה׃ ‬ Numbers
Num 33:34 They journeyed from Jotbathah and camped at Abronah.(nasb)

======= Numbers 33:35 ============
Num 33:35 And they departed from Ebronah, and encamped at Eziongaber.(KJV)
Numbers 33:35 And they departed from Ebronah, & lay in Ezion-gaber.(Geneva)
Nombres 33:35 Ils partirent d'Abrona, et campèrent à Etsjon-Guéber.(FR)
‫ 35 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵֽעַבְרֹנָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּעֶצְי֥וֹן גָּֽבֶר׃ ‬ Numbers
Num 33:35 They journeyed from Abronah and camped at Ezion-geber.(nasb)

======= Numbers 33:36 ============
Num 33:36 And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.(KJV)
Numbers 33:36 And they remoued from Ezion-gaber, and pitched in the wildernesse of Zin, which is Kadesh.(Geneva)
Nombres 33:36 Ils partirent d'Etsjon-Guéber, et campèrent dans le désert de Tsin: c'est Kadès.(FR)
‫ 36 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵעֶצְי֣וֹן גָּ֑בֶר וַיַּחֲנ֥וּ בְמִדְבַּר־צִ֖ן הִ֥וא קָדֵֽשׁ׃ ‬ Numbers
Num 33:36 They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.(nasb)

======= Numbers 33:37 ============
Num 33:37 And they removed from Kadesh, and pitched in mount Hor, in the edge of the land of Edom.(KJV)
Numbers 33:37 And they remooued from Kadesh, and pitched in mount Hor, in the edge of the land of Edom.(Geneva)
Nombres 33:37 Ils partirent de Kadès, et campèrent à la montagne de Hor, à l'extrémité du pays d'Edom.(FR)
‫ 37 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִקָּדֵ֑שׁ וַֽיַּחֲנוּ֙ בְּהֹ֣ר הָהָ֔ר בִּקְצֵ֖ה אֶ֥רֶץ אֱדֽוֹם׃ ‬ Numbers
Num 33:37 They journeyed from Kadesh and camped at Mount Hor, at the edge of the land of Edom.(nasb)

======= Numbers 33:38 ============
Num 33:38 And Aaron the priest went up into mount Hor at the commandment of the LORD, and died there, in the fortieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the first day of the fifth month.(KJV)
Numbers 33:38 (And Aaron the Priest went vp into mount Hor, at the commandement of the Lord, and died there, in the fourtieth yeere after the children of Israel were come out of the lande of Egypt, in the first day of the fifth moneth.(Geneva)
Nombres 33:38 Le sacrificateur Aaron monta sur la montagne de Hor, suivant l'ordre de l'Eternel; et il y mourut, la quarantième année après la sortie des enfants d'Israël du pays d'Egypte, le cinquième mois, le premier jour du mois.(FR)
‫ 38 ׃33 וַיַּעַל֩ אַהֲרֹ֨ן הַכֹּהֵ֜ן אֶל־הֹ֥ר הָהָ֛ר עַל־פִּ֥י יְהוָ֖ה וַיָּ֣מָת שָׁ֑ם בִּשְׁנַ֣ת הָֽאַרְבָּעִ֗ים לְצֵ֤את בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם בַּחֹ֥דֶשׁ הַחֲמִישִׁ֖י בְּאֶחָ֥ד לַחֹֽדֶשׁ׃ ‬ Numbers
Num 33:38 Then Aaron the priest went up to Mount Hor at the command of the Lord, and died there in the fortieth year after the sons of Israel had come from the land of Egypt, on the first day in the fifth month.(nasb)

======= Numbers 33:39 ============
Num 33:39 And Aaron was an hundred and twenty and three years old when he died in mount Hor.(KJV)
Numbers 33:39 And Aaron was an hundreth, and three and twentie yeere olde, when hee dyed in mount Hor.(Geneva)
Nombres 33:39 Aaron était âgé de cent vingt-trois ans lorsqu'il mourut sur la montagne de Hor.(FR)
‫ 39 ׃33 וְאַהֲרֹ֔ן בֶּן־שָׁלֹ֧שׁ וְעֶשְׂרִ֛ים וּמְאַ֖ת שָׁנָ֑ה בְּמֹת֖וֹ בְּהֹ֥ר הָהָֽר׃ ס ‬ Numbers
Num 33:39 Aaron was one hundred twenty-three years old when he died on Mount Hor.(nasb)

======= Numbers 33:40 ============
Num 33:40 And king Arad the Canaanite, which dwelt in the south in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.(KJV)
Numbers 33:40 And King Arad the Canaanite, which dwelt in the South of the land of Canaan, heard of the comming of the children of Israel)(Geneva)
Nombres 33:40 Le roi d'Arad, Cananéen, qui habitait le midi du pays de Canaan, apprit l'arrivée des enfants d'Israël.(FR)
‫ 40 ׃33 וַיִּשְׁמַ֗ע הַֽכְּנַעֲנִי֙ מֶ֣לֶךְ עֲרָ֔ד וְהֽוּא־יֹשֵׁ֥ב בַּנֶּ֖גֶב בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן בְּבֹ֖א בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ ‬ Numbers
Num 33:40 Now the Canaanite, the king of Arad who lived in the Negev in the land of Canaan, heard of the coming of the sons of Israel.(nasb)

======= Numbers 33:41 ============
Num 33:41 And they departed from mount Hor, and pitched in Zalmonah.(KJV)
Numbers 33:41 And they departed from mount Hor, & pitched in Zalmonah.(Geneva)
Nombres 33:41 Ils partirent de la montagne de Hor, et campèrent à Tsalmona.(FR)
‫ 41 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵהֹ֣ר הָהָ֑ר וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּצַלְמֹנָֽה׃ ‬ Numbers
Num 33:41 Then they journeyed from Mount Hor and camped at Zalmonah.(nasb)

======= Numbers 33:42 ============
Num 33:42 And they departed from Zalmonah, and pitched in Punon.(KJV)
Numbers 33:42 And they departed from Zalmonah, and pitched in Punon.(Geneva)
Nombres 33:42 Ils partirent de Tsalmona, et campèrent à Punon.(FR)
‫ 42 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִצַּלְמֹנָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּפוּנֹֽן׃ ‬ Numbers
Num 33:42 They journeyed from Zalmonah and camped at Punon.(nasb)

======= Numbers 33:43 ============
Num 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth.(KJV)
Numbers 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth.(Geneva)
Nombres 33:43 Ils partirent de Punon, et campèrent à Oboth.(FR)
‫ 43 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִפּוּנֹ֑ן וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּאֹבֹֽת׃ ‬ Numbers
Num 33:43 They journeyed from Punon and camped at Oboth.(nasb)

======= Numbers 33:44 ============
Num 33:44 And they departed from Oboth, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab.(KJV)
Numbers 33:44 And they departed from Oboth, and pitched in Iie-abarim, in the borders of Moab.(Geneva)
Nombres 33:44 Ils partirent d'Oboth, et campèrent à Ijjé-Abarim, sur la frontière de Moab.(FR)
‫ 44 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵאֹבֹ֑ת וַֽיַּחֲנ֛וּ בְּעִיֵּ֥י הָעֲבָרִ֖ים בִּגְב֥וּל מוֹאָֽב׃ ‬ Numbers
Num 33:44 They journeyed from Oboth and camped at Iye-abarim, at the border of Moab.(nasb)

======= Numbers 33:45 ============
Num 33:45 And they departed from Iim, and pitched in Dibongad.(KJV)
Numbers 33:45 And they departed from Iim, and pitched in Dibon-gad.(Geneva)
Nombres 33:45 Ils partirent d'Ijjé-Abarim, et campèrent à Dibon-Gad.(FR)
‫ 45 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵעִיִּ֑ים וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּדִיבֹ֥ן גָּֽד׃ ‬ Numbers
Num 33:45 They journeyed from Iyim and camped at Dibon-gad.(nasb)

======= Numbers 33:46 ============
Num 33:46 And they removed from Dibongad, and encamped in Almondiblathaim.(KJV)
Numbers 33:46 And they remooued from Dibon-gad, and lay in Almon-diblathaim.(Geneva)
Nombres 33:46 Ils partirent de Dibon-Gad, et campèrent à Almon-Diblathaïm.(FR)
‫ 46 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מִדִּיבֹ֣ן גָּ֑ד וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּעַלְמֹ֥ן דִּבְלָתָֽיְמָה׃ ‬ Numbers
Num 33:46 They journeyed from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.(nasb)

======= Numbers 33:47 ============
Num 33:47 And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.(KJV)
Numbers 33:47 And they remooued from Almon-diblathaim, and pitched in the mountaines of Abarim before Nebo.(Geneva)
Nombres 33:47 Ils partirent d'Almon-Diblathaïm, et campèrent aux montagnes d'Abarim, devant Nebo.(FR)
‫ 47 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵעַלְמֹ֣ן דִּבְלָתָ֑יְמָה וַֽיַּחֲנ֛וּ בְּהָרֵ֥י הָעֲבָרִ֖ים לִפְנֵ֥י נְבֽוֹ׃ ‬ Numbers
Num 33:47 They journeyed from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.(nasb)

======= Numbers 33:48 ============
Num 33:48 And they departed from the mountains of Abarim, and pitched in the plains of Moab by Jordan near Jericho.(KJV)
Numbers 33:48 And they departed from the mountaines of Abarim, and pitched in the plaine of Moab, by Iorden toward Iericho.(Geneva)
Nombres 33:48 Ils partirent des montagnes d'Abarim, et campèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.(FR)
‫ 48 ׃33 וַיִּסְע֖וּ מֵהָרֵ֣י הָעֲבָרִ֑ים וַֽיַּחֲנוּ֙ בְּעַֽרְבֹ֣ת מוֹאָ֔ב עַ֖ל יַרְדֵּ֥ן יְרֵחֽוֹ׃ ‬ Numbers
Num 33:48 They journeyed from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho.(nasb)

======= Numbers 33:49 ============
Num 33:49 And they pitched by Jordan, from Bethjesimoth even unto Abelshittim in the plains of Moab.(KJV)
Numbers 33:49 And they pitched by Iorden, from Bethieshimoth vnto Abel-shittim in the playne of Moab.(Geneva)
Nombres 33:49 Ils campèrent près du Jourdain, depuis Beth-Jeschimoth jusqu'à Abel-Sittim, dans les plaines de Moab.(FR)
‫ 49 ׃33 וַיַּחֲנ֤וּ עַל־הַיַּרְדֵּן֙ מִבֵּ֣ית הַיְשִׁמֹ֔ת עַ֖ד אָבֵ֣ל הַשִּׁטִּ֑ים בְּעַֽרְבֹ֖ת מוֹאָֽב׃ ס ‬ Numbers
Num 33:49 They camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the plains of Moab. (nasb)

======= Numbers 33:50 ============
Num 33:50 And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,(KJV)
Numbers 33:50 And the Lorde spake vnto Moses in the playne of Moab, by Iorden towarde Iericho, saying,(Geneva)
Nombres 33:50 L'Eternel parla à Moïse dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Il dit:(FR)
‫ 50 ׃33 וַיְדַבֵּ֧ר יְהוָ֛ה אֶל־מֹשֶׁ֖ה בְּעַֽרְבֹ֣ת מוֹאָ֑ב עַל־יַרְדֵּ֥ן יְרֵח֖וֹ לֵאמֹֽר׃ ‬ Numbers
Num 33:50 Then the Lord spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho, saying,(nasb)

======= Numbers 33:51 ============
Num 33:51 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are passed over Jordan into the land of Canaan;(KJV)
Numbers 33:51 Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye are come ouer Iorden to enter into the land of Canaan,(Geneva)
Nombres 33:51 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Lorsque vous aurez passé le Jourdain et que vous serez entrés dans le pays de Canaan,(FR)
‫ 51 ׃33 דַּבֵּר֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָמַרְתָּ֖ אֲלֵהֶ֑ם כִּ֥י אַתֶּ֛ם עֹבְרִ֥ים אֶת־הַיַּרְדֵּ֖ן אֶל־אֶ֥רֶץ כְּנָֽעַן׃ ‬ Numbers
Num 33:51 "Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you cross over the Jordan into the land of Canaan,(nasb)

======= Numbers 33:52 ============
Num 33:52 Then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their pictures, and destroy all their molten images, and quite pluck down all their high places:(KJV)
Numbers 33:52 Ye shall then driue out all the inhabitants of the land before you, and destroy all their pictures, and breake asunder all their images of metall, and plucke downe all their hie places.(Geneva)
Nombres 33:52 vous chasserez devant vous tous les habitants du pays, vous détruirez toutes leurs idoles de pierre, vous détruirez toutes leurs images de fonte, et vous détruirez tous leurs hauts lieux.(FR)
‫ 52 ׃33 וְה֨וֹרַשְׁתֶּ֜ם אֶת־כָּל־יֹשְׁבֵ֤י הָאָ֙רֶץ֙ מִפְּנֵיכֶ֔ם וְאִ֨בַּדְתֶּ֔ם אֵ֖ת כָּל־מַשְׂכִּיֹּתָ֑ם וְאֵ֨ת כָּל־צַלְמֵ֤י מַסֵּֽכֹתָם֙ תְּאַבֵּ֔דוּ וְאֵ֥ת כָּל־בָּמֹתָ֖ם תַּשְׁמִֽידוּ׃ ‬ Numbers
Num 33:52 then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their figured stones, and destroy all their molten images and demolish all their high places;(nasb)

======= Numbers 33:53 ============
Num 33:53 And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.(KJV)
Numbers 33:53 And ye shall possesse the lande and dwell therein: for I haue giue you ye land to possesse it.(Geneva)
Nombres 33:53 Vous prendrez possession du pays, et vous vous y établirez; car je vous ai donné le pays, pour qu'il soit votre propriété.(FR)
‫ 53 ׃33 וְהוֹרַשְׁתֶּ֥ם אֶת־הָאָ֖רֶץ וִֽישַׁבְתֶּם־בָּ֑הּ כִּ֥י לָכֶ֛ם נָתַ֥תִּי אֶת־הָאָ֖רֶץ לָרֶ֥שֶׁת אֹתָֽהּ׃ ‬ Numbers
Num 33:53 and you shall take possession of the land and live in it, for I have given the land to you to possess it.(nasb)

======= Numbers 33:54 ============
Num 33:54 And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families: and to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man's inheritance shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit.(KJV)
Numbers 33:54 And ye shall inherite the land by lot according to your families: to the more yee shall giue more inheritance, and to the fewer the lesse inheritance. Where the lot shall fall to any man, that shall be his: according to the tribes of your fathers shall ye inherite.(Geneva)
Nombres 33:54 Vous partagerez le pays par le sort, selon vos familles. A ceux qui sont en plus grand nombre vous donnerez une portion plus grande, et à ceux qui sont en plus petit nombre vous donnerez une portion plus petite. Chacun possédera ce qui lui sera échu par le sort: vous le recevrez en propriété, selon les tribus de vos pères.(FR)
‫ 54 ׃33 וְהִתְנַחַלְתֶּם֩ אֶת־הָאָ֨רֶץ בְּגוֹרָ֜ל לְמִשְׁפְּחֹֽתֵיכֶ֗ם לָרַ֞ב תַּרְבּ֤וּ אֶת־נַחֲלָתוֹ֙ וְלַמְעַט֙ תַּמְעִ֣יט אֶת־נַחֲלָת֔וֹ אֶל֩ אֲשֶׁר־יֵ֨צֵא ל֥וֹ שָׁ֛מָּה הַגּוֹרָ֖ל ל֣וֹ יִהְיֶ֑ה לְמַטּ֥וֹת אֲבֹתֵיכֶ֖ם תִּתְנֶחָֽלוּ׃ ‬ Numbers
Num 33:54 You shall inherit the land by lot according to your families; to the larger you shall give more inheritance, and to the smaller you shall give less inheritance. Wherever the lot falls to anyone, that shall be his. You shall inherit according to the tribes of your fathers.(nasb)

======= Numbers 33:55 ============
Num 33:55 But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to pass, that those which ye let remain of them shall be pricks in your eyes, and thorns in your sides, and shall vex you in the land wherein ye dwell.(KJV)
Numbers 33:55 But if ye will not driue out the inhabitants of the land before you, then those which yee let ramaine of them, shalbe prickes in your eyes, and thornes in your sides, and shall vexe you in the land wherein ye dwell.(Geneva)
Nombres 33:55 Mais si vous ne chassez pas devant vous les habitants du pays, ceux d'entre eux que vous laisserez seront comme des épines dans vos yeux et des aiguillons dans vos côtés, ils seront vos ennemis dans le pays où vous allez vous établir.(FR)
‫ 55 ׃33 וְאִם־לֹ֨א תוֹרִ֜ישׁוּ אֶת־יֹשְׁבֵ֣י הָאָרֶץ֮ מִפְּנֵיכֶם֒ וְהָיָה֙ אֲשֶׁ֣ר תּוֹתִ֣ירוּ מֵהֶ֔ם לְשִׂכִּים֙ בְּעֵ֣ינֵיכֶ֔ם וְלִצְנִינִ֖ם בְּצִדֵּיכֶ֑ם וְצָרֲר֣וּ אֶתְכֶ֔ם עַל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֖ם יֹשְׁבִ֥ים בָּֽהּ׃ ‬ Numbers
Num 33:55 But if you do not drive out the inhabitants of the land from before you, then it shall come about that those whom you let remain of them will become as pricks in your eyes and as thorns in your sides, and they will trouble you in the land in which you live.(nasb)

======= Numbers 33:56 ============
Num 33:56 Moreover it shall come to pass, that I shall do unto you, as I thought to do unto them.(kjv)
Numbers 33:56 Moreouer, it shal come to passe, that I shal doe vnto you, as I thought to do vnto them.(Geneva)
Nombres 33:56 Et il arrivera que je vous traiterai comme j'avais résolu de les traiter.(FR)
‫ 56 ׃33 וְהָיָ֗ה כַּאֲשֶׁ֥ר דִּמִּ֛יתִי לַעֲשׂ֥וֹת לָהֶ֖ם אֽ͏ֶעֱשֶׂ֥ה לָכֶֽם׃ פ ‬ Numbers
Num 33:56 And as I plan to do to them, so I will do to you.'" (nasb)

======= Numbers 34:1 ============
Num 34:1 And the LORD spake unto Moses, saying,(KJV)
Numbers 34:1 And the Lord spake vnto Moses, saying,(Geneva)
Nombres 34:1 L'Eternel parla à Moïse, et dit:(FR)


top of the page
THIS CHAPTER:    0150_04_Numbers_33_jt.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0146_04_Numbers_29_jt.html
0147_04_Numbers_30_jt.html
0148_04_Numbers_31_jt.html
0149_04_Numbers_32_jt.html

NEXT CHAPTERS:
0151_04_Numbers_34_jt.html
0152_04_Numbers_35_jt.html
0153_04_Numbers_36_jt.html
0154_05_Deuteronomy_01_jt.html



top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."