BibleTech.net:Selected languages and versions:KJV,GB-Geneva, French, Hebrew and NASB
navigation tools

Today's Date:




======= 1 Chronicles 15:1 ============
1Ch 15:1 And David made him houses in the city of David, and prepared a place for the ark of God, and pitched for it a tent.(KJV)
1 Chronicles 15:1 And Dauid made him houses in the citie of Dauid, and prepared a place for the Arke of God, and pitched for it a tent.(Geneva)
1 Chroniques 15:1 David se bâtit des maisons dans la cité de David; il prépara une place à l'arche de Dieu, et dressa pour elle une tente.(FR)
‫ 1 ׃15 וַיַּֽעַשׂ־ל֥וֹ בָתִּ֖ים בְּעִ֣יר דָּוִ֑יד וַיָּ֤כֶן מָקוֹם֙ לֽ͏ַאֲר֣וֹן הֽ͏ָאֱלֹהִ֔ים וַיֶּט־ל֖וֹ אֹֽהֶל׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:1 Now David built houses for himself in the city of David; and he prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:2 ============
1Ch 15:2 Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever.(KJV)
1 Chronicles 15:2 Then Dauid saide, None ought to carie the Arke of God, but the Leuites: for the Lorde hath chosen them to beare the Arke of the Lord, and to minister vnto him for euer.(Geneva)
1 Chroniques 15:2 Alors David dit: L'arche de Dieu ne doit être portée que par les Lévites, car l'Eternel les a choisis pour porter l'arche de Dieu et pour en faire le service à toujours.(FR)
‫ 2 ׃15 אָ֚ז אָמַ֣ר דָּוִ֔יד לֹ֤א לָשֵׂאת֙ אֶת־אֲר֣וֹן הֽ͏ָאֱלֹהִ֔ים כִּ֖י אִם־הַלְוִיִּ֑ם כִּי־בָ֣ם ׀ בָּחַ֣ר יְהוָ֗ה לָשֵׂ֞את אֶת־אֲר֧וֹן יְהוָ֛ה וּֽלְשָׁרְת֖וֹ עַד־עוֹלָֽם׃ ס ‬ Chronicles1
1Ch 15:2 Then David said, "No one is to carry the ark of God but the Levites; for the Lord chose them to carry the ark of God and to minister to Him forever."(nasb)

======= 1 Chronicles 15:3 ============
1Ch 15:3 And David gathered all Israel together to Jerusalem, to bring up the ark of the LORD unto his place, which he had prepared for it.(KJV)
1 Chronicles 15:3 And Dauid gathered all Israel together to Ierusalem to bring vp the Arke of the Lorde vnto his place, which he had ordeined for it.(Geneva)
1 Chroniques 15:3 Et David assembla tout Israël à Jérusalem pour faire monter l'arche de l'Eternel à la place qu'il lui avait préparée.(FR)
‫ 3 ׃15 וַיַּקְהֵ֥ל דָּוִ֛יד אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־יְרֽוּשָׁלָ֑͏ִם לְהַעֲלוֹת֙ אֶת־אֲר֣וֹן יְהוָ֔ה אֶל־מְקוֹמ֖וֹ אֲשֶׁר־הֵכִ֥ין לֽוֹ׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:3 And David assembled all Israel at Jerusalem to bring up the ark of the Lord to its place which he had prepared for it.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:4 ============
1Ch 15:4 And David assembled the children of Aaron, and the Levites:(KJV)
1 Chronicles 15:4 And Dauid assembled the sonnes of Aaron, and the Leuites.(Geneva)
1 Chroniques 15:4 David assembla les fils d'Aaron et les Lévites:(FR)
‫ 4 ׃15 וַיֶּאֱסֹ֥ף דָּוִ֛יד אֶת־בְּנֵ֥י אֽ͏ַהֲרֹ֖ן וְאֶת־הַלְוִיִּֽם׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:4 David gathered together the sons of Aaron and the Levites:(nasb)

======= 1 Chronicles 15:5 ============
1Ch 15:5 Of the sons of Kohath; Uriel the chief, and his brethren an hundred and twenty:(KJV)
1 Chronicles 15:5 Of the sonnes of Kohath, Vriel the chiefe, and his brethren sixe score.(Geneva)
1 Chroniques 15:5 des fils de Kehath, Uriel le chef et ses frères, cent vingt;(FR)
‫ 5 ׃15 לִבְנֵ֖י קְהָ֑ת אוּרִיאֵ֣ל הַשָּׂ֔ר וְאֶחָ֖יו מֵאָ֥ה וְעֶשְׂרִֽים׃ ס ‬ Chronicles1
1Ch 15:5 of the sons of Kohath, Uriel the chief, and 120 of his relatives;(nasb)

======= 1 Chronicles 15:6 ============
1Ch 15:6 Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:(KJV)
1 Chronicles 15:6 Of the sonnes of Merari, Asaiah the chiefe, and his brethren two hundreth and twentie.(Geneva)
1 Chroniques 15:6 des fils de Merari, Asaja le chef et ses frères, deux cent vingt;(FR)
‫ 6 ׃15 לִבְנֵ֖י מְרָרִ֑י עֲשָׂיָ֣ה הַשָּׂ֔ר וְאֶחָ֖יו מָאתַ֥יִם וְעֶשְׂרִֽים׃ ס ‬ Chronicles1
1Ch 15:6 of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;(nasb)

======= 1 Chronicles 15:7 ============
1Ch 15:7 Of the sons of Gershom; Joel the chief and his brethren an hundred and thirty:(KJV)
1 Chronicles 15:7 Of the sonnes of Gershom, Ioel the chiefe, and his brethren an hundreth and thirtie.(Geneva)
1 Chroniques 15:7 des fils de Guerschom, Joël le chef et ses frères, cent trente;(FR)
‫ 7 ׃15 לִבְנֵ֖י גֵּרְשׁ֑וֹם יוֹאֵ֣ל הַשָּׂ֔ר וְאֶחָ֖יו מֵאָ֥ה וּשְׁלֹשִֽׁים׃ ס ‬ Chronicles1
1Ch 15:7 of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;(nasb)

======= 1 Chronicles 15:8 ============
1Ch 15:8 Of the sons of Elizaphan; Shemaiah the chief, and his brethren two hundred:(KJV)
1 Chronicles 15:8 Of the sonnes of Elizaphan, Shemaiah the chiefe, and his brethren two hundreth.(Geneva)
1 Chroniques 15:8 des fils d'Elitsaphan, Schemaeja le chef et ses frères, deux cents;(FR)
‫ 8 ׃15 לִבְנֵ֖י אֱלִֽיצָפָ֑ן שְׁמַֽעְיָ֥ה הַשָּׂ֖ר וְאֶחָ֥יו מָאתָֽיִם׃ ס ‬ Chronicles1
1Ch 15:8 of the sons of Elizaphan, Shemaiah the chief, and 200 of his relatives;(nasb)

======= 1 Chronicles 15:9 ============
1Ch 15:9 Of the sons of Hebron; Eliel the chief, and his brethren fourscore:(KJV)
1 Chronicles 15:9 Of the sonnes of Hebron, Eliel the chiefe, and his brethren fourescore.(Geneva)
1 Chroniques 15:9 des fils d'Hébron, Eliel le chef et ses frères, quatre-vingts;(FR)
‫ 9 ׃15 לִבְנֵ֖י חֶבְר֑וֹן אֱלִיאֵ֥ל הַשָּׂ֖ר וְאֶחָ֥יו שְׁמוֹנִֽים׃ ס ‬ Chronicles1
1Ch 15:9 of the sons of Hebron, Eliel the chief, and 80 of his relatives;(nasb)

======= 1 Chronicles 15:10 ============
1Ch 15:10 Of the sons of Uzziel; Amminadab the chief, and his brethren an hundred and twelve.(KJV)
1 Chronicles 15:10 Of the sonnes of Vzziel, Amminadab the chiefe, and his brethren an hundreth and twelue.(Geneva)
1 Chroniques 15:10 des fils d'Uziel, Amminadab le chef et ses frères, cent douze.(FR)
‫ 10 ׃15 לִבְנֵ֖י עֻזִּיאֵ֑ל עַמִּינָדָ֣ב הַשָּׂ֔ר וְאֶחָ֕יו מֵאָ֖ה וּשְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃ ס ‬ Chronicles1
1Ch 15:10 of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and 112 of his relatives.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:11 ============
1Ch 15:11 And David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab,(KJV)
1 Chronicles 15:11 And Dauid called Zadok and Abiathar the Priestes, and of the Leuites, Vriel, Asaiah and Ioel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab:(Geneva)
1 Chroniques 15:11 David appela les sacrificateurs Tsadok et Abiathar, et les Lévites Uriel, Asaja, Joël, Schemaeja, Eliel et Amminadab.(FR)
‫ 11 ׃15 וַיִּקְרָ֣א דָוִ֔יד לְצָד֥וֹק וּלְאֶבְיָתָ֖ר הַכֹּֽהֲנִ֑ים וְלַלְוִיִּ֗ם לְאֽוּרִיאֵ֤ל עֲשָׂיָה֙ וְיוֹאֵ֣ל שְׁמַֽעְיָ֔ה וֶאֱלִיאֵ֖ל וְעַמִּינָדָֽב׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:11 Then David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel and Amminadab,(nasb)

======= 1 Chronicles 15:12 ============
1Ch 15:12 And said unto them, Ye are the chief of the fathers of the Levites: sanctify yourselves, both ye and your brethren, that ye may bring up the ark of the LORD God of Israel unto the place that I have prepared for it.(KJV)
1 Chronicles 15:12 And he saide vnto them, Ye are the chiefe fathers of the Leuites: sanctifie your selues, and your brethren, and bring vp the Arke of the Lorde God of Israel vnto the place that I haue prepared for it.(Geneva)
1 Chroniques 15:12 Il leur dit: Vous êtes les chefs de famille des Lévites; sanctifiez-vous, vous et vos frères, et faites monter à la place que je lui ai préparée l'arche de l'Eternel, du Dieu d'Israël.(FR)
‫ 12 ׃15 וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ם אַתֶּ֛ם רָאשֵׁ֥י הָאָב֖וֹת לַלְוִיִּ֑ם הִֽתְקַדְּשׁוּ֙ אַתֶּ֣ם וַאֲחֵיכֶ֔ם וְהַֽעֲלִיתֶ֗ם אֵ֣ת אֲר֤וֹן יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־הֲכִינ֖וֹתִי לֽוֹ׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:12 and said to them, "You are the heads of the fathers' households of the Levites; consecrate yourselves both you and your relatives, that you may bring up the ark of the Lord God of Israel to the place that I have prepared for it.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:13 ============
1Ch 15:13 For because ye did it not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.(KJV)
1 Chronicles 15:13 For because ye were not there at the first, the Lorde our God made a breach among vs: for we sought him not after due order.(Geneva)
1 Chroniques 15:13 Parce que vous n'y étiez pas la première fois, l'Eternel, notre Dieu, nous a frappés; car nous ne l'avons pas cherché selon la loi.(FR)
‫ 13 ׃15 כִּ֛י לְמַבָּרִ֥אשׁוֹנָ֖ה לֹ֣א אַתֶּ֑ם פָּרַ֨ץ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ בָּ֔נוּ כִּי־לֹ֥א דְרַשְׁנֻ֖הוּ כַּמִּשְׁפָּֽט׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:13 Because you did not carry it at the first, the Lord our God made an outburst on us, for we did not seek Him according to the ordinance."(nasb)

======= 1 Chronicles 15:14 ============
1Ch 15:14 So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.(KJV)
1 Chronicles 15:14 So the Priestes and the Leuites sanctified them selues to bring vp the Arke of the Lorde God of Israel.(Geneva)
1 Chroniques 15:14 Les sacrificateurs et les Lévites se sanctifièrent pour faire monter l'arche de l'Eternel, du Dieu d'Israël.(FR)
‫ 14 ׃15 וַיִּֽתְקַדְּשׁ֔וּ הַכֹּהֲנִ֖ים וְהַלְוִיִּ֑ם לְהַעֲל֕וֹת אֶת־אֲר֥וֹן יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:14 So the priests and the Levites consecrated themselves to bring up the ark of the Lord God of Israel.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:15 ============
1Ch 15:15 And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.(KJV)
1 Chronicles 15:15 And the sonnes of the Leuites bare the Arke of God vpon their shoulders with the barres, as Moses had commanded, according to the worde of the Lorde.(Geneva)
1 Chroniques 15:15 Les fils des Lévites portèrent l'arche de Dieu sur leurs épaules avec des barres, comme Moïse l'avait ordonné d'après la parole de l'Eternel.(FR)
‫ 15 ׃15 וַיִּשְׂא֣וּ בְנֵֽי־הַלְוִיִּ֗ם אֵ֚ת אֲר֣וֹן הָֽאֱלֹהִ֔ים כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה מֹשֶׁ֖ה כִּדְבַ֣ר יְהוָ֑ה בִּכְתֵפָ֥ם בַּמֹּט֖וֹת עֲלֵיהֶֽם׃ פ ‬ Chronicles1
1Ch 15:15 The sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of the Lord.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:16 ============
1Ch 15:16 And David spake to the chief of the Levites to appoint their brethren to be the singers with instruments of musick, psalteries and harps and cymbals, sounding, by lifting up the voice with joy.(KJV)
1 Chronicles 15:16 And Dauid spake to the chiefe of the Leuites, that they should appoint certaine of their brethren to sing with instruments of musike, with violes and harpes, and cymbales, that they might make a sounde, and lift vp their voyce with ioye.(Geneva)
1 Chroniques 15:16 Et David dit aux chefs des Lévites de disposer leurs frères les chantres avec des instruments de musique, des luths, des harpes et des cymbales, qu'ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de réjouissance.(FR)
‫ 16 ׃15 וַיֹּ֣אמֶר דָּוִיד֮ לְשָׂרֵ֣י הַלְוִיִּם֒ לְהַֽעֲמִ֗יד אֶת־אֲחֵיהֶם֙ הַמְשֹׁ֣רְרִ֔ים בִּכְלֵי־שִׁ֛יר נְבָלִ֥ים וְכִנֹּר֖וֹת וּמְצִלְתָּ֑יִם מַשְׁמִיעִ֥ים לְהָרִֽים־בְּק֖וֹל לְשִׂמְחָֽה׃ פ ‬ Chronicles1
1Ch 15:16 Then David spoke to the chiefs of the Levites to appoint their relatives the singers, with instruments of music, harps, lyres, loud-sounding cymbals, to raise sounds of joy.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:17 ============
1Ch 15:17 So the Levites appointed Heman the son of Joel; and of his brethren, Asaph the son of Berechiah; and of the sons of Merari their brethren, Ethan the son of Kushaiah;(KJV)
1 Chronicles 15:17 So the Leuites appointed Heman the sonne of Ioel, and of his brethren Asaph the sonne of Berechiah, and of the sonnes of Merari their brethren, Ethan the sonne of Kushaiah,(Geneva)
1 Chroniques 15:17 Les Lévites disposèrent Héman, fils de Joël; parmi ses frères, Asaph, fils de Bérékia; et parmi les fils de Merari, leurs frères, Ethan, fils de Kuschaja;(FR)
‫ 17 ׃15 וַיַּעֲמִ֣ידוּ הַלְוִיִּ֗ם אֵ֚ת הֵימָ֣ן בֶּן־יוֹאֵ֔ל וּמִ֨ן־אֶחָ֔יו אָסָ֖ף בֶּן־בֶּֽרֶכְיָ֑הוּ ס וּמִן־בְּנֵ֤י מְרָרִי֙ אֲחֵיהֶ֔ם אֵיתָ֖ן בֶּן־קֽוּשָׁיָֽהוּ׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:17 So the Levites appointed Heman the son of Joel, and from his relatives, Asaph the son of Berechiah; and from the sons of Merari their relatives, Ethan the son of Kushaiah,(nasb)

======= 1 Chronicles 15:18 ============
1Ch 15:18 And with them their brethren of the second degree, Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and Obededom, and Jeiel, the porters.(KJV)
1 Chronicles 15:18 And with them their brethren in the seconde degree, Zechariah, Ben, and Iaaziel, and Shemiramoth, and Iehiel, and Vnni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneah, and Obed Edom, and Ieiel the porters.(Geneva)
1 Chroniques 15:18 puis avec eux leurs frères du second ordre Zacharie, Ben, Jaaziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaja, Maaséja, Matthithia, Eliphelé et Miknéja, et Obed-Edom et Jeïel, les portiers.(FR)
‫ 18 ׃15 וְעִמָּהֶ֖ם אֲחֵיהֶ֣ם הַמִּשְׁנִ֑ים זְכַרְיָ֡הוּ בֵּ֡ן וְיַֽעֲזִיאֵ֡ל וּשְׁמֽ͏ִירָמ֡וֹת וִיחִיאֵ֣ל ׀ וְעֻנִּ֡י אֱלִיאָ֡ב וּבְנָיָ֡הוּ וּמַֽעֲשֵׂיָ֡הוּ וּמַתִּתְיָהוּ֩ וֶאֱלִ֨יפְלֵ֜הוּ וּמִקְנֵיָ֨הוּ וְעֹבֵ֥ד אֱדֹ֛ם וִֽיעִיאֵ֖ל הַשֹּׁעֲרִֽים׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:18 and with them their relatives of the second rank, Zechariah, Ben, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-edom and Jeiel, the gatekeepers.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:19 ============
1Ch 15:19 So the singers, Heman, Asaph, and Ethan, were appointed to sound with cymbals of brass;(KJV)
1 Chronicles 15:19 So Heman, Asaph and Ethan were fingers to make a sounde with cymbales of brasse,(Geneva)
1 Chroniques 15:19 Les chantres Héman, Asaph et Ethan avaient des cymbales d'airain, pour les faire retentir.(FR)
‫ 19 ׃15 וְהַמְשֹׁ֣רְרִ֔ים הֵימָ֥ן אָסָ֖ף וְאֵיתָ֑ן בִּמְצִלְתַּ֥יִם נְחֹ֖שֶׁת לְהַשְׁמִֽיעַ׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:19 So the singers, Heman, Asaph and Ethan were appointed to sound aloud cymbals of bronze;(nasb)

======= 1 Chronicles 15:20 ============
1Ch 15:20 And Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with psalteries on Alamoth;(KJV)
1 Chronicles 15:20 And Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Iehiel, and Vnni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah with violes on Alamoth,(Geneva)
1 Chroniques 15:20 Zacharie, Aziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaséja et Benaja avaient des luths sur alamoth;(FR)
‫ 20 ׃15 וּזְכַרְיָ֨ה וַעֲזִיאֵ֜ל וּשְׁמִֽירָמ֤וֹת וִֽיחִיאֵל֙ וְעֻנִּ֣י וֽ͏ֶאֱלִיאָ֔ב וּמַעֲשֵׂיָ֖הוּ וּבְנָיָ֑הוּ בִּנְבָלִ֖ים עַל־עֲלָמֽוֹת׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:20 and Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah and Benaiah, with harps tuned to alamoth;(nasb)

======= 1 Chronicles 15:21 ============
1Ch 15:21 And Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and Obededom, and Jeiel, and Azaziah, with harps on the Sheminith to excel.(KJV)
1 Chronicles 15:21 And Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneah, and Obed Edom, and Ieiel, and Azaziah, with harpes vpon Sheminith Ienazzeah.(Geneva)
1 Chroniques 15:21 et Matthithia, Eliphelé, Miknéja, Obed-Edom, Jeïel et Azazia, avaient des harpes à huit cordes, pour conduire le chant.(FR)
‫ 21 ׃15 וּמַתִּתְיָ֣הוּ וֶאֱלִֽיפְלֵ֗הוּ וּמִקְנֵיָ֙הוּ֙ וְעֹבֵ֣ד אֱדֹ֔ם וִֽיעִיאֵ֖ל וַעֲזַזְיָ֑הוּ בְּכִנֹּר֥וֹת עַל־הַשְּׁמִינִ֖ית לְנַצֵּֽחַ׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:21 and Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-edom, Jeiel and Azaziah, to lead with lyres tuned to the sheminith.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:22 ============
1Ch 15:22 And Chenaniah, chief of the Levites, was for song: he instructed about the song, because he was skilful.(KJV)
1 Chronicles 15:22 But Chenaniah the chiefe of the Leuites had the charge, bearing ye burden in the charge, for he was able to instruct.(Geneva)
1 Chroniques 15:22 Kenania, chef de musique parmi les Lévites, dirigeait la musique, car il était habile.(FR)
‫ 22 ׃15 וּכְנַנְיָ֥הוּ שַֽׂר־הַלְוִיִּ֖ם בְּמַשָּׂ֑א יָסֹר֙ בַּמַּשָּׂ֔א כִּ֥י מֵבִ֖ין הֽוּא׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:22 Chenaniah, chief of the Levites, was in charge of the singing; he gave instruction in singing because he was skillful.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:23 ============
1Ch 15:23 And Berechiah and Elkanah were doorkeepers for the ark.(KJV)
1 Chronicles 15:23 And Berechiah and Elkanah were porters for the Arke.(Geneva)
1 Chroniques 15:23 Bérékia et Elkana étaient portiers de l'arche.(FR)
‫ 23 ׃15 וּבֶֽרֶכְיָה֙ וְאֶלְקָנָ֔ה שֹׁעֲרִ֖ים לָאָרֽוֹן׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:23 Berechiah and Elkanah were gatekeepers for the ark.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:24 ============
1Ch 15:24 And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, did blow with the trumpets before the ark of God: and Obededom and Jehiah were doorkeepers for the ark.(KJV)
1 Chronicles 15:24 And Shecaniah and Iehoshaphat and Nethaneel and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer the Priestes did blowe with trumpets before the Arke of God, and Obed Edom and Ieiiah were porters for the Arke.(Geneva)
1 Chroniques 15:24 Schebania, Josaphat, Nethaneel, Amasaï, Zacharie, Benaja et Eliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l'arche de Dieu. Obed-Edom et Jechija étaient portiers de l'arche.(FR)
‫ 24 ׃15 וּשְׁבַנְיָ֡הוּ וְיֽוֹשָׁפָ֡ט וּנְתַנְאֵ֡ל וַעֲמָשַׂ֡י וּ֠זְכַרְיָהוּ וּבְנָיָ֤הוּ וֽ͏ֶאֱלִיעֶ֙זֶר֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים *מחצצרים **מַחְצְרִים֙ בַּחֲצֹ֣צְר֔וֹת לִפְנֵ֖י אֲר֣וֹן הֽ͏ָאֱלֹהִ֑ים וְעֹבֵ֤ד אֱדֹם֙ וִֽיחִיָּ֔ה שֹׁעֲרִ֖ים לָאָרֽוֹן׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:24 Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah and Eliezer, the priests, blew the trumpets before the ark of God. Obed-edom and Jehiah also were gatekeepers for the ark.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:25 ============
1Ch 15:25 So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the house of Obededom with joy.(KJV)
1 Chronicles 15:25 So Dauid and the Elders of Israel and the captaines of thousandes went to bring vp the Arke of the couenant of the Lord from the house of Obed Edom with ioye.(Geneva)
1 Chroniques 15:25 David, les anciens d'Israël, et les chefs de milliers se mirent en route pour faire monter l'arche de l'alliance de l'Eternel depuis la maison d'Obed-Edom, au milieu des réjouissances.(FR)
‫ 25 ׃15 וַיְהִ֥י דָוִ֛יד וְזִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל וְשָׂרֵ֣י הָאֲלָפִ֑ים הַהֹֽלְכִ֗ים לְֽהַעֲל֞וֹת אֶת־אֲר֧וֹן בְּרִית־יְהוָ֛ה מִן־בֵּ֥ית עֹבֵֽד־אֱדֹ֖ם בְּשִׂמְחָֽה׃ ס ‬ Chronicles1
1Ch 15:25 So it was David, with the elders of Israel and the captains over thousands, who went to bring up the ark of the covenant of the Lord from the house of Obed-edom with joy.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:26 ============
1Ch 15:26 And it came to pass, when God helped the Levites that bare the ark of the covenant of the LORD, that they offered seven bullocks and seven rams.(KJV)
1 Chronicles 15:26 And because that God helped the Leuites that bare the Arke of the couenant of the Lorde, they offered seuen bullockes and seuen rammes.(Geneva)
1 Chroniques 15:26 Ce fut avec l'assistance de Dieu que les Lévites portèrent l'arche de l'alliance de l'Eternel; et l'on sacrifia sept taureaux et sept béliers.(FR)
‫ 26 ׃15 וֽ͏ַיְהִי֙ בֶּעְזֹ֣ר הֽ͏ָאֱלֹהִ֔ים אֶ֨ת־הַלְוִיִּ֔ם נֹשְׂאֵ֖י אֲר֣וֹן בְּרִית־יְהוָ֑ה וַיִּזְבְּח֥וּ שִׁבְעָֽה־פָרִ֖ים וְשִׁבְעָ֥ה אֵילִֽים׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:26 Because God was helping the Levites who were carrying the ark of the covenant of the Lord, they sacrificed seven bulls and seven rams.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:27 ============
1Ch 15:27 And David was clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the singers, and Chenaniah the master of the song with the singers: David also had upon him an ephod of linen.(KJV)
1 Chronicles 15:27 And Dauid had on him a linen garment, as all the Leuites that bare the Arke, and the singers and Chenaniah that had the chiefe charge of the singers: and vpon Dauid was a linnen Ephod.(Geneva)
1 Chroniques 15:27 David était revêtu d'un manteau de byssus; il en était de même de tous les Lévites qui portaient l'arche, des chantres, et de Kenania, chef de musique parmi les chantres; et David avait sur lui un éphod de lin.(FR)
‫ 27 ׃15 וְדָוִ֞יד מְכֻרְבָּ֣ל ׀ בִּמְעִ֣יל בּ֗וּץ וְכָל־הַלְוִיִּם֙ הַנֹּשְׂאִ֣ים אֶת־הָאָר֔וֹן וְהַמְשֹׁ֣רְרִ֔ים וּכְנַנְיָ֛ה הַשַּׂ֥ר הַמַּשָּׂ֖א הַמְשֹֽׁרְרִ֑ים וְעַל־דָּוִ֖יד אֵפ֥וֹד בָּֽד׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:27 Now David was clothed with a robe of fine linen with all the Levites who were carrying the ark, and the singers and Chenaniah the leader of the singing with the singers. David also wore an ephod of linen.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:28 ============
1Ch 15:28 Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.(KJV)
1 Chronicles 15:28 Thus all Israel brought vp the Arke of the Lordes couenant with shouting and sounde of cornet, and with trumpets, and with cymbales, making a sound with violes and with harpes.(Geneva)
1 Chroniques 15:28 Tout Israël fit monter l'arche de l'alliance de l'Eternel avec des cris de joie, au son des clairons, des trompettes et des cymbales, et en faisant retentir les luths et les harpes.(FR)
‫ 28 ׃15 וְכָל־יִשְׂרָאֵ֗ל מַעֲלִים֙ אֶת־אֲר֣וֹן בְּרִית־יְהוָ֔ה בִּתְרוּעָה֙ וּבְק֣וֹל שׁוֹפָ֔ר וּבַחֲצֹצְר֖וֹת וּבִמְצִלְתָּ֑יִם מַשְׁמִעִ֕ים בִּנְבָלִ֖ים וְכִנֹּרֽוֹת׃ ‬ Chronicles1
1Ch 15:28 Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, and with sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps and lyres.(nasb)

======= 1 Chronicles 15:29 ============
1Ch 15:29 And it came to pass, as the ark of the covenant of the LORD came to the city of David, that Michal, the daughter of Saul looking out at a window saw king David dancing and playing: and she despised him in her heart.(kjv)
1 Chronicles 15:29 And when the Arke of the couenant of the Lorde came into the citie of Dauid, Michal the daughter of Saul looked out at a windowe, and sawe King Dauid dauncing and playing, and she despised him in her heart.(Geneva)
1 Chroniques 15:29 Comme l'arche de l'alliance de l'Eternel entrait dans la cité de David, Mical, fille de Saül, regardait par la fenêtre, et voyant le roi David sauter et danser, elle le méprisa dans son coeur.(FR)
‫ 29 ׃15 וַיְהִ֗י אֲרוֹן֙ בְּרִ֣ית יְהוָ֔ה בָּ֖א עַד־עִ֣יר דָּוִ֑יד וּמִיכַ֨ל בַּת־שָׁא֜וּל נִשְׁקְפָ֣ה ׀ בְּעַ֣ד הַחַלּ֗וֹן וַתֵּ֨רֶא אֶת־הַמֶּ֤לֶךְ דָּוִיד֙ מְרַקֵּ֣ד וּמְשַׂחֵ֔ק וַתִּ֥בֶז ל֖וֹ בְּלִבָּֽהּ׃ פ ‬ Chronicles1
1Ch 15:29 It happened when the ark of the covenant of the Lord came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David leaping and celebrating; and she despised him in her heart. (nasb)

======= 1 Chronicles 16:1 ============
1Ch 16:1 So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt sacrifices and peace offerings before God.(KJV)
1 Chronicles 16:1 So they brought in the Arke of God, and set it in the middes of the Tabernacle that Dauid had pitched for it, and they offred burnt offrings and peace offrings before God.(Geneva)
1 Chroniques 16:1 Après qu'on eut amené l'arche de Dieu, on la plaça au milieu de la tente que David avait dressée pour elle, et l'on offrit devant Dieu des holocaustes et des sacrifices d'actions de grâces.(FR)


top of the page
THIS CHAPTER:    0353_13_1_Chronicles_15_jt.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0349_13_1_Chronicles_11_jt.html
0350_13_1_Chronicles_12_jt.html
0351_13_1_Chronicles_13_jt.html
0352_13_1_Chronicles_14_jt.html

NEXT CHAPTERS:
0354_13_1_Chronicles_16_jt.html
0355_13_1_Chronicles_17_jt.html
0356_13_1_Chronicles_18_jt.html
0357_13_1_Chronicles_19_jt.html



top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."