|
================================================================================ ---- Job 41:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Job 41:1 A mund ta nxjerrësh Leviathanin me grep ose të mbash të palëvizur gjuhën e tij me një litar?(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:1 "Can you draw out Leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:2---- Job 41:2 A mund t’i vësh një xunkth në flegrat e hundës ose t’i shposh nofullën me një çengel?(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:2 "Can you put a rope in his nose Or pierce his jaw with a hook?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:3---- Job 41:3 A do të të lutet ai së tepërmi apo do të të drejtojë fjalë të ëmbla?(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:3 "Will he make many supplications to you, Or will he speak to you soft words?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:4---- Job 41:4 A do të lidhë një besëlidhje me ty, që ti ta marrësh si shërbëtor për gjithnjë?(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:4 "Will he make a covenant with you? Will you take him for a servant forever?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:5---- Job 41:5 A do të lozësh me të si me një zog apo do ta mbash lidhur për vajzat e tua?(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:5 "Will you play with him as with a bird, Or will you bind him for your maidens?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:6---- Job 41:6 Miqtë e tu do të bëjnë me të takime të mrekullueshme apo do ta ndajnë vallë midis tregtarëve?(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:6 "Will the traders bargain over him? Will they divide him among the merchants?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:7---- Job 41:7 A mund të mbulosh lëkurën e tij me shigjeta dhe kokën e tij me fuzhnja?(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:7 "Can you fill his skin with harpoons, Or his head with fishing spears?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:8---- Job 41:8 Vëri duart mbi trupin e tij; do të të kujtohet luftimi dhe nuk ke për ta rifilluar.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:8 "Lay your hand on him; Remember the battle; you will not do it again!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:9---- Job 41:9 Ja, shpresa e atij që e sulmon është e rreme; mjafton ta shikosh dhe të zë tmerri.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:9 "Behold, your expectation is false; Will you be laid low even at the sight of him?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:10---- Job 41:10 Askush nuk ka aq guxim sa ta provokojë. Kush, pra, është në gjendje të qëndrojë i fortë para meje?(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:10 "No one is so fierce that he dares to arouse him; Who then is he that can stand before Me?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:11---- Job 41:11 Kush më ka bërë një shërbim i pari që unë duhet ta shpërblej? Çdo gjë nën qiejt është imja.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:11 "Who has given to Me that I should repay him? Whatever is under the whole heaven is Mine.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:12---- Job 41:12 Nuk do t’i kaloj në heshtje gjymtyrët e tij, forcën e tij të madhe dhe bukurinë e armaturës së tij.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:12 "I will not keep silence concerning his limbs, Or his mighty strength, or his orderly frame.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:13---- Job 41:13 Kush mund ta zhveshë nga parzmorja e tij dhe kush mund t’i afrohet me një fre të dyfishtë?(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:13 "Who can strip off his outer armor? Who can come within his double mail?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:14---- Job 41:14 Kush mund të hapë portat e gojës së tij, e rrethuar siç është nga tmerri i dhëmbëve të tij?(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:14 "Who can open the doors of his face? Around his teeth there is terror.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:15---- Job 41:15 Shumë të bukura janë rreshtat e mburojave të tij, të salduara fort si prej një vule.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:15 "His strong scales are his pride, Shut up as with a tight seal.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:16---- Job 41:16 Ato janë aq afër njëra-tjetrës sa nuk kalon as ajri midis tyre.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:16 "One is so near to another That no air can come between them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:17---- Job 41:17 Janë të ngjitura njëra me tjetrën, të bashkuara fort midis tyre, dhe nuk mund të ndahen.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:17 "They are joined one to another; They clasp each other and cannot be separated.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:18---- Job 41:18 Teshtimat e tij japin shkreptima drite dhe sytë e tij janë si qepallat e agimit.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:18 "His sneezes flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:19---- Job 41:19 Nga goja e tij dalin flakë, dalin shkëndija zjarri.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:19 "Out of his mouth go burning torches; Sparks of fire leap forth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:20---- Job 41:20 Nga flegrat e hundës së tij del tym, si nga një enë që vlon ose nga një kazan.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:20 "Out of his nostrils smoke goes forth As from a boiling pot and burning rushes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:21---- Job 41:21 Fryma e tij i vë zjarrin qymyrit dhe nga goja e tij del flakë.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:21 "His breath kindles coals, And a flame goes forth from his mouth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:22---- Job 41:22 Forca qëndron te qafa e tij dhe para tij hedh valle tmerri.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:22 "In his neck lodges strength, And dismay leaps before him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:23---- Job 41:23 Pjesët e flashkëta të mishit të tij janë fort kompakte, janë mjaft të ngjeshura mbi të dhe nuk lëvizin.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:23 "The folds of his flesh are joined together, Firm on him and immovable.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:24---- Job 41:24 Zemra e tij është e fortë si një gur, e fortë si pjesa e poshtme e mokrës.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:24 "His heart is as hard as a stone, Even as hard as a lower millstone.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:25---- Job 41:25 Kur ngrihet, të fuqishmit kanë frikë, dhe nga tmerri mbeten të hutuar.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:25 "When he raises himself up, the mighty fear; Because of the crashing they are bewildered.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:26---- Job 41:26 Shpata që arrin nuk i bën asgjë, e njëjta gjë ndodh me ushtën, shigjetën dhe shtizën.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:26 "The sword that reaches him cannot avail, Nor the spear, the dart or the javelin.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:27---- Job 41:27 E quan hekurin si kashtë dhe bronzin si dru të brejtur nga krimbi.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:27 "He regards iron as straw, Bronze as rotten wood.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:28---- Job 41:28 Shigjeta nuk e bën të ikë; gurët e hobesë për të janë si kallamishte.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:28 "The arrow cannot make him flee; Slingstones are turned into stubble for him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:29---- Job 41:29 Topuzi i duket sikur është kashtë, ai tallet me vringëllimën e ushtës.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:29 "Clubs are regarded as stubble; He laughs at the rattling of the javelin.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:30---- Job 41:30 Poshtë ka maja të mprehta dhe lë gjurmë si të lesës mbi baltë.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:30 "His underparts are like sharp potsherds; He spreads out like a threshing sledge on the mire.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:31---- Job 41:31 E bën të ziejë humnerën si ndonjë kazan dhe e bën detin si të ishte një enë me melhem.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:31 "He makes the depths boil like a pot; He makes the sea like a jar of ointment.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:32---- Job 41:32 Lë pas vetes një vazhdë drite dhe humnera duket si e mbuluar nga thinjat.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:32 "Behind him he makes a wake to shine; One would think the deep to be gray-haired.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:33---- Job 41:33 Mbi tokë nuk ka asgjë që t’i ngjajë, që të jetë bërë pa pasur fare frikë.(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:33 "Nothing on earth is like him, One made without fear.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 41:34---- Job 41:34 Shiko në fytyrë tërë njerëzit mendjemëdhenj; ai është mbret mbi të gjitha bishat më madhështore".(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 41:34 "He looks on everything that is high; He is king over all the sons of pride."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 42:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Job 42:1 Atëherë Jobi iu përgjigj Zotit dhe tha:(Albanian) -------------------------------------------------------------------------------- |
|
THIS CHAPTER:
0477_18_Job_41_al-en.html 0473_18_Job_37_al-en.html 0474_18_Job_38_al-en.html 0475_18_Job_39_al-en.html 0476_18_Job_40_al-en.html 0478_18_Job_42_al-en.html 0479_19_Psalms_001_al-en.html 0480_19_Psalms_002_al-en.html 0481_19_Psalms_003_al-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|