Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: BULGARIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Habakkuk 2:1 ---- written 607 B.C. Pre-Exilic----
Hab 2:1 На стражата си ще застана, Ще се изправя на кулата, И ще внимавам да видя какво ще ми говори той, И какво да отговоря на изобличителя си.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:1 I will stand on my guard post And station myself on the rampart; And I will keep watch to see what He will speak to me, And how I may reply when I am reproved.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:2----
Hab 2:2 Господ в отговор ми рече: Напиши видението и изложи го ясно на дъсчици, За да може да се чете бързо.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:2 Then the Lord answered me and said, "Record the vision And inscribe it on tablets, That the one who reads it may run.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:3----
Hab 2:3 Защото видението се отнася към едно определено бъдеще време, Но бърза към изпълнението си, и няма да излъже; Ако и да се бави, чакай го, Защото непременно ще дойде, няма да закъснее.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:3 "For the vision is yet for the appointed time; It hastens toward the goal and it will not fail. Though it tarries, wait for it; For it will certainly come, it will not delay.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:4----
Hab 2:4 Ето, душата му се надигна, не е отдън права; А праведният ще живее чрез вярата си.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:4 "Behold, as for the proud one, His soul is not right within him; But the righteous will live by his faith.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:5----
Hab 2:5 При това, понеже виното е коварник, Той е високоумен човек, който не мирува, Който разширява охотата си като Шеол, И, като смъртта, не се насища, Но събира при себе си всичките народи, И натрупва при себе си всичките племена.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:5 "Furthermore, wine betrays the haughty man, So that he does not stay at home. He enlarges his appetite like Sheol, And he is like death, never satisfied. He also gathers to himself all nations And collects to himself all peoples.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:6----
Hab 2:6 Против такъв няма ли всички тия да съставят притча, И против него присмивателна поговорка? като рекат: Горко на оногова, който натрупва много нещо, което не е негово! - докога? - И който товари себе си със залози!(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:6 "Will not all of these take up a taunt-song against him, Even mockery and insinuations against him And say, 'Woe to him who increases what is not his-- For how long-- And makes himself rich with loans?'(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:7----
Hab 2:7 Няма ли да станат внезапно ония, които ще те хапят чрез лихоимство, И да се повдигнат ония, които ще те правят окаян, Та ти да им станеш за плячка?(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:7 "Will not your creditors rise up suddenly, And those who collect from you awaken? Indeed, you will become plunder for them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:8----
Hab 2:8 Понеже ти обра много народи, Всички останали от племената ще те оберат, Поради кръвта на човеците, И поради насилието, извършено от тебе на земята, На града и на всичките му жители.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:8 "Because you have looted many nations, All the remainder of the peoples will loot you-- Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:9----
Hab 2:9 Горко на оногова, който придобива неправедна печалба за дома си, За да постави гнездото си на високо, Та да се избави от силата на бедствието!(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:9 "Woe to him who gets evil gain for his house To put his nest on high, To be delivered from the hand of calamity!(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:10----
Hab 2:10 Ти си намислил онова, което ще докара срам на дома ти Като си изтребил много племена, И си съгрешил против своята си душа.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:10 "You have devised a shameful thing for your house By cutting off many peoples; So you are sinning against yourself.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:11----
Hab 2:11 Защото камъкът ще извика из стената, И гредата из дървята ще му отговори.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:11 "Surely the stone will cry out from the wall, And the rafter will answer it from the framework.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:12----
Hab 2:12 Горко на оногова, който гради град с кръв, И утвърждава град с неправда!(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:12 "Woe to him who builds a city with bloodshed And founds a town with violence!(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:13----
Hab 2:13 Ето, не е ли от Господа на Силите това, Дето се трудят племената за огъня, И народите се мъчат за суетата?(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:13 "Is it not indeed from the Lord of hosts That peoples toil for fire, And nations grow weary for nothing?(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:14----
Hab 2:14 Защото земята ще бъде пълна Със знанието на славата Господна Както водите покриват морето.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:14 "For the earth will be filled With the knowledge of the glory of the Lord, As the waters cover the sea.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:15----
Hab 2:15 Горко на оногова, който напоява ближния си, - На тебе, който изливаш яростта си, още ги и опиваш, За да гледаш голотата им!(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:15 "Woe to you who make your neighbors drink, Who mix in your venom even to make them drunk So as to look on their nakedness!(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:16----
Hab 2:16 Напълнил си се със срам, а не със слава; Пий и ти, и нека се открие краекожието ти, Чашата на десницата Господна ще се обърне към тебе, И гнусно безчестие ще бъде върху славата ти.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:16 "You will be filled with disgrace rather than honor. Now you yourself drink and expose your own nakedness. The cup in the Lord's right hand will come around to you, And utter disgrace will come upon your glory.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:17----
Hab 2:17 Защото неправдата ти към Ливан ще те покрие, И изтребването на уплашените животни, Поради кръвта на човеците, И насилието, извършено от тебе на земята, На града, и на всичките му жители.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:17 "For the violence done to Lebanon will overwhelm you, And the devastation of its beasts by which you terrified them, Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:18----
Hab 2:18 Какво ползва изваяният идол, Та го е изваял художника му? - Или леяният идол, учителят на лъжата, Та уповава творителят му на делото си, Тъй щото да прави неми идоли?(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:18 "What profit is the idol when its maker has carved it, Or an image, a teacher of falsehood? For its maker trusts in his own handiwork When he fashions speechless idols.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:19----
Hab 2:19 Горко на оногова, който казва На дървото: Събуди се! - На немия камък: Вдигни се! То ли ще го научи? Ето, то е обковано със злато и сребро, И няма никакво дишане в него.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:19 "Woe to him who says to a piece of wood, 'Awake!' To a mute stone, 'Arise!' And that is your teacher? Behold, it is overlaid with gold and silver, And there is no breath at all inside it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 2:20----
Hab 2:20 Но Господ е в светия си храм; Млъкни пред Него, цяла земльо.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Hab 2:20 "But the Lord is in His holy temple. Let all the earth be silent before Him."(NASB-1995)

================================================================================
---- Habakkuk 3:1 ---- written 607 B.C. Pre-Exilic----
Hab 3:1 Молитвата на пророк Авакума, по Оплакванията.(Bulgarian)
--------------------------------------------------------------------------------


top of the page
THIS CHAPTER:    0905_35_Habakkuk_02_bg-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0901_34_Nahum_01_bg-en.html
0902_34_Nahum_02_bg-en.html
0903_34_Nahum_03_bg-en.html
0904_35_Habakkuk_01_bg-en.html

NEXT CHAPTERS:
0906_35_Habakkuk_03_bg-en.html
0907_36_Zephaniah_01_bg-en.html
0908_36_Zephaniah_02_bg-en.html
0909_36_Zephaniah_03_bg-en.html

links to all chapters (BG-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."