|
================================================================================ ---- Psalm 44:1 ---- written 1000-900 B.C.---- Psa 44:1 Bondye, nou te tande ak zòrèy nou tout gwo bagay ou te fè nan tan lontan. Wi, granmoun nou yo te rakonte nou tou sa ou te fè pou yo nan tan lontan.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:1 O God, we have heard with our ears, Our fathers have told us The work that You did in their days, In the days of old.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:2---- Psa 44:2 Yo di nou se avèk fòs kouraj ou ou te chase moun lòt nasyon yo, pou ou te kapab tabli yo nan peyi a. Yo di nou jan ou te maltrete anpil lòt nasyon pou ou te ka fè plas pou zansèt nou yo.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:2 You with Your own hand drove out the nations; Then You planted them; You afflicted the peoples, Then You spread them abroad.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:3---- Psa 44:3 Se pa t' avèk nepe pèp ou a te pran peyi a, se pa t' fòs ponyèt yo ki te fè yo genyen batay la. Men, se te pouvwa ou ak fòs ponyèt pa ou ki te penmèt yo fè tou sa. Ou te la avèk yo pou ba yo kouraj. Ou te fè tou sa paske ou renmen yo.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:3 For by their own sword they did not possess the land, And their own arm did not save them, But Your right hand and Your arm and the light of Your presence, For You favored them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:4---- Psa 44:4 Se ou ki wa mwen, se ou ki Bondye mwen. Fè pitit Jakòb yo jwenn delivrans.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:4 You are my King, O God; Command victories for Jacob.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:5---- Psa 44:5 Avèk pouvwa ou, nou kilbite lènmi nou yo. Avèk ou menm ki la avèk nou an, n'ap kraze moun ki leve dèyè nou yo.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:5 Through You we will push back our adversaries; Through Your name we will trample down those who rise up against us.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:6---- Psa 44:6 Mwen p'ap mete konfyans mwen nan banza. Se pa nepe m' ki pou delivre m'.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:6 For I will not trust in my bow, Nor will my sword save me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:7---- Psa 44:7 Se ou menm ki te delivre nou anba lènmi nou yo. Ou fè moun ki pa t' vle wè nou yo wont.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:7 But You have saved us from our adversaries, And You have put to shame those who hate us.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:8---- Psa 44:8 Se chak jou n'ap fè lwanj ou. Se tout tan n'ap nonmen non ou, n'ap di ou mèsi.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:8 In God we have boasted all day long, And we will give thanks to Your name forever. Selah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:9---- Psa 44:9 Men koulye a, Bondye, ou vire do ban nou, ou fè nou pran wont, ou pa soti ansanm avèk lame nou yo ankò.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:9 Yet You have rejected us and brought us to dishonor, And do not go out with our armies.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:10---- Psa 44:10 Ou fè nou kouri devan lènmi nou yo. Moun ki pa vle wè nou yo ap piye nou alèz.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:10 You cause us to turn back from the adversary; And those who hate us have taken spoil for themselves.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:11---- Psa 44:11 Ou lage nou tankou mouton y'ap mennen labatwa. Ou gaye nou nan mitan tout lòt peyi yo.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:11 You give us as sheep to be eaten And have scattered us among the nations.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:12---- Psa 44:12 Ou vann pèp ou a pou gremesi, ou pa fè okenn benefis sou li.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:12 You sell Your people cheaply, And have not profited by their sale.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:13---- Psa 44:13 Ou fè nasyon ki bò kote nou yo ap pase nou nan betiz Wi, yo tout ap lonje dwèt sou nou, y'ap pase nou nan rizib.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:13 You make us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to those around us.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:14---- Psa 44:14 Ou fè tout lòt nasyon yo ap bay istwa sou nou. Kou yo wè nou, y'ap fè siy sou nou.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:14 You make us a byword among the nations, A laughingstock among the peoples.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:15---- Psa 44:15 -(we vèsè pwochen)(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:15 All day long my dishonor is before me And my humiliation has overwhelmed me,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:16---- Psa 44:16 Lè m' tande moun k'ap joure m' yo, moun k'ap vekse m' yo, mwen pa ka gade yo nan je. Lè m' devan lènmi ak moun ki pa vle wè m' yo, lawont fè m' bouche figi m'.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:16 Because of the voice of him who reproaches and reviles, Because of the presence of the enemy and the avenger.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:17---- Psa 44:17 Wi, tout malè sa yo rive nou, men, nou pa janm bliye ou. Nou pa t' manke anyen nan kontra ou fè avèk nou an.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:17 All this has come upon us, but we have not forgotten You, And we have not dealt falsely with Your covenant.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:18---- Psa 44:18 Nou pa janm vire do ba ou, nou pa janm kite chemen ou mete devan nou an.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:18 Our heart has not turned back, And our steps have not deviated from Your way,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:19---- Psa 44:19 Men ou menm, ki jan ou fè lage nou konsa san sekou nan mitan bèt nan bwa yo? Ou kite nou konsa kote ki fè nwa anpil la.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:19 Yet You have crushed us in a place of jackals And covered us with the shadow of death.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:20---- Psa 44:20 Si nou te bliye rele Bondye nou an, si nou te lapriyè yon lòt bondye,(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:20 If we had forgotten the name of our God Or extended our hands to a strange god,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:21---- Psa 44:21 èske Bondye pa ta konn sa, li menm ki konn sekrè ki nan kè tout moun?(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:21 Would not God find this out? For He knows the secrets of the heart.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:22---- Psa 44:22 Men, se poutèt ou tout tan yo soti pou touye nou. Yo gade nou tankou mouton y'ap pare pou labatwa.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:22 But for Your sake we are killed all day long; We are considered as sheep to be slaughtered.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:23---- Psa 44:23 Louvri je ou, Seyè. Poukisa w'ap dòmi konsa? Leve non. Pa voye nou jete nèt!(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:23 Arouse Yourself, why do You sleep, O Lord? Awake, do not reject us forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:24---- Psa 44:24 Poukisa ou vire do ban nou konsa? Poukisa ou bliye anba ki tray nou ye, jan y'ap peze nou?(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:24 Why do You hide Your face And forget our affliction and our oppression?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:25---- Psa 44:25 Nou tonbe san fòs nan pousyè a. Nou kouche sou vant atè plat.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:25 For our soul has sunk down into the dust; Our body cleaves to the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 44:26---- Psa 44:26 Leve non. vin pote nou sekou! Jan ou renmen nou sa, vin delivre nou non!(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 44:26 Rise up, be our help, And redeem us for the sake of Your lovingkindness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 45:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0522_19_Psalms_044_ht-en.html 0518_19_Psalms_040_ht-en.html 0519_19_Psalms_041_ht-en.html 0520_19_Psalms_042_ht-en.html 0521_19_Psalms_043_ht-en.html 0523_19_Psalms_045_ht-en.html 0524_19_Psalms_046_ht-en.html 0525_19_Psalms_047_ht-en.html 0526_19_Psalms_048_ht-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|