Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: CREOLE and ENGLISH (NASB 1995)


Psa 45:17 I will cause Your name to be remembered in all generations; Therefore the peoples will give You thanks forever and ever.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 46:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Psa 46:1 Se Bondye ki tout pwoteksyon nou, se li menm ki tout fòs nou. Li toujou pare pou ban nou sekou lè nou anba tray.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 46:1 God is our refuge and strength, A very present help in trouble.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 46:2----
Psa 46:2 Se poutèt sa, nou te mèt wè tè a ap tranble, nou te mèt wè mòn yo ap chavire tonbe nan mitan lanmè, nou pa bezwen pè anyen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 46:2 Therefore we will not fear, though the earth should change And though the mountains slip into the heart of the sea;(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 46:3----
Psa 46:3 Nou te mèt wè lanm lanmè yo move, y'ap kimen, jouk mòn yo rive tranble lè lanmè a ap frape sou rivay la, nou pa bezwen pè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 46:3 Though its waters roar and foam, Though the mountains quake at its swelling pride. Selah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 46:4----
Psa 46:4 Gen yon gwo dlo larivyè k'ap koule pou fè kè moun kontan nan lavil Bondye a, sèl kote ki apa nèt pou Bondye ki anwo nan syèl la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 46:4 There is a river whose streams make glad the city of God, The holy dwelling places of the Most High.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 46:5----
Psa 46:5 Bondye nan mitan lavil la, lavil la p'ap janm brannen. Depi granmaten, Bondye ap pote l' sekou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 46:5 God is in the midst of her, she will not be moved; God will help her when morning dawns.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 46:6----
Psa 46:6 Moun lòt peyi yo ap bat kò yo, chèf gouvènman yo pran lezam. Bondye fè tande vwa li, latè pran tranble.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 46:6 The nations made an uproar, the kingdoms tottered; He raised His voice, the earth melted.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 46:7----
Psa 46:7 Seyè ki gen tout pouvwa a la avèk nou. Se bò kote Bondye Jakòb la nou jwenn kote pou n' kache.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 46:7 The Lord of hosts is with us; The God of Jacob is our stronghold. Selah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 46:8----
Psa 46:8 Vini wè travay Seyè a! Gade ravaj l'ap fè sou latè!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 46:8 Come, behold the works of the Lord, Who has wrought desolations in the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 46:9----
Psa 46:9 Se li menm ki fè yo sispann fè lagè toupatou sou latè. Li kase banza yo, li kase frenn yo de bout, li boule tout cha yo nèt.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 46:9 He makes wars to cease to the end of the earth; He breaks the bow and cuts the spear in two; He burns the chariots with fire.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 46:10----
Psa 46:10 Li di: -Rete la! Sispann goumen! Konnen se mwen menm ki Bondye. Se mwen k'ap dominen sou tout nasyon yo. Se mwen k'ap dominen sou tout latè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 46:10 "Cease striving and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth. "(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 46:11----
Psa 46:11 Seyè ki gen tout pouvwa a la avèk nou. Se bò kote Bondye Jakòb la nou jwenn kote pou n' kache!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 46:11 The Lord of hosts is with us; The God of Jacob is our stronghold. Selah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 47:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0524_19_Psalms_046_ht-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0520_19_Psalms_042_ht-en.html
0521_19_Psalms_043_ht-en.html
0522_19_Psalms_044_ht-en.html
0523_19_Psalms_045_ht-en.html

NEXT CHAPTERS:
0525_19_Psalms_047_ht-en.html
0526_19_Psalms_048_ht-en.html
0527_19_Psalms_049_ht-en.html
0528_19_Psalms_050_ht-en.html

links to all chapters (HT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."