Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: CREOLE and ENGLISH (NASB 1995)


Psa 118:29 Give thanks to the Lord, for He is good; For His lovingkindness is everlasting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Psa 119:1 Ala bon sa bon pou moun k'ap mennen yon lavi san repwòch, pou moun k'ap mache dapre lalwa Seyè a!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:1 How blessed are those whose way is blameless, Who walk in the law of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:2----
Psa 119:2 Ala bon sa bon pou moun ki kenbe prensip li yo, pou moun k'ap chache obeyi l' ak tout kè yo!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:2 How blessed are those who observe His testimonies, Who seek Him with all their heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:3----
Psa 119:3 Moun konsa p'ap fè mal, y'ap mache nan chemen li mete devan yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:3 They also do no unrighteousness; They walk in His ways.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:4----
Psa 119:4 Ou ban nou lòd pou nou swiv. Ou mande pou nou obeyi yo san manke yonn.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:4 You have ordained Your precepts, That we should keep them diligently.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:5----
Psa 119:5 Jan m' ta renmen kenbe fèm pou m' toujou fè sa ou mande!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:5 Oh that my ways may be established To keep Your statutes!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:6----
Psa 119:6 Konsa, mwen p'ap janm wont lè m'ap kalkile kòmandman ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:6 Then I shall not be ashamed When I look upon all Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:7----
Psa 119:7 M'a fè lwanj ou avèk yon konsyans ki pwòp, lè m' aprann tou sa ou deside nan jistis ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:7 I shall give thanks to You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:8----
Psa 119:8 Mwen vle fè tou sa ou mande. Tanpri, pa lage m'.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:8 I shall keep Your statutes; Do not forsake me utterly! Beth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:9----
Psa 119:9 Kisa yon jenn gason dwe fè pou l' mennen bak li dwat? Se pou l' toujou mache jan ou di l' mache a.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:9 How can a young man keep his way pure? By keeping it according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:10----
Psa 119:10 Mwen chache obeyi ou ak tout kè mwen. Pa kite m' dezobeyi kòmandman ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:10 With all my heart I have sought You; Do not let me wander from Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:11----
Psa 119:11 Mwen sere pawòl ou yo nan kè mwen, pou m' pa fè peche kont ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:11 Your word I have treasured in my heart, That I may not sin against You.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:12----
Psa 119:12 Mèsi, Bondye. Moutre m' tou sa ou vle m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:12 Blessed are You, O Lord; Teach me Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:13----
Psa 119:13 M'ap repete ak bouch mwen tout jijman ki soti nan bouch ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:13 With my lips I have told of All the ordinances of Your mouth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:14----
Psa 119:14 Mwen pran plezi m' pou m' mache dapre prensip ou yo, tankou si m' te gen tout richès sou latè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:14 I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:15----
Psa 119:15 M'ap kalkile sa ou ban nou lòd fè. M'ap egzaminen chemen ou mete devan nou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:15 I will meditate on Your precepts And regard Your ways.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:16----
Psa 119:16 Mwen pran tout plezi m' nan fè sa ou mande. Mwen p'ap bliye pawòl ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:16 I shall delight in Your statutes; I shall not forget Your word. Gimel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:17----
Psa 119:17 Aji byen avè m', mwen menm k'ap sèvi ou la, pou m' ka viv, pou m' ka fè tou sa ou di m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:17 Deal bountifully with Your servant, That I may live and keep Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:18----
Psa 119:18 Louvri je m' pou m' ka wè bèl bagay ki nan lalwa ou la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:18 Open my eyes, that I may behold Wonderful things from Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:19----
Psa 119:19 Se pase m'ap pase sou tè a. Tanpri, pa anpeche m' konnen kòmandman ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:19 I am a stranger in the earth; Do not hide Your commandments from me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:20----
Psa 119:20 Se tout tan kè m' ap bat, tèlman mwen anvi konnen sa ou deside.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:20 My soul is crushed with longing After Your ordinances at all times.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:21----
Psa 119:21 Ou rele dèyè awogan yo, bann madichon sa yo k'ap dezobeyi kòmandman ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:21 You rebuke the arrogant, the cursed, Who wander from Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:22----
Psa 119:22 Pa kite yo joure m', pa kite yo meprize m', paske mwen te kenbe prensip ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:22 Take away reproach and contempt from me, For I observe Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:23----
Psa 119:23 Menm si chèf yo chita pou pale m' mal, mwen menm k'ap sèvi ou la, m'ap kalkile sou sa ou vle m' fè a.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:23 Even though princes sit and talk against me, Your servant meditates on Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:24----
Psa 119:24 Prensip ou yo fè kè m' kontan. Se yo ki ban m' konsèy sa pou m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:24 Your testimonies also are my delight; They are my counselors. Daleth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:25----
Psa 119:25 Mwen kouche atè nan pousyè a! Ban m' lavi ankò, jan ou te pwomèt la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:25 My soul cleaves to the dust; Revive me according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:26----
Psa 119:26 Mwen di ou tou sa m' te fè, ou reponn mwen. Tanpri, moutre m' tou sa ou vle m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:26 I have told of my ways, and You have answered me; Teach me Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:27----
Psa 119:27 Fè m' konprann ki jan pou m' swiv lòd ou ban mwen yo. M'a kalkile bèl bagay ou fè yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:27 Make me understand the way of Your precepts, So I will meditate on Your wonders.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:28----
Psa 119:28 Mwen gen lapenn, dlo ap koule nan je m'. Mete m' sou de pye m' ankò, jan ou te pwomèt la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:28 My soul weeps because of grief; Strengthen me according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:29----
Psa 119:29 Pa kite m' lage kò m' nan bay manti. Fè m' favè sa a, moutre mwen lalwa ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:29 Remove the false way from me, And graciously grant me Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:30----
Psa 119:30 Mwen pran desizyon pou m' swiv verite a. M'ap kenbe jijman ou yo devan je mwen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:30 I have chosen the faithful way; I have placed Your ordinances before me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:31----
Psa 119:31 Mwen swiv prensip ou yo pwen pa pwen. Seyè, pa kite m' pran wont.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:31 I cling to Your testimonies; O Lord, do not put me to shame!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:32----
Psa 119:32 M'ap prese obeyi kòmandman ou yo lè ou louvri lespri mwen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:32 I shall run the way of Your commandments, For You will enlarge my heart. He.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:33----
Psa 119:33 Seyè, moutre m' jan pou m' swiv lòd ou yo, pou m' obeyi yo jouk sa kaba.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:33 Teach me, O Lord, the way of Your statutes, And I shall observe it to the end.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:34----
Psa 119:34 Ban m' lespri pou m' ka obeyi lalwa ou, pou m' fè sa l' mande a ak tout kè mwen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:34 Give me understanding, that I may observe Your law And keep it with all my heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:35----
Psa 119:35 Fè m' viv yon jan ki dakò ak kòmandman ou yo, paske se nan yo mwen jwenn tout plezi m'.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:35 Make me walk in the path of Your commandments, For I delight in it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:36----
Psa 119:36 Fè m' pi anvi swiv prensip ou yo pase pou m' anvi gen lajan.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:36 Incline my heart to Your testimonies And not to dishonest gain.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:37----
Psa 119:37 Pa kite m' kouri dèyè bagay ki pa vo anyen. Fè m' swiv chemen ou mete devan m' lan.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:37 Turn away my eyes from looking at vanity, And revive me in Your ways.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:38----
Psa 119:38 Kenbe pwomès ou te fè sèvitè ou la, pwomès ou te fè pou moun ki gen krentif pou ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:38 Establish Your word to Your servant, As that which produces reverence for You.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:39----
Psa 119:39 Pa kite yo joure m', mwen pè bagay konsa. Ala bon jijman ou yo bon!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:39 Turn away my reproach which I dread, For Your ordinances are good.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:40----
Psa 119:40 Ou wè jan m' anvi swiv lòd ou yo! Nan jistis ou, tanpri, ban m' lavi ankò!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:40 Behold, I long for Your precepts; Revive me through Your righteousness. Vav.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:41----
Psa 119:41 Fè m' wè jan ou renmen m', Seyè! vin delivre m', jan ou te pwomèt la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:41 May Your lovingkindnesses also come to me, O Lord, Your salvation according to Your word;(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:42----
Psa 119:42 Lè sa a, m'a gen repons pou m' bay moun k'ap joure m' yo, paske mwen gen konfyans nan pawòl ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:42 So I will have an answer for him who reproaches me, For I trust in Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:43----
Psa 119:43 Pa janm wete pawòl verite a nan bouch mwen, paske mwen mete tout espwa mwen nan jijman ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:43 And do not take the word of truth utterly out of my mouth, For I wait for Your ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:44----
Psa 119:44 M'ap toujou obeyi lalwa ou la, pou tout tan tout tan.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:44 So I will keep Your law continually, Forever and ever.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:45----
Psa 119:45 M'a mache alèz san anyen pa jennen m', paske m'ap toujou chache swiv lòd ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:45 And I will walk at liberty, For I seek Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:46----
Psa 119:46 M'a fè wa yo konnen prensip ou yo, mwen p'ap wont fè sa.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:46 I will also speak of Your testimonies before kings And shall not be ashamed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:47----
Psa 119:47 Mwen pran tout plezi m' nan obeyi kòmandman ou yo, paske mwen renmen yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:47 I shall delight in Your commandments, Which I love.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:48----
Psa 119:48 M'ap respekte kòmandman ou yo, paske mwen renmen yo. M'ap kalkile sou sa ou vle m' fè a.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:48 And I shall lift up my hands to Your commandments, Which I love; And I will meditate on Your statutes. Zayin.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:49----
Psa 119:49 Chonje sa ou te di sèvitè ou la. Se sa ki te ban m' espwa.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:49 Remember the word to Your servant, In which You have made me hope.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:50----
Psa 119:50 Nan mizè mwen, tout konsolasyon m', se pwomès ou fè m' lan. Se sa ki fè m' viv.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:50 This is my comfort in my affliction, That Your word has revived me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:51----
Psa 119:51 Yon bann awogan ap pase m' nan betiz. Mwen pa janm dezobeyi lalwa ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:51 The arrogant utterly deride me, Yet I do not turn aside from Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:52----
Psa 119:52 Mwen chonje sa ou te deside nan tan lontan. Seyè, se sa ki ban m' kouraj.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:52 I have remembered Your ordinances from of old, O Lord, And comfort myself.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:53----
Psa 119:53 Sa mete m' ankòlè, lè m' wè jan mechan yo ap dezobeyi lalwa ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:53 Burning indignation has seized me because of the wicked, Who forsake Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:54----
Psa 119:54 Mwen fè chante ak sa ou mande m' fè, nan kay ki pa lakay mwen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:54 Your statutes are my songs In the house of my pilgrimage.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:55----
Psa 119:55 Lannwit se ou m'ap chonje, Seyè. M'ap fè tou sa lalwa ou la mande m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:55 O Lord, I remember Your name in the night, And keep Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:56----
Psa 119:56 Pou mwen menm, men ki jan sa ye: se swiv m'ap swiv tout lòd ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:56 This has become mine, That I observe Your precepts. Heth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:57----
Psa 119:57 Seyè, mwen deja di ou sa: pou mwen menm, se kenbe m'ap kenbe pawòl ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:57 The Lord is my portion; I have promised to keep Your words.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:58----
Psa 119:58 M'ap mande ou favè sa a ak tout kè m': Tanpri, gen pitye pou mwen, jan ou te di l' la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:58 I sought Your favor with all my heart; Be gracious to me according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:59----
Psa 119:59 Mwen egzaminen jan m'ap viv la. Mwen chanje pou m' ka mache dapre prensip ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:59 I considered my ways And turned my feet to Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:60----
Psa 119:60 Mwen prese, mwen pa pran reta pou m' obeyi kòmandman ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:60 I hastened and did not delay To keep Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:61----
Psa 119:61 Mechan yo sènen m' toupatou ak pèlen yo. Men, mwen pa janm bliye lalwa ou la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:61 The cords of the wicked have encircled me, But I have not forgotten Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:62----
Psa 119:62 Nan mitan lannwit mwen leve pou m' di ou mèsi, paske tout jijman ou yo san patipri.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:62 At midnight I shall rise to give thanks to You Because of Your righteous ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:63----
Psa 119:63 Mwen se zanmi tout moun ki gen krentif pou ou, zanmi tout moun k'ap swiv lòd ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:63 I am a companion of all those who fear You, And of those who keep Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:64----
Psa 119:64 Seyè, toupatou sou latè tout moun wè jan ou gen bon kè. Moutre m' tou sa ou vle m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:64 The earth is full of Your lovingkindness, O Lord; Teach me Your statutes. Teth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:65----
Psa 119:65 Ou te aji byen avè m', sèvitè ou la, jan ou te pwomèt la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:65 You have dealt well with Your servant, O Lord, according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:66----
Psa 119:66 Moutre m' sa ki byen, louvri lespri m', ban m' konesans, paske mwen gen konfyans nan kòmandman ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:66 Teach me good discernment and knowledge, For I believe in Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:67----
Psa 119:67 Anvan ou te pini m' lan, mwen te konn fè sa ki mal. Men koulye a, m'ap fè tou sa ou di m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:67 Before I was afflicted I went astray, But now I keep Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:68----
Psa 119:68 Ou gen bon kè, ou pa fè mechanste. Moutre m' sa ou vle m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:68 You are good and do good; Teach me Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:69----
Psa 119:69 Yon bann awogan ap fè manti sou mwen. Men mwen menm, m'ap swiv lòd ou yo ak tout kè m'.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:69 The arrogant have forged a lie against me; With all my heart I will observe Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:70----
Psa 119:70 Moun sa yo gen lespri yo bouche, men mwen menm, mwen pran tout plezi m' nan lalwa ou la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:70 Their heart is covered with fat, But I delight in Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:71----
Psa 119:71 Pinisyon an te bon nèt pou mwen! Li fè m' konnen sa ou vle m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:71 It is good for me that I was afflicted, That I may learn Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:72----
Psa 119:72 Lalwa ou ban mwen an gen plis valè pou mwen pase tout richès ki sou latè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:72 The law of Your mouth is better to me Than thousands of gold and silver pieces. Yodh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:73----
Psa 119:73 Se ou ki te kreye m', se ou ki te fè m' ak men ou. Ban m' lespri pou m' ka aprann kòmandman ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:73 Your hands made me and fashioned me; Give me understanding, that I may learn Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:74----
Psa 119:74 Moun ki gen krentif pou ou va fè fèt lè y'a wè m', paske mwen te mete tout espwa m' nan pawòl ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:74 May those who fear You see me and be glad, Because I wait for Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:75----
Psa 119:75 Seyè, mwen konnen jijman ou yo san patipri. Ou te pini m' paske ou toujou kenbe pawòl ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:75 I know, O Lord, that Your judgments are righteous, And that in faithfulness You have afflicted me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:76----
Psa 119:76 Jan ou te pwomèt mwen sa, mwen menm sèvitè ou la, konsole m', paske ou renmen m'.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:76 O may Your lovingkindness comfort me, According to Your word to Your servant.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:77----
Psa 119:77 Gen pitye pou mwen pou m' ka viv, paske mwen pran tout plezi m' nan lalwa ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:77 May Your compassion come to me that I may live, For Your law is my delight.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:78----
Psa 119:78 Bann awogan sa yo k'ap fini avè m' san rezon an, se pou yo wont. Mwen menm, m'ap kalkile lòd ou ban mwen yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:78 May the arrogant be ashamed, for they subvert me with a lie; But I shall meditate on Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:79----
Psa 119:79 Se pou moun ki gen krentif pou ou ansanm ak moun ki konnen prensip ou yo tounen vin jwenn mwen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:79 May those who fear You turn to me, Even those who know Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:80----
Psa 119:80 Se pou m' fè tou sa ou vle m' fè, san manke yonn, pou m' pa janm wont.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:80 May my heart be blameless in Your statutes, So that I will not be ashamed. Kaph.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:81----
Psa 119:81 Seyè, kè m' fè m' mal tèlman m'ap tann ou vin delivre mwen. Mwen mete tout espwa mwen nan pawòl ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:81 My soul languishes for Your salvation; I wait for Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:82----
Psa 119:82 Je m' yo fè m' mal tèlman m'ap veye sa ou te pwomèt la. M'ap mande: -Kilè w'a vin konsole m'?(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:82 My eyes fail with longing for Your word, While I say, "When will You comfort me?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:83----
Psa 119:83 Mwen tankou yon vye kalbas ki pandye bò dife. Men, mwen pa janm bliye sa ou mande m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:83 Though I have become like a wineskin in the smoke, I do not forget Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:84----
Psa 119:84 Konbe jou sèvitè ou la rete pou l' viv ankò? Kilè w'a pini moun k'ap pèsekite m' yo?(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:84 How many are the days of Your servant? When will You execute judgment on those who persecute me?(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:85----
Psa 119:85 Yon bann awogan fouye twou sou wout mwen, yo p'ap fè sa ou mande nan lalwa a.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:85 The arrogant have dug pits for me, Men who are not in accord with Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:86----
Psa 119:86 Tout kòmandman ou yo se bagay ki sèten. Y'ap pèsekite m' san rezon. vin pote m' sekou!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:86 All Your commandments are faithful; They have persecuted me with a lie; help me!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:87----
Psa 119:87 Ti moso yo touye m'. Men, mwen menm, mwen pa janm dezobeyi lòd ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:87 They almost destroyed me on earth, But as for me, I did not forsake Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:88----
Psa 119:88 Paske ou renmen m', ban m' lavi ankò pou m' ka swiv prensip ki soti nan bouch ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:88 Revive me according to Your lovingkindness, So that I may keep the testimony of Your mouth. Lamedh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:89----
Psa 119:89 Seyè, pawòl ou la pou tout tan. Y'ap toujou rete jan yo ye a nan syèl la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:89 Forever, O Lord, Your word is settled in heaven.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:90----
Psa 119:90 Tout tan tout tan, w'ap toujou kenbe pawòl ou. Ou mete latè nan plas li, l'ap rete fèm.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:90 Your faithfulness continues throughout all generations; You established the earth, and it stands.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:91----
Psa 119:91 Jouk jounen jòdi a, tout bagay sou latè rete jan ou vle l' la, paske yo tout se sèvitè ou yo ye.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:91 They stand this day according to Your ordinances, For all things are Your servants.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:92----
Psa 119:92 Si mwen pa t' pran plezi m' nan fè sa ou mande m' fè, atòkonsa mwen ta fin mouri nan mizè mwen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:92 If Your law had not been my delight, Then I would have perished in my affliction.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:93----
Psa 119:93 Mwen p'ap janm bliye lòd ou bay yo paske se gremesi yo ou ban m' lavi ankò.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:93 I will never forget Your precepts, For by them You have revived me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:94----
Psa 119:94 Se moun ou mwen ye. Sove m' non! M'ap toujou swiv lòd ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:94 I am Yours, save me; For I have sought Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:95----
Psa 119:95 Yon bann mechan ap veye pou yo touye m'. Men mwen menm, m'ap veye pou m' mache dapre prensip ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:95 The wicked wait for me to destroy me; I shall diligently consider Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:96----
Psa 119:96 Mwen wè tou sa ki bon sou latè la pou yon ti tan. Men, kòmandman ou yo la pou tout tan.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:96 I have seen a limit to all perfection; Your commandment is exceedingly broad. Mem.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:97----
Psa 119:97 Ala renmen mwen renmen lalwa ou la! Se tout lajounen m'ap kalkile sou li.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:97 O how I love Your law! It is my meditation all the day.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:98----
Psa 119:98 Kòmandman ou yo fè m' gen plis konprann pase lènmi m' yo. Kòmandman ou yo nan kè m' tout tan.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:98 Your commandments make me wiser than my enemies, For they are ever mine.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:99----
Psa 119:99 Mwen gen plis konprann pase tout pwofesè m' yo, paske m'ap kalkile sou prensip ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:99 I have more insight than all my teachers, For Your testimonies are my meditation.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:100----
Psa 119:100 Mwen gen plis konprann pase granmoun cheve blan, paske mwen toujou swiv lòd ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:100 I understand more than the aged, Because I have observed Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:101----
Psa 119:101 Mwen veye pou m' pa mete pye m' nan move chemen, pou m' ka fè tou sa ou di m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:101 I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:102----
Psa 119:102 Mwen pa janm vire do bay sa ou deside, paske se ou menm ki moutre mwen tout bagay.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:102 I have not turned aside from Your ordinances, For You Yourself have taught me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:103----
Psa 119:103 Ala dous pawòl ou yo dous anba lang mwen! Yo pi dous pase siwo myèl nan bouch mwen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:103 How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to my mouth!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:104----
Psa 119:104 Lòd ou yo fè m' konprann tout bagay, konsa mwen rayi tout bagay ki ka fè m' bay manti.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:104 From Your precepts I get understanding; Therefore I hate every false way. Nun.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:105----
Psa 119:105 Pawòl ou se yon chandèl ki fè m' wè kote m'ap mete pye m', se yon limyè k'ap klere chemen mwen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:105 Your word is a lamp to my feet And a light to my path.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:106----
Psa 119:106 Mwen fè sèman, epi m'ap kenbe sèman an: M'ap fè tou sa ou deside nan jistis ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:106 I have sworn and I will confirm it, That I will keep Your righteous ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:107----
Psa 119:107 Seyè, m'ap soufri anpil anpil. Ban m' lavi ankò jan ou te pwomèt la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:107 I am exceedingly afflicted; Revive me, O Lord, according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:108----
Psa 119:108 Seyè, koute lè m'ap lapriyè pou m' di ou mèsi. Fè m' konnen tou sa ou deside.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:108 O accept the freewill offerings of my mouth, O Lord, And teach me Your ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:109----
Psa 119:109 Se tout tan lavi m' an danje. Men, mwen p'ap janm bliye lalwa ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:109 My life is continually in my hand, Yet I do not forget Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:110----
Psa 119:110 Yon bann mechan tann pèlen pou mwen. Men, mwen pa t' dezobeyi lòd ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:110 The wicked have laid a snare for me, Yet I have not gone astray from Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:111----
Psa 119:111 Prensip ou yo se byen m' pou tout tan, se yo ki fè kè m' kontan.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:111 I have inherited Your testimonies forever, For they are the joy of my heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:112----
Psa 119:112 Mwen pran desizyon pou m' fè tou sa ou vle m' fè, tout tan jouk mwen mouri.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:112 I have inclined my heart to perform Your statutes Forever, even to the end. Samekh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:113----
Psa 119:113 Mwen rayi moun ki pa konn sa yo vle. Mwen renmen lalwa ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:113 I hate those who are double-minded, But I love Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:114----
Psa 119:114 Se ou ki defans mwen, se ou ki tout pwoteksyon mwen. Mwen mete tout espwa m' nan pawòl ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:114 You are my hiding place and my shield; I wait for Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:115----
Psa 119:115 Wete kò nou sou mwen, bann mechan, pou m' ka obeyi kòmandman Bondye mwen an.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:115 Depart from me, evildoers, That I may observe the commandments of my God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:116----
Psa 119:116 Soutni mwen, jan ou te pwomèt la, pou m' ka viv. Pa kite m' pran wont pou m' pa jwenn sa m'ap tann lan.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:116 Sustain me according to Your word, that I may live; And do not let me be ashamed of my hope.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:117----
Psa 119:117 Kenbe m' pou m' ka delivre. M'ap toujou veye pou m' pa janm bliye sa ou vle m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:117 Uphold me that I may be safe, That I may have regard for Your statutes continually.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:118----
Psa 119:118 Ou meprize tout moun ki desobeyi lalwa ou yo, paske tout plan y'ap fè yo p'ap sèvi yo anyen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:118 You have rejected all those who wander from Your statutes, For their deceitfulness is useless.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:119----
Psa 119:119 Ou konsidere mechan ki sou latè tankou fatra. Se poutèt sa mwen renmen prensip ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:119 You have removed all the wicked of the earth like dross; Therefore I love Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:120----
Psa 119:120 M'ap tranble nan tout kò m' sitèlman mwen pè ou. Wi, mwen pè jijman ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:120 My flesh trembles for fear of You, And I am afraid of Your judgments. Ayin.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:121----
Psa 119:121 Mwen fè sa ki dwat ak sa ki bon. Tanpri, pa lage m' nan men lènmi m' yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:121 I have done justice and righteousness; Do not leave me to my oppressors.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:122----
Psa 119:122 Kanpe pou defann sèvitè ou la. Pa kite bann awogan yo mete pye sou kou mwen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:122 Be surety for Your servant for good; Do not let the arrogant oppress me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:123----
Psa 119:123 Je m' yo fè m' mal tèlman m'ap tann ou vin sove m', jan ou te pwomèt fè m' jistis la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:123 My eyes fail with longing for Your salvation And for Your righteous word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:124----
Psa 119:124 Jan ou gen bon kè sa a, aji byen ak sèvitè ou la. Moutre m' sa ou vle m' fè a.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:124 Deal with Your servant according to Your lovingkindness And teach me Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:125----
Psa 119:125 Se sèvitè ou mwen ye, louvri lespri m', pou m' ka konnen prensip ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:125 I am Your servant; give me understanding, That I may know Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:126----
Psa 119:126 Seyè, li lè pou ou fè sa w'ap fè a, paske moun yo pa vle obeyi lalwa ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:126 It is time for the Lord to act, For they have broken Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:127----
Psa 119:127 Se poutèt sa, mwen renmen kòmandman ou yo pi plis pase lò, menm pase lò ki pi bon an.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:127 Therefore I love Your commandments Above gold, yes, above fine gold.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:128----
Psa 119:128 Se konsa, pou mwen menm tout lòd ou yo bon. Mwen rayi tout bagay ki ka fè m' bay manti.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:128 Therefore I esteem right all Your precepts concerning everything, I hate every false way. Pe.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:129----
Psa 119:129 Prensip ou yo se mèvèy. M'ap swiv yo ak tout kè m'.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:129 Your testimonies are wonderful; Therefore my soul observes them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:130----
Psa 119:130 Esplikasyon nou jwenn nan pawòl ou klere lespri nou. Yo louvri lespri moun ki san konprann yo pou yo konprann.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:130 The unfolding of Your words gives light; It gives understanding to the simple.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:131----
Psa 119:131 Mwen rete ak bouch mwen louvri, m'ap tann, tèlman m' anvi konnen kòmandman ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:131 I opened my mouth wide and panted, For I longed for Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:132----
Psa 119:132 Vire gade m' non, gen pitye pou mwen, tankou ou toujou fè l' pou moun ki renmen ou yo!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:132 Turn to me and be gracious to me, After Your manner with those who love Your name.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:133----
Psa 119:133 Soutni m' avèk pawòl ou pou m' pa bite. Pa kite mechanste gen pye sou mwen.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:133 Establish my footsteps in Your word, And do not let any iniquity have dominion over me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:134----
Psa 119:134 Delivre m' anba men moun k'ap peze m' yo pou m' ka mache dapre lòd ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:134 Redeem me from the oppression of man, That I may keep Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:135----
Psa 119:135 Se sèvi m'ap sèvi ou. Tanpri, fè m' santi ou la avè m'. Moutre m' sa ou vle m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:135 Make Your face shine upon Your servant, And teach me Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:136----
Psa 119:136 Dlo ap kouri nan je m' tankou larivyè, paske moun pa vle obeyi lalwa ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:136 My eyes shed streams of water, Because they do not keep Your law. Tsadhe.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:137----
Psa 119:137 Seyè, ou pa nan patipri. Ou jije tout moun menm jan.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:137 Righteous are You, O Lord, And upright are Your judgments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:138----
Psa 119:138 Prensip ou bay yo, se bagay ki dwat, se bagay ki vre.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:138 You have commanded Your testimonies in righteousness And exceeding faithfulness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:139----
Psa 119:139 Tèlman mwen renmen lalwa ou, mwen santi se tankou yon dife k'ap boule tout anndan mwen, lè m' wè jan moun ki pa vle wè m' yo bliye pawòl ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:139 My zeal has consumed me, Because my adversaries have forgotten Your words.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:140----
Psa 119:140 Pawòl ou se pawòl sèten nèt. Sèvitè ou gen tan renmen li.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:140 Your word is very pure, Therefore Your servant loves it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:141----
Psa 119:141 Mwen pa anyen, y'ap meprize m'. Men, mwen pa bliye lòd ou bay yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:141 I am small and despised, Yet I do not forget Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:142----
Psa 119:142 Jistis ou la pou tout tan, lalwa ou se verite.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:142 Your righteousness is an everlasting righteousness, And Your law is truth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:143----
Psa 119:143 Mwen nan tray, kè m' ap kase. Men, mwen pran tout plezi m' nan fè sa ou mande m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:143 Trouble and anguish have come upon me, Yet Your commandments are my delight.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:144----
Psa 119:144 Prensip ou yo se bagay ki dwat pou tout tan. Ban m' bon konprann pou m' ka viv.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:144 Your testimonies are righteous forever; Give me understanding that I may live. Qoph.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:145----
Psa 119:145 M'ap rele nan pye ou ak tout kè mwen. Reponn mwen, Seyè, pou m' ka toujou fè sa ou vle m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:145 I cried with all my heart; answer me, O Lord! I will observe Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:146----
Psa 119:146 M'ap rele ou, sove m' non, pou m' ka mache dapre prensip ou yo!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:146 I cried to You; save me And I shall keep Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:147----
Psa 119:147 Solèy poko leve, m'ap rele mande sekou. Tout espwa mwen se nan pawòl ou li ye.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:147 I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:148----
Psa 119:148 Lannwit poko rive, mwen moute kabann mwen pou m' kalkile pawòl ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:148 My eyes anticipate the night watches, That I may meditate on Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:149----
Psa 119:149 Seyè, koute sa m'ap di ou, paske ou gen bon kè. Ban m' lavi ankò, jan ou te pwomèt la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:149 Hear my voice according to Your lovingkindness; Revive me, O Lord, according to Your ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:150----
Psa 119:150 Moun ki soti pou touye m' yo pwoche bò kote m'. Se moun sa yo ki vire do bay lalwa a depi lontan.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:150 Those who follow after wickedness draw near; They are far from Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:151----
Psa 119:151 Men, ou toupre m', Seyè. Tout kòmandman ou yo se bagay ki vre.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:151 You are near, O Lord, And all Your commandments are truth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:152----
Psa 119:152 Gen lontan depi mwen konnen prensip ou yo. Yo la pou tout tan.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:152 Of old I have known from Your testimonies That You have founded them forever. Resh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:153----
Psa 119:153 Gade nan ki mizè mwen ye. Delivre m' non, paske mwen pa janm bliye lalwa ou!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:153 Look upon my affliction and rescue me, For I do not forget Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:154----
Psa 119:154 Defann kòz mwen, delivre m'. Ban m' lavi ankò, jan ou te pwomèt la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:154 Plead my cause and redeem me; Revive me according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:155----
Psa 119:155 Mechan yo p'ap janm sove, paske yo p'ap chache konnen sa ou vle yo fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:155 Salvation is far from the wicked, For they do not seek Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:156----
Psa 119:156 Seyè, ou pa manke gen kè sansib! Ban m' lavi ankò, jan ou te deside l' la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:156 Great are Your mercies, O Lord; Revive me according to Your ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:157----
Psa 119:157 Mwen gen anpil moun ki pa vle wè m'. Mwen pa janm mete prensip ou yo sou kote.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:157 Many are my persecutors and my adversaries, Yet I do not turn aside from Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:158----
Psa 119:158 Lè m'ap gade bann trèt sa yo, sa ban m' degoutans, paske se pa moun k'ap obeyi pawòl ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:158 I behold the treacherous and loathe them, Because they do not keep Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:159----
Psa 119:159 Gade jan m' renmen lòd ou yo, Seyè! Ban m' lavi ankò, paske ou renmen m'.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:159 Consider how I love Your precepts; Revive me, O Lord, according to Your lovingkindness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:160----
Psa 119:160 Tou sa ki nan pawòl ou se verite. Tout jijman ou yo se jijman ki san patipri. Yo la pou tout tan.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:160 The sum of Your word is truth, And every one of Your righteous ordinances is everlasting. Shin.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:161----
Psa 119:161 Yon bann chèf ap pèsekite m' san rezon, men se pou pawòl ou yo mwen gen krentif.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:161 Princes persecute me without cause, But my heart stands in awe of Your words.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:162----
Psa 119:162 Pawòl ou fè kè m' kontan. Se tankou si m' te jwenn yon gwo richès.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:162 I rejoice at Your word, As one who finds great spoil.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:163----
Psa 119:163 Mwen rayi bay manti, mwen pa vle wè sa. Mwen renmen lalwa ou la anpil.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:163 I hate and despise falsehood, But I love Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:164----
Psa 119:164 Sèt fwa chak jou m'ap di ou mèsi pou jijman ou yo ki san patipri.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:164 Seven times a day I praise You, Because of Your righteous ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:165----
Psa 119:165 Moun ki renmen lalwa ou la ap viv ak kè poze. Pa gen anyen ki pou fè yo bite.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:165 Those who love Your law have great peace, And nothing causes them to stumble.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:166----
Psa 119:166 M'ap tann ou vin delivre m', Seyè. M'ap fè tou sa ou kòmande m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:166 I hope for Your salvation, O Lord, And do Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:167----
Psa 119:167 M'ap mache dapre prensip ou yo, se pa ti renmen mwen renmen yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:167 My soul keeps Your testimonies, And I love them exceedingly.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:168----
Psa 119:168 M'ap swiv lòd ou yo, m'ap fè tou sa ou vle m' fè, paske ou konnen tout vire tounen m'.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:168 I keep Your precepts and Your testimonies, For all my ways are before You. Tav.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:169----
Psa 119:169 Se pou rèl mwen rive jouk nan zòrèy ou, Seyè. Jan ou te pwomèt la, ban m' bon konprann.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:169 Let my cry come before You, O Lord; Give me understanding according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:170----
Psa 119:170 Se pou lapriyè m' rive nan zòrèy ou. Jan ou te pwomèt la, delivre m'.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:170 Let my supplication come before You; Deliver me according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:171----
Psa 119:171 Se pou m' louvri bouch mwen pou m' fè lwanj ou, paske se ou ki moutre m' sa ou vle m' fè.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:171 Let my lips utter praise, For You teach me Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:172----
Psa 119:172 Se pou m' chante pou m' fè konnen pawòl ou yo, paske tout kòmandman ou yo dwat.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:172 Let my tongue sing of Your word, For all Your commandments are righteousness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:173----
Psa 119:173 Se pou ou vin ede m' ak fòs ponyèt ou, paske mwen pran desizyon pou m' swiv lòd ou yo!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:173 Let Your hand be ready to help me, For I have chosen Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:174----
Psa 119:174 Ou wè jan m'ap tann ou vin sove m'! Mwen jwenn tout plezi m' nan lalwa ou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:174 I long for Your salvation, O Lord, And Your law is my delight.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:175----
Psa 119:175 Ban m' lavi pou m' fè lwanj ou, pou ou ka vin ede m', jan ou te deside l' la.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:175 Let my soul live that it may praise You, And let Your ordinances help me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:176----
Psa 119:176 Mwen tankou yon mouton ki pèdi bann li. Tanpri, vin chache m', paske mwen pa janm bliye kòmandman ou yo.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:176 I have gone astray like a lost sheep; seek Your servant, For I do not forget Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 120:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0597_19_Psalms_119_ht-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0593_19_Psalms_115_ht-en.html
0594_19_Psalms_116_ht-en.html
0595_19_Psalms_117_ht-en.html
0596_19_Psalms_118_ht-en.html

NEXT CHAPTERS:
0598_19_Psalms_120_ht-en.html
0599_19_Psalms_121_ht-en.html
0600_19_Psalms_122_ht-en.html
0601_19_Psalms_123_ht-en.html

links to all chapters (HT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."