Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: CREOLE and ENGLISH (NASB 1995)


Psa 136:26 Give thanks to the God of heaven, For His lovingkindness is everlasting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 137:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Psa 137:1 Nou te chita bò larivyè ki nan peyi Babilòn yo, nou t'ap kriye lè nou chonje peyi Siyon.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 137:1 By the rivers of Babylon, There we sat down and wept, When we remembered Zion.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 137:2----
Psa 137:2 Nou te pandye gita nou yo nan branch pye sikren peyi a.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 137:2 Upon the willows in the midst of it We hung our harps.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 137:3----
Psa 137:3 Moun ki te fè nou prizonye yo t'ap mande pou nou chante pou yo. Moun ki t'ap peze nou yo t'ap mande pou nou anmize yo: -Chante yon chante peyi Siyon pou nou non!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 137:3 For there our captors demanded of us songs, And our tormentors mirth, saying, "Sing us one of the songs of Zion."(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 137:4----
Psa 137:4 Ki jan ou ta vle pou n' chante yon chante Seyè a nan yon peyi etranje?(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 137:4 How can we sing the Lord's song In a foreign land?(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 137:5----
Psa 137:5 Si nou bliye ou, Jerizalèm. se pou nou bliye ki jan pou nou sèvi ak men dwat nou tou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 137:5 If I forget you, O Jerusalem, May my right hand forget her skill.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 137:6----
Psa 137:6 Si nou pa chonje ou, si nou pa konsidere ou tankou pi gwo kontantman nou, se pou lang nou kole nan fon bouch nou.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 137:6 May my tongue cling to the roof of my mouth If I do not remember you, If I do not exalt Jerusalem Above my chief joy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 137:7----
Psa 137:7 Seyè, chonje sa moun peyi Edon yo te fè jou yo te pran lavil Jerizalèm. Chonje jan yo t'ap di: Kraze l'! Kraze l' ratè!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 137:7 Remember, O Lord, against the sons of Edom The day of Jerusalem, Who said, "Raze it, raze it To its very foundation."(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 137:8----
Psa 137:8 Nou menm moun lavil Babilòn, yo gen pou yo fini ak nou yon lè. Benediksyon pou moun ki va fè ou sibi menm bagay ou te fè nou sibi a.(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 137:8 O daughter of Babylon, you devastated one, How blessed will be the one who repays you With the recompense with which you have repaid us.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 137:9----
Psa 137:9 Benediksyon pou moun ki va pran pitit ou yo, ki va kraze yo sou gwo wòch!(Creole-HT)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 137:9 How blessed will be the one who seizes and dashes your little ones Against the rock.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 138:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0615_19_Psalms_137_ht-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0611_19_Psalms_133_ht-en.html
0612_19_Psalms_134_ht-en.html
0613_19_Psalms_135_ht-en.html
0614_19_Psalms_136_ht-en.html

NEXT CHAPTERS:
0616_19_Psalms_138_ht-en.html
0617_19_Psalms_139_ht-en.html
0618_19_Psalms_140_ht-en.html
0619_19_Psalms_141_ht-en.html

links to all chapters (HT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."