|
================================================================================ ---- Proverbs 14:1 ---- written 950-700 B.C.---- Pro 14:1 Bon konprann yon fanm fè kay li mache byen. Men, yon fanm sòt ap kraze kay li ak pwòp men li.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:1 The wise woman builds her house, But the foolish tears it down with her own hands.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:2---- Pro 14:2 Moun ki mache dwat, se yo ki gen krentif pou Seyè a. Men, moun k'ap mache kwochi pa pran Bondye pou anyen.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:2 He who walks in his uprightness fears the Lord, But he who is devious in his ways despises Him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:3---- Pro 14:3 Pawòl nan bouch moun san konprann, se fwèt pou dèyè yo. Men, pawòl nan bouch moun ki gen bon konprann, se pwoteksyon yo.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:3 In the mouth of the foolish is a rod for his back, But the lips of the wise will protect them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:4---- Pro 14:4 Kote ki pa gen bèf pou rale chari pa gen rekòt. Lè bèt ou anfòm w'ap fè bon rekòt.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:4 Where no oxen are, the manger is clean, But much revenue comes by the strength of the ox.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:5---- Pro 14:5 Yon bon temwen p'ap bay manti. Yon fo temwen p'ap di verite.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:5 A trustworthy witness will not lie, But a false witness utters lies.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:6---- Pro 14:6 Moun ki gen lògèy plen kè yo, yo mèt chache konesans, yo p'ap janm jwenn li. Men, pou moun ki gen lespri, se bagay fasil.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:6 A scoffer seeks wisdom and finds none, But knowledge is easy to one who has understanding.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:7---- Pro 14:7 Pa pwoche bò kote moun san konprann. Se pa anba bouch yo w'ap pran anyen.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:7 Leave the presence of a fool, Or you will not discern words of knowledge.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:8---- Pro 14:8 Moun ki gen bon konprann konnen sa l'ap fè. Moun sòt mete nan tèt li li konnen, men se tèt li l'ap twonpe.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:8 The wisdom of the sensible is to understand his way, But the foolishness of fools is deceit.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:9---- Pro 14:9 Moun sòt pran peche sèvi jwèt. Men, moun k'ap mache dwat pare pou rekonèt tò yo.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:9 Fools mock at sin, But among the upright there is good will.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:10---- Pro 14:10 Lè ou nan lapenn, se ou ki konnen sa w'ap soufri. Konsa tou, lè kè ou kontan, pesonn pa ka kontan avè ou.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:10 The heart knows its own bitterness, And a stranger does not share its joy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:11---- Pro 14:11 Fanmi mechan yo gen pou disparèt. Men, fanmi moun k'ap mache dwat yo gen pou devlope.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:11 The house of the wicked will be destroyed, But the tent of the upright will flourish.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:12---- Pro 14:12 Chemen ou kwè ki bon an, se li ki mennen tou dwat nan lanmò.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:12 There is a way which seems right to a man, But its end is the way of death.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:13---- Pro 14:13 Ou mèt ap ri, kè ou ka nan lapenn. Apre kontantman, se kè sere.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:13 Even in laughter the heart may be in pain, And the end of joy may be grief.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:14---- Pro 14:14 Moun k'ap fè sa ki mal ap jwenn sa l'ap chache a. Konsa tou, moun k'ap fè byen an ap jwenn rekonpans li.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:14 The backslider in heart will have his fill of his own ways, But a good man will be satisfied with his.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:15---- Pro 14:15 Yon moun sòt ap kwè tou sa yo di l'. Men, moun ki gen konprann veye kote l'ap mete pye l'.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:15 The naive believes everything, But the sensible man considers his steps.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:16---- Pro 14:16 Moun ki gen bon konprann pran prekosyon yo, yo egzante malè. Moun sòt yo awogan, yo toujou konprann zafè yo bon.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:16 A wise man is cautious and turns away from evil, But a fool is arrogant and careless.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:17---- Pro 14:17 Lè yon moun gen san wo, l'ap toujou fè betiz. Men, moun ki kalkile anvan ap toujou rete kè pòpòz.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:17 A quick-tempered man acts foolishly, And a man of evil devices is hated.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:18---- Pro 14:18 Moun san konprann aji tankou moun fou. Men, rekonpans moun ki gen lespri se konesans.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:18 The naive inherit foolishness, But the sensible are crowned with knowledge.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:19---- Pro 14:19 Move moun gen pou wete chapo devan bon moun. Moun mechan gen pou bese tèt devan moun k'ap mache dwat yo.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:19 The evil will bow down before the good, And the wicked at the gates of the righteous.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:20---- Pro 14:20 Lè ou pòv, ou pa gen zanmi. Lè ou rich, ou plen zanmi.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:20 The poor is hated even by his neighbor, But those who love the rich are many.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:21---- Pro 14:21 Se yon peche ou fè lè ou meprize frè parèy ou. Men, ala bon sa bon pou moun ki gen pitye pou pòv malere!(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:21 He who despises his neighbor sins, But happy is he who is gracious to the poor.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:22---- Pro 14:22 Lè w'ap chache fè sa ki mal, ou pèdi chemen ou. Men, lè w'ap chache fè sa ki byen, moun ap toujou renmen ou, yo p'ap janm lage ou.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:22 Will they not go astray who devise evil? But kindness and truth will be to those who devise good.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:23---- Pro 14:23 Travay, w'a jwenn tou sa ou bezwen. Rete chita ap pale anpil ap rann ou pòv.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:23 In all labor there is profit, But mere talk leads only to poverty.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:24---- Pro 14:24 Rekonpans moun ki gen konprann se konesans. Moun san konprann ap toujou aji tankou moun sòt.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:24 The crown of the wise is their riches, But the folly of fools is foolishness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:25---- Pro 14:25 Lè yon temwen di laverite, li sove lavi inonsan. Lè li bay manti, li twonpe jij yo.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:25 A truthful witness saves lives, But he who utters lies is treacherous.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:26---- Pro 14:26 Lè yon moun gen krentif pou Bondye, li gen kote pou l' apiye. Pitit li yo ap jwenn pwoteksyon bò kot Bondye.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:26 In the fear of the Lord there is strong confidence, And his children will have refuge.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:27---- Pro 14:27 Gen krentif pou Bondye, w'a gen lavi. Ou p'ap tonbe lè lavi ou an danje.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:27 The fear of the Lord is a fountain of life, That one may avoid the snares of death.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:28---- Pro 14:28 Tout pouvwa yon wa, se lè peyi l'ap kòmande a gen anpil moun. Men, lè pa gen moun nan peyi a, wa a pa vo anyen.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:28 In a multitude of people is a king's glory, But in the dearth of people is a prince's ruin.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:29---- Pro 14:29 Moun ki pa fè kòlè fasil, se moun ki gen bon konprann. Men, moun ki gen san wo fè wè jan li sòt.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:29 He who is slow to anger has great understanding, But he who is quick-tempered exalts folly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:30---- Pro 14:30 Lè ou gen kè ou poze, ou kenbe kò ou an sante. Men, anvye sò lòt moun se tankou yon maladi k'ap manje ou nan zo.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:30 A tranquil heart is life to the body, But passion is rottenness to the bones.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:31---- Pro 14:31 Lè w'ap peze pòv malere, se Bondye ki fè l' la w'ap derespekte. Men, lè ou aji byen ak pòv, se pi bèl sèvis ou ka rann Bondye.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:31 He who oppresses the poor taunts his Maker, But he who is gracious to the needy honors Him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:32---- Pro 14:32 Mechanste mechan an, se sa k'ap jete l' atè. Men, moun ki fè sa ki byen, y'ap pwoteje l' menm lè lavi l' an danje.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:32 The wicked is thrust down by his wrongdoing, But the righteous has a refuge when he dies.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:33---- Pro 14:33 Moun ki gen konprann, se tout tan y'ap chache konnen. Men, moun sòt pa chache konnen anyen.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:33 Wisdom rests in the heart of one who has understanding, But in the hearts of fools it is made known.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:34---- Pro 14:34 Lè gen jistis nan yon peyi, sa leve peyi a. Men, peche lenjistis se yon wont pou yon nasyon.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:34 Righteousness exalts a nation, But sin is a disgrace to any people.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 14:35---- Pro 14:35 Wa a kontan lè moun k'ap travay avè l' yo fè travay yo byen. Men, l'ap move sou moun k'ap fè travay yo mal.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 14:35 The king's favor is toward a servant who acts wisely, But his anger is toward him who acts shamefully.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 15:1 ---- written 950-700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0642_20_Proverbs_14_ht-en.html 0638_20_Proverbs_10_ht-en.html 0639_20_Proverbs_11_ht-en.html 0640_20_Proverbs_12_ht-en.html 0641_20_Proverbs_13_ht-en.html 0643_20_Proverbs_15_ht-en.html 0644_20_Proverbs_16_ht-en.html 0645_20_Proverbs_17_ht-en.html 0646_20_Proverbs_18_ht-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|