|
1 Samuele 19:1 E SAULLE parlò a Gionatan, suo figliuolo, ed a tutti i suoi servitori, di far morir Davide. Ma Gionatan, figliuolo di Saulle, voleva gran bene a Davide;(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:1 Now Saul told Jonathan his son and all his servants to put David to death. But Jonathan, Saul's son, greatly delighted in David.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:2---- 1 Samuele 19:2 laonde Gionatan dichiarò la cosa a Davide, dicendo: Saulle, mio padre, cerca di farti morire; ora dunque guardati, ti prego, domattina, e tienti in alcun luogo occulto, e nasconditi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:2 So Jonathan told David saying, "Saul my father is seeking to put you to death. Now therefore, please be on guard in the morning, and stay in a secret place and hide yourself.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:3---- 1 Samuele 19:3 Ed io, stando allato a mio padre, uscirò fuori al campo ove tu sarai, e parlerò di te a mio padre; e se io scorgo alcuna cosa, io te la farò sapere.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:3 I will go out and stand beside my father in the field where you are, and I will speak with my father about you; if I find out anything, then I will tell you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:4---- 1 Samuele 19:4 Gionatan adunque parlò a Saulle, suo padre, di Davide, in bene; e gli disse: Il re non voglia già peccare contro al suo servitore, contro a Davide; perciocchè egli non ha peccato contro a te; ed anche perchè i suoi fatti ti sono stati grandemente utili;(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:4 Then Jonathan spoke well of David to Saul his father and said to him, "Do not let the king sin against his servant David, since he has not sinned against you, and since his deeds have been very beneficial to you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:5---- 1 Samuele 19:5 ed egli ha messa la vita sua a rischio, e ha percosso il Filisteo, e il Signore ha operata per lui una gran liberazione a tutto Israele; tu l’hai veduto, e te ne sei rallegrato; perchè dunque peccheresti contro al sangue innocente, facendo morir Davide senza ragione?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:5 For he took his life in his hand and struck the Philistine, and the Lord brought about a great deliverance for all Israel; you saw it and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood by putting David to death without a cause?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:6---- 1 Samuele 19:6 E Saulle attese alle parole di Gionatan, e giurò: Come il Signore vive, egli non sarà fatto morire.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:6 Saul listened to the voice of Jonathan, and Saul vowed, "As the Lord lives, he shall not be put to death."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:7---- 1 Samuele 19:7 Allora Gionatan chiamò Davide, e gli riferì tutte queste parole. Poi Gionatan menò Davide a Saulle, ed egli stette al suo servigio, come per addietro.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:7 Then Jonathan called David, and Jonathan told him all these words. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as formerly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:8---- 1 Samuele 19:8 Or vi fu di nuovo guerra; e Davide uscì, e combattè contro a’ Filistei, e li percosse d’una grande sconfitta, ed essi fuggirono d’innanzi a lui.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:8 When there was war again, David went out and fought with the Philistines and defeated them with great slaughter, so that they fled before him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:9---- 1 Samuele 19:9 POI lo spirito malvagio, mandato dal Signore, fu sopra Saulle; ed egli sedeva in casa sua, avendo una lancia in mano; e Davide sonava con la mano.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:9 Now there was an evil spirit from the Lord on Saul as he was sitting in his house with his spear in his hand, and David was playing the harp with his hand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:10---- 1 Samuele 19:10 E Saulle cercava di conficcar Davide nella parete con la lancia; ma Davide sfuggì d’innanzi a Saulle, e la lancia diè nella parete. E Davide se ne fuggì, e scampò quella notte.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:10 Saul tried to pin David to the wall with the spear, but he slipped away out of Saul's presence, so that he stuck the spear into the wall. And David fled and escaped that night.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:11---- 1 Samuele 19:11 E Saulle mandò de’ messi alla casa di Davide, per guardarlo, e per farlo morire la mattina; ma Mical, moglie di Davide, gliel dichiarò, dicendo: Se tu non iscampi la vita tua questa notte, domani tu sarai fatto morire.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:11 Then Saul sent messengers to David's house to watch him, in order to put him to death in the morning. But Michal, David's wife, told him, saying, "If you do not save your life tonight, tomorrow you will be put to death."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:12---- 1 Samuele 19:12 E Mical calò giù Davide per una finestra; ed egli se ne andò, e se ne fuggì, e scampò.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:12 So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:13---- 1 Samuele 19:13 Poi Mical prese una statua, e la pose nel letto, e le mise in capo un cappuccio di pel di capra, e la coperse con una coverta.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:13 Michal took the household idol and laid it on the bed, and put a quilt of goats' hair at its head, and covered it with clothes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:14---- 1 Samuele 19:14 E Saulle mandò de’ messi per pigliar Davide. Ed ella disse: Egli è malato.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:14 When Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:15---- 1 Samuele 19:15 E Saulle rimandò i messi per invitar Davide, dicendo: Portatemelo nel letto, acciocchè io lo faccia morire.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:15 Then Saul sent messengers to see David, saying, "Bring him up to me on his bed, that I may put him to death."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:16---- 1 Samuele 19:16 Ed i messi vennero; ed ecco, una statua era nel letto, sopra il cui capo v’era un cappuccio di pel di capra.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:16 When the messengers entered, behold, the household idol was on the bed with the quilt of goats' hair at its head.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:17---- 1 Samuele 19:17 E Saulle disse a Mical: Perchè mi hai tu così ingannato, ed hai lasciato andare il mio nemico, sì ch’egli è scampato? E Mical disse a Saulle: Egli mi disse: Lasciami andare; perchè t’ucciderei io?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:17 So Saul said to Michal, "Why have you deceived me like this and let my enemy go, so that he has escaped?" And Michal said to Saul, "He said to me, 'Let me go! Why should I put you to death?'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:18---- 1 Samuele 19:18 Davide adunque se ne fuggì, e scampò, e venne a Samuele in Rama, e gli raccontò ciò che Saulle gli avea fatto. Poi, egli e Samuele andarono, e stettero in Naiot.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:18 Now David fled and escaped and came to Samuel at Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and stayed in Naioth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:19---- 1 Samuele 19:19 E ciò fu rapportato a Saulle, e gli fu detto: Ecco, Davide è in Naiot, ch’è in Rama.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:19 It was told Saul, saying, "Behold, David is at Naioth in Ramah."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:20---- 1 Samuele 19:20 E Saulle mandò de’ messi per pigliar Davide, i quali videro una raunanza di profeti che profetizzavano, e Samuele era quivi presente, e presiedeva. E lo Spirito di Dio fu sopra i messi di Saulle, e profetizzarono anch’essi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:20 Then Saul sent messengers to take David, but when they saw the company of the prophets prophesying, with Samuel standing and presiding over them, the Spirit of God came upon the messengers of Saul; and they also prophesied.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:21---- 1 Samuele 19:21 E ciò essendo rapportato a Saulle, egli vi mandò altri messi; ma profetizzarono anch’essi. E Saulle continuò a mandarvi de’ messi per la terza volta; ma profetizzarono anch’essi.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:21 When it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. So Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:22---- 1 Samuele 19:22 Laonde egli stesso andò in Rama; e, giunto alla gran grotta, ch’è in Secu, domandò, e disse: Ove è Samuele, e Davide? E gli fu detto: Ecco, sono in Naiot, ch’è in Rama.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:22 Then he himself went to Ramah and came as far as the large well that is in Secu; and he asked and said, "Where are Samuel and David?" And someone said, "Behold, they are at Naioth in Ramah."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:23---- 1 Samuele 19:23 Egli adunque andò là in Naiot, ch’è in Rama; e lo Spirito di Dio fu eziandio sopra lui; talchè, camminando, andava profetizzando, finchè fu arrivato in Naiot, ch’è in Rama.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:23 He proceeded there to Naioth in Ramah; and the Spirit of God came upon him also, so that he went along prophesying continually until he came to Naioth in Ramah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 19:24---- 1 Samuele 19:24 E spogliò anch’egli i suoi vestimenti, e profetizzò anch’egli nella presenza di Samuele, e giacque in terra così spogliato tutto quel giorno, e tutta quella notte. Perciò si disse: È Saulle anch’egli fra i profeti?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 19:24 He also stripped off his clothes, and he too prophesied before Samuel and lay down naked all that day and all that night. Therefore they say, "Is Saul also among the prophets?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 20:1 ---- written 930 B.C. and later---- |
|
THIS CHAPTER:
0255_09_1_Samuel_19_it-en.html 0251_09_1_Samuel_15_it-en.html 0252_09_1_Samuel_16_it-en.html 0253_09_1_Samuel_17_it-en.html 0254_09_1_Samuel_18_it-en.html 0256_09_1_Samuel_20_it-en.html 0257_09_1_Samuel_21_it-en.html 0258_09_1_Samuel_22_it-en.html 0259_09_1_Samuel_23_it-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|