|
Job 4:21 'Is not their tent-cord plucked up within them? They die, yet without wisdom.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Giobbe 5:1 Grida pure, vi sarà egli alcuno che ti risponda? Ed a cui d’infra i santi ti rivolgerai tu?(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:1 "Call now, is there anyone who will answer you? And to which of the holy ones will you turn?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:2---- Giobbe 5:2 Conciossiachè il cruccio uccida il pazzo, E lo sdegno faccia morir lo stolto.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:2 "For anger slays the foolish man, And jealousy kills the simple.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:3---- Giobbe 5:3 Io ho veduto il pazzo che si radicava; Ma incontanente ho maledetto il suo abitacolo.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:3 "I have seen the foolish taking root, And I cursed his abode immediately.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:4---- Giobbe 5:4 I suoi figliuoli son lungi dalla salvezza, E sono oppressati nella porta, senza che alcuno li riscuota.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:4 "His sons are far from safety, They are even oppressed in the gate, And there is no deliverer.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:5---- Giobbe 5:5 L’affamato divora la ricolta di esso, E la rapisce di mezzo le spine; E i ladroni trangugiano le sue facoltà.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:5 "His harvest the hungry devour And take it to a place of thorns, And the schemer is eager for their wealth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:6---- Giobbe 5:6 Perciocchè la sventura non ispunta dalla polvere, E il dolore non germoglia dalla terra;(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:6 "For affliction does not come from the dust, Nor does trouble sprout from the ground,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:7---- Giobbe 5:7 Benchè l’uomo nasca per soffrire, Come le faville delle brace per volare in alto.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:7 For man is born for trouble, As sparks fly upward.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:8---- Giobbe 5:8 Ma quant’è a me, io ricercherei pure Iddio, Ed addirizzerei il mio ragionamento a Dio;(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:8 "But as for me, I would seek God, And I would place my cause before God;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:9---- Giobbe 5:9 Il quale fa cose sì grandi, che non si posson investigare; E tante cose maravigliose, che non si possono annoverare;(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:9 Who does great and unsearchable things, Wonders without number.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:10---- Giobbe 5:10 Che manda la pioggia in su la terra, E le acque in su le campagne;(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:10 "He gives rain on the earth And sends water on the fields,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:11---- Giobbe 5:11 Che innalza i bassi, E fa che quelli ch’erano in duolo sono esaltati per salvazione;(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:11 So that He sets on high those who are lowly, And those who mourn are lifted to safety.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:12---- Giobbe 5:12 Che disperde i pensieri degli astuti, E fa che le lor mani non possono far nulla di bene ordinato.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:12 "He frustrates the plotting of the shrewd, So that their hands cannot attain success.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:13---- Giobbe 5:13 Egli soprapprende i savi nella loro astuzia, E fa che il consiglio de’ perversi va in ruina.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:13 "He captures the wise by their own shrewdness, And the advice of the cunning is quickly thwarted.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:14---- Giobbe 5:14 Di giorno scontrano tenebre, E in pien mezzodì vanno a tentone come di notte.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:14 "By day they meet with darkness, And grope at noon as in the night.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:15---- Giobbe 5:15 Ma egli salva il bisognoso dalla spada, Dalla gola loro, e dalla mano del possente.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:15 "But He saves from the sword of their mouth, And the poor from the hand of the mighty.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:16---- Giobbe 5:16 E vi è qualche speranza per lo misero; Ma l’iniquità ha la bocca turata.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:16 "So the helpless has hope, And unrighteousness must shut its mouth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:17---- Giobbe 5:17 Ecco, beato è l’uomo, il quale Iddio castiga; E però non disdegnar la correzione dell’Onnipotente.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:17 "Behold, how happy is the man whom God reproves, So do not despise the discipline of the Almighty.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:18---- Giobbe 5:18 Perciocchè egli è quel che manda la doglia e altresì la fascia; Egli è quel che fa la piaga, e le sue mani altresì guariscono.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:18 "For He inflicts pain, and gives relief; He wounds, and His hands also heal.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:19---- Giobbe 5:19 In sei afflizioni egli ti libererà, Ed in sette il male non ti toccherà.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:19 "From six troubles He will deliver you, Even in seven evil will not touch you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:20---- Giobbe 5:20 In tempo di fame egli ti riscoterà dalla morte, E in tempo di guerra dalla spada.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:20 "In famine He will redeem you from death, And in war from the power of the sword.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:21---- Giobbe 5:21 Al tempo del flagello della lingua tu sarai nascosto; E non temerai la desolazione, quando verrà.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:21 "You will be hidden from the scourge of the tongue, And you will not be afraid of violence when it comes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:22---- Giobbe 5:22 Tu riderai del guasto e della carestia; E non temerai delle fiere della terra.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:22 "You will laugh at violence and famine, And you will not be afraid of wild beasts.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:23---- Giobbe 5:23 Perciocchè tu avrai patto eziandio con le pietre de’ campi; E le fiere della campagna ti saranno rendute pacifiche.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:23 "For you will be in league with the stones of the field, And the beasts of the field will be at peace with you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:24---- Giobbe 5:24 E tu conoscerai per prova che il tuo padiglione non sarà se non pace, E governerai la tua casa, e nulla ti verrà fallito.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:24 "You will know that your tent is secure, For you will visit your abode and fear no loss.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:25---- Giobbe 5:25 E riconoscerai che la tua progenie sarà molta, E che i tuoi discendenti saranno come l’erba della terra.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:25 "You will know also that your descendants will be many, And your offspring as the grass of the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:26---- Giobbe 5:26 Tu entrerai in estrema vecchiezza nel sepolcro, Come la bica delle biade è accumulata al suo tempo.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:26 "You will come to the grave in full vigor, Like the stacking of grain in its season.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 5:27---- Giobbe 5:27 Ecco ciò noi ti diciamo; noi l’abbiamo investigato; egli è così; Ascoltalo, e riconoscilo.(Italian) -------------------------------------------------------------------------------- Job 5:27 "Behold this; we have investigated it, and so it is. Hear it, and know for yourself."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 6:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0441_18_Job_05_it-en.html 0437_18_Job_01_it-en.html 0438_18_Job_02_it-en.html 0439_18_Job_03_it-en.html 0440_18_Job_04_it-en.html 0442_18_Job_06_it-en.html 0443_18_Job_07_it-en.html 0444_18_Job_08_it-en.html 0445_18_Job_09_it-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|