Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: ITALIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Proverbs 29:1 ---- written 950-700 B.C.----
Proverbi 29:1 L’uomo, il quale, essendo spesso ripreso, indura il suo collo, Di subito sarà fiaccato, senza rimedio.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:1 A man who hardens his neck after much reproof Will suddenly be broken beyond remedy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:2----
Proverbi 29:2 Quando i giusti sono aggranditi, il popolo si rallegra; Ma quando gli empi signoreggiano, il popolo geme.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:2 When the righteous increase, the people rejoice, But when a wicked man rules, people groan.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:3----
Proverbi 29:3 L’uomo, che ama sapienza, rallegra suo padre; Ma il compagno delle meretrici dissipa i suoi beni.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:3 A man who loves wisdom makes his father glad, But he who keeps company with harlots wastes his wealth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:4----
Proverbi 29:4 Il re mantiene il paese con dirittura; Ma chi è dato a’ presenti lo distrugge.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:4 The king gives stability to the land by justice, But a man who takes bribes overthrows it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:5----
Proverbi 29:5 L’uomo che lusinga il suo prossimo, Tende una rete davanti a’ passi di esso.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:5 A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:6----
Proverbi 29:6 Nel misfatto dell’uomo malvagio vi è un laccio; Ma il giusto canterà, e si rallegrerà.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:6 By transgression an evil man is ensnared, But the righteous sings and rejoices.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:7----
Proverbi 29:7 Il giusto prende conoscenza della causa de’ miseri; Ma l’empio non intende alcun conoscimento.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:7 The righteous is concerned for the rights of the poor, The wicked does not understand such concern.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:8----
Proverbi 29:8 Gli uomini schernitori allacciano la città; Ma i savi stornano l’ira.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:8 Scorners set a city aflame, But wise men turn away anger.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:9----
Proverbi 29:9 L’uomo savio che litiga con un uomo stolto, Or si adira, or ride, e non ha alcuna requie.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:9 When a wise man has a controversy with a foolish man, The foolish man either rages or laughs, and there is no rest.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:10----
Proverbi 29:10 Gli uomini di sangue odiano l’uomo intiero; Ma gli uomini diritti hanno cura della vita di esso.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:10 Men of bloodshed hate the blameless, But the upright are concerned for his life.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:11----
Proverbi 29:11 Lo stolto sfoga tutta la sua ira; Ma il savio la racqueta e la rattiene indietro.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:11 A fool always loses his temper, But a wise man holds it back.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:12----
Proverbi 29:12 Tutti i ministri del principe, Che attende a parole di menzogna, sono empi.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:12 If a ruler pays attention to falsehood, All his ministers become wicked.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:13----
Proverbi 29:13 Il povero e l’usuraio si scontrano l’un l’altro; Il Signore è quello che allumina gli occhi di amendue.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:13 The poor man and the oppressor have this in common: The Lord gives light to the eyes of both.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:14----
Proverbi 29:14 Il trono del re, che fa ragione a’ miseri in verità, Sarà stabilito in perpetuo.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:14 If a king judges the poor with truth, His throne will be established forever.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:15----
Proverbi 29:15 La verga e la correzione dànno sapienza; Ma il fanciullo lasciato in abbandono fa vergogna a sua madre.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:15 The rod and reproof give wisdom, But a child who gets his own way brings shame to his mother.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:16----
Proverbi 29:16 Quando gli empi crescono, cresce il misfatto; Ma i giusti vedranno la ruina di quelli.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:16 When the wicked increase, transgression increases; But the righteous will see their fall.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:17----
Proverbi 29:17 Gastiga il tuo figliuolo, e tu ne sarai in riposo; Ed egli darà di gran diletti all’anima tua.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:17 Correct your son, and he will give you comfort; He will also delight your soul.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:18----
Proverbi 29:18 Quando non vi è visione, il popolo è dissipato; Ma beato chi guarda la Legge.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:18 Where there is no vision, the people are unrestrained, But happy is he who keeps the law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:19----
Proverbi 29:19 Il servo non si corregge con parole; Benchè intenda, non però risponderà.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:19 A slave will not be instructed by words alone; For though he understands, there will be no response.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:20----
Proverbi 29:20 Hai tu mai veduto un uomo precipitoso nel suo parlare? Vi è maggiore speranza d’uno stolto che di lui.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:20 Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:21----
Proverbi 29:21 Se alcuno alleva delicatamente da fanciullo il suo servo, Quello sarà figliuolo alla fine.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:21 He who pampers his slave from childhood Will in the end find him to be a son.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:22----
Proverbi 29:22 L’uomo iracondo muove contese, E l’uomo collerico commette molti misfatti.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:22 An angry man stirs up strife, And a hot-tempered man abounds in transgression.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:23----
Proverbi 29:23 L’alterezza dell’uomo l’abbassa; Ma chi è umile di spirito otterrà gloria.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:23 A man's pride will bring him low, But a humble spirit will obtain honor.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:24----
Proverbi 29:24 Chi partisce col ladro odia l’anima sua; Egli udirà l’esecrazione, e non però manifesterà il fatto.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:24 He who is a partner with a thief hates his own life; He hears the oath but tells nothing.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:25----
Proverbi 29:25 Lo spavento dell’uomo gli mette un laccio; Ma chi si confida nel Signore sarà levato ad alto in salvo.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:25 The fear of man brings a snare, But he who trusts in the Lord will be exalted.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:26----
Proverbi 29:26 Molti cercano la faccia di colui che signoreggia; Ma dal Signore procede il giudicio di ciascuno.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:26 Many seek the ruler's favor, But justice for man comes from the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 29:27----
Proverbi 29:27 L’uomo iniquo è l’abbominio de’ giusti; E l’uomo che cammina dirittamente è l’abbominio dell’empio.(Italian)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 29:27 An unjust man is abominable to the righteous, And he who is upright in the way is abominable to the wicked.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 30:1 ---- written 950-700 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0657_20_Proverbs_29_it-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0653_20_Proverbs_25_it-en.html
0654_20_Proverbs_26_it-en.html
0655_20_Proverbs_27_it-en.html
0656_20_Proverbs_28_it-en.html

NEXT CHAPTERS:
0658_20_Proverbs_30_it-en.html
0659_20_Proverbs_31_it-en.html
0660_21_Ecclesiastes_01_it-en.html
0661_21_Ecclesiastes_02_it-en.html

links to all chapters (IT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."