Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: JAPANESE and ENGLISH (NASB 1995)


---- Deuteronomy 3:1----
申命記 3:1 そしてわれわれは身をめぐらして、バシャンの道を上って行ったが、バシャンの王オグは、われわれを迎え撃とうとして、その民をことごとく率い、出てきてエデレイで戦った。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:1 "Then we turned and went up the road to Bashan, and Og, king of Bashan, with all his people came out to meet us in battle at Edrei.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:2----
申命記 3:2 時に主はわたしに言われた、『彼を恐れてはならない。わたしは彼と、そのすべての民と、その地をおまえの手に渡している。おまえはヘシボンに住んでいたアモリびとの王シホンにしたように、彼にするであろう』。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:2 But the Lord said to me, 'Do not fear him, for I have delivered him and all his people and his land into your hand; and you shall do to him just as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:3----
申命記 3:3 こうしてわれわれの神、主はバシャンの王オグと、そのすべての民を、われわれの手に渡されたので、われわれはこれを撃ち殺して、ひとりをも残さなかった。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:3 So the Lord our God delivered Og also, king of Bashan, with all his people into our hand, and we smote them until no survivor was left.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:4----
申命記 3:4 その時、われわれは彼の町々を、ことごとく取った。われわれが取らなかった町は一つもなかった。取った町は六十。アルゴブの全地方であって、バシャンにおけるオグの国である。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:4 We captured all his cities at that time; there was not a city which we did not take from them: sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:5----
申命記 3:5 これらは皆、高い石がきがあり、門があり、貫の木のある堅固な町であった。このほかに石がきのない町は、非常に多かった。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:5 All these were cities fortified with high walls, gates and bars, besides a great many unwalled towns.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:6----
申命記 3:6 われわれはヘシボンの王シホンにしたように、これらを全く滅ぼし、そのすべての町の男、女および子供をことごとく滅ぼした。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:6 We utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women and children of every city.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:7----
申命記 3:7 ただし、そのすべての家畜と、その町々からのぶんどり物とは、われわれが獲て自分の物とした。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:7 But all the animals and the spoil of the cities we took as our booty.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:8----
申命記 3:8 その時われわれはヨルダンの向こう側にいるアモリびとのふたりの王の手から、アルノン川からヘルモン山までの地を取った。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:8 "Thus we took the land at that time from the hand of the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, from the valley of Arnon to Mount Hermon(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:9----
申命記 3:9 (シドンびとはヘルモンをシリオンと呼び、アモリびとはこれをセニルと呼んでいる。) (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:9 (Sidonians call Hermon Sirion, and the Amorites call it Senir):(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:10----
申命記 3:10 すなわち高原のすべての町、ギレアデの全地、バシャンの全地、サルカおよびエデレイまで、バシャンにあるオグの国の町々をことごとく取った。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:10 all the cities of the plateau and all Gilead and all Bashan, as far as Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:11----
申命記 3:11 (バシャンの王オグはレパイムのただひとりの生存者であった。彼の寝台は鉄の寝台であった。これは今なおアンモンびとのラバにあるではないか。これは普通のキュビト尺で、長さ九キュビト、幅四キュビトである。) (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:11 (For only Og king of Bashan was left of the remnant of the Rephaim. Behold, his bedstead was an iron bedstead; it is in Rabbah of the sons of Ammon. Its length was nine cubits and its width four cubits by ordinary cubit.)(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:12----
申命記 3:12 その時われわれは、この地を獲た。そしてわたしはアルノン川のほとりのアロエルから始まる地と、ギレアデの山地の半ばと、その町々とは、ルベンびとと、ガドびととに与えた。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:12 "So we took possession of this land at that time. From Aroer, which is by the valley of Arnon, and half the hill country of Gilead and its cities I gave to the Reubenites and to the Gadites.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:13----
申命記 3:13 わたしはまたギレアデの残りの地と、オグの国であったバシャンの全地とは、マナセの半部族に与えた。すなわちアルゴブの全地方である。(そのバシャンの全地はレパイムの国と唱えられる。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:13 The rest of Gilead and all Bashan, the kingdom of Og, I gave to the half-tribe of Manasseh, all the region of Argob (concerning all Bashan, it is called the land of Rephaim.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:14----
申命記 3:14 マナセの子ヤイルは、アルゴブの全地方を取って、ゲシュルびとと、マアカびとの境にまで達し、自分の名にしたがって、バシャンをハボテ・ヤイルと名づけた。この名は今日にまでおよんでいる。) (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:14 Jair the son of Manasseh took all the region of Argob as far as the border of the Geshurites and the Maacathites, and called it, that is, Bashan, after his own name, Havvoth-jair, as it is to this day.)(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:15----
申命記 3:15 またわたしはマキルにはギレアデを与えた。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:15 To Machir I gave Gilead.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:16----
申命記 3:16 ルベンびとと、ガドびととには、ギレアデからアルノン川までを与え、その川のまん中をもって境とし、またアンモンびとの境であるヤボク川にまで達せしめた。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:16 To the Reubenites and to the Gadites I gave from Gilead even as far as the valley of Arnon, the middle of the valley as a border and as far as the river Jabbok, the border of the sons of Ammon;(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:17----
申命記 3:17 またヨルダンを境として、キンネレテからアラバの海すなわち塩の海まで、アラバをこれに与えて、東の方ピスガのふもとに達せしめた。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:17 the Arabah also, with the Jordan as a border, from Chinnereth even as far as the sea of the Arabah, the Salt Sea, at the foot of the slopes of Pisgah on the east.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:18----
申命記 3:18 その時わたしはあなたがたに命じて言った、『あなたがたの神、主はこの地をあなたがたに与えて、これを獲させられるから、あなたがた勇士はみな武装して、兄弟であるイスラエルの人々に先立って、渡って行かなければならない。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:18 "Then I commanded you at that time, saying, 'The Lord your God has given you this land to possess it; all you valiant men shall cross over armed before your brothers, the sons of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:19----
申命記 3:19 ただし、あなたがたの妻と、子供と、家畜とは、わたしが与えた町々にとどまらなければならない。(わたしはあなたがたが多くの家畜を持っているのを知っている。) (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:19 But your wives and your little ones and your livestock (I know that you have much livestock) shall remain in your cities which I have given you,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:20----
申命記 3:20 主がすでにあなたがたに与えられたように、あなたがたの兄弟にも安息を与えられて、彼らもまたヨルダンの向こう側で、あなたがたの神、主が与えられる地を獲るようになったならば、あなたがたはおのおのわたしがあなたがたに与えた領地に帰ることができる』。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:20 until the Lord gives rest to your fellow countrymen as to you, and they also possess the land which the Lord your God will give them beyond the Jordan. Then you may return every man to his possession which I have given you.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:21----
申命記 3:21 その時わたしはヨシュアに命じて言った、『あなたの目はあなたがたの神、主がこのふたりの王に行われたすべてのことを見た。主はまたあなたが渡って行くもろもろの国にも、同じように行われるであろう。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:21 I commanded Joshua at that time, saying, 'Your eyes have seen all that the Lord your God has done to these two kings; so the Lord shall do to all the kingdoms into which you are about to cross.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:22----
申命記 3:22 彼らを恐れてはならない。あなたがたの神、主があなたがたのために戦われるからである』。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:22 Do not fear them, for the Lord your God is the one fighting for you.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:23----
申命記 3:23 その時わたしは主に願って言った、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:23 "I also pleaded with the Lord at that time, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:24----
申命記 3:24 『主なる神よ、あなたの大いなる事と、あなたの強い手とを、たった今、しもべに示し始められました。天にも地にも、あなたのようなわざをなし、あなたのような力あるわざのできる神が、ほかにありましょうか。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:24 'O Lord God, You have begun to show Your servant Your greatness and Your strong hand; for what god is there in heaven or on earth who can do such works and mighty acts as Yours?(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:25----
申命記 3:25 どうぞ、わたしにヨルダンを渡って行かせ、その向こう側の良い地、あの良い山地、およびレバノンを見ることのできるようにしてください』。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:25 Let me, I pray, cross over and see the fair land that is beyond the Jordan, that good hill country and Lebanon.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:26----
申命記 3:26 しかし主はあなたがたのゆえにわたしを怒り、わたしに聞かれなかった。そして主はわたしに言われた、『おまえはもはや足りている。この事については、重ねてわたしに言ってはならない。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:26 But the Lord was angry with me on your account, and would not listen to me; and the Lord said to me, 'Enough! Speak to Me no more of this matter.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:27----
申命記 3:27 おまえはピスガの頂に登り、目をあげて西、北、南、東を望み見よ。おまえはこのヨルダンを渡ることができないからである。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:27 Go up to the top of Pisgah and lift up your eyes to the west and north and south and east, and see it with your eyes, for you shall not cross over this Jordan.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:28----
申命記 3:28 しかし、おまえはヨシュアに命じ、彼を励まし、彼を強くせよ。彼はこの民に先立って渡って行き、彼らにおまえの見る地を継がせるであろう』。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:28 But charge Joshua and encourage him and strengthen him, for he shall go across at the head of this people, and he will give them as an inheritance the land which you will see.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 3:29----
申命記 3:29 こうしてわれわれはベテペオルに対する谷にとどまっていた。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 3:29 So we remained in the valley opposite Beth-peor.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 4:1----


top of the page
THIS CHAPTER:    0156_05_Deuteronomy_03_jp-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0152_04_Numbers_35_jp-en.html
0153_04_Numbers_36_jp-en.html
0154_05_Deuteronomy_01_jp-en.html
0155_05_Deuteronomy_02_jp-en.html

NEXT CHAPTERS:
0157_05_Deuteronomy_04_jp-en.html
0158_05_Deuteronomy_05_jp-en.html
0159_05_Deuteronomy_06_jp-en.html
0160_05_Deuteronomy_07_jp-en.html

links to all chapters (JP-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."