Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: JAPANESE and ENGLISH (NASB 1995)


---- Zechariah 14:1 ---- written 520-518 B.C. Post-Exilic----
ゼカリヤ書 14:1 見よ、主の日が来る。その時あなたの奪われた物は、あなたの中で分かたれる。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:1 Behold, a day is coming for the Lord when the spoil taken from you will be divided among you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:2----
ゼカリヤ書 14:2 わたしは万国の民を集めて、エルサレムを攻め撃たせる。町は取られ、家はかすめられ、女は犯され、町の半ばは捕えられて行く。しかし残りの民は町から断たれることはない。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:2 For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city will be captured, the houses plundered, the women ravished and half of the city exiled, but the rest of the people will not be cut off from the city.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:3----
ゼカリヤ書 14:3 その時、主は出てきて、いくさの日にみずから戦われる時のように、それらの国びとと戦われる。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:3 Then the Lord will go forth and fight against those nations, as when He fights on a day of battle.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:4----
ゼカリヤ書 14:4 その日には彼の足が、東の方エルサレムの前にあるオリブ山の上に立つ。そしてオリブ山は、非常に広い一つの谷によって、東から西に二つに裂け、その山の半ばは北に、半ばは南に移り、 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:4 In that day His feet will stand on the Mount of Olives, which is in front of Jerusalem on the east; and the Mount of Olives will be split in its middle from east to west by a very large valley, so that half of the mountain will move toward the north and the other half toward the south.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:5----
ゼカリヤ書 14:5 わが山の谷はふさがれる。裂けた山の谷が、そのかたわらに接触するからである。そして、あなたがたはユダの王ウジヤの世に、地震を避けて逃げたように逃げる。こうして、あなたがたの神、主はこられる、もろもろの聖者と共にこられる。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:5 You will flee by the valley of My mountains, for the valley of the mountains will reach to Azel; yes, you will flee just as you fled before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord, my God, will come, and all the holy ones with Him!(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:6----
ゼカリヤ書 14:6 その日には、寒さも霜もない。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:6 In that day there will be no light; the luminaries will dwindle.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:7----
ゼカリヤ書 14:7 そこには長い連続した日がある(主はこれを知られる)。これには昼もなく、夜もない。夕暮になっても、光があるからである。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:7 For it will be a unique day which is known to the Lord, neither day nor night, but it will come about that at evening time there will be light.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:8----
ゼカリヤ書 14:8 その日には、生ける水がエルサレムから流れ出て、その半ばは東の海に、その半ばは西の海に流れ、夏も冬もやむことがない。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:8 And in that day living waters will flow out of Jerusalem, half of them toward the eastern sea and the other half toward the western sea; it will be in summer as well as in winter.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:9----
ゼカリヤ書 14:9 主は全地の王となられる。その日には、主ひとり、その名一つのみとなる。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:9 And the Lord will be king over all the earth; in that day the Lord will be the only one, and His name the only one.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:10----
ゼカリヤ書 14:10 全地はゲバからエルサレムの南リンモンまで、平地のように変る。しかしエルサレムは高くなって、そのもとの所にとどまり、ベニヤミンの門から、先にあった門の所に及び、隅の門に至り、ハナネルのやぐらから、王の酒ぶねにまで及ぶ。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:10 All the land will be changed into a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem; but Jerusalem will rise and remain on its site from Benjamin's Gate as far as the place of the First Gate to the Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the king's wine presses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:11----
ゼカリヤ書 14:11 その中には人が住み、もはやのろいはなく、エルサレムは安らかに立つ。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:11 People will live in it, and there will no longer be a curse, for Jerusalem will dwell in security.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:12----
ゼカリヤ書 14:12 エルサレムを攻撃したもろもろの民を、主は災をもって撃たれる。すなわち彼らはなお足で立っているうちに、その肉は腐れ、目はその穴の中で腐れ、舌はその口の中で腐れる。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:12 Now this will be the plague with which the Lord will strike all the peoples who have gone to war against Jerusalem; their flesh will rot while they stand on their feet, and their eyes will rot in their sockets, and their tongue will rot in their mouth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:13----
ゼカリヤ書 14:13 その日には、主は彼らを大いにあわてさせられるので、彼らはおのおのその隣り人を捕え、手をあげてその隣り人を攻める。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:13 It will come about in that day that a great panic from the Lord will fall on them; and they will seize one another's hand, and the hand of one will be lifted against the hand of another.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:14----
ゼカリヤ書 14:14 ユダもまた、エルサレムに敵して戦う。その周囲のすべての国びとの財宝、すなわち金銀、衣服などが、はなはだ多く集められる。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:14 Judah also will fight at Jerusalem; and the wealth of all the surrounding nations will be gathered, gold and silver and garments in great abundance.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:15----
ゼカリヤ書 14:15 また馬、騾、らくだ、ろば、およびその陣営にあるすべての家畜にも、この災のような災が臨む。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:15 So also like this plague will be the plague on the horse, the mule, the camel, the donkey and all the cattle that will be in those camps.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:16----
ゼカリヤ書 14:16 エルサレムに攻めて来たもろもろの国びとの残った者は、皆年々上って来て、王なる万軍の主を拝み、仮庵の祭を守るようになる。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:16 Then it will come about that any who are left of all the nations that went against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to celebrate the Feast of Booths.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:17----
ゼカリヤ書 14:17 地の諸族のうち、王なる万軍の主を拝むために、エルサレムに上らない者の上には、雨が降らない。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:17 And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, the Lord of hosts, there will be no rain on them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:18----
ゼカリヤ書 14:18 エジプトの人々が、もし上ってこない時には、主が仮庵の祭を守るために、上ってこないすべての国びとを撃たれるその災が、彼らの上に臨む。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:18 If the family of Egypt does not go up or enter, then no rain will fall on them; it will be the plague with which the Lord smites the nations who do not go up to celebrate the Feast of Booths.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:19----
ゼカリヤ書 14:19 これが、エジプトびとの受ける罰、およびすべて仮庵の祭を守るために上ってこない国びとの受ける罰である。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:19 This will be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations who do not go up to celebrate the Feast of Booths.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:20----
ゼカリヤ書 14:20 その日には、馬の鈴の上に「主に聖なる者」と、しるすのである。また主の宮のなべは、祭壇の前の鉢のように、聖なる物となる。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:20 In that day there will be inscribed on the bells of the horses," HOLY TO THE LORD." And the cooking pots in the Lord's house will be like the bowls before the altar.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 14:21----
ゼカリヤ書 14:21 エルサレムおよびユダのすべてのなべは、万軍の主に対して聖なる物となり、すべて犠牲をささげる者は来てこれを取り、その中で犠牲の肉を煮ることができる。その日には、万軍の主の宮に、もはや商人はいない。 (JP)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 14:21 Every cooking pot in Jerusalem and in Judah will be holy to the Lord of hosts; and all who sacrifice will come and take of them and boil in them. And there will no longer be a Canaanite in the house of the Lord of hosts in that day.(NASB-1995)

================================================================================


top of the page
THIS CHAPTER:    0925_38_Zechariah_14_jp-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0921_38_Zechariah_10_jp-en.html
0922_38_Zechariah_11_jp-en.html
0923_38_Zechariah_12_jp-en.html
0924_38_Zechariah_13_jp-en.html

NEXT CHAPTERS:
0926_39_Malachi_1_jp-en.html
0927_39_Malachi_2_jp-en.html
0928_39_Malachi_3_jp-en.html
0929_39_Malachi_4_jp-en.html

links to all chapters (JP-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."