Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: LATIN and ENGLISH (NASB 1995)


--------------------------------------------------------------------------------
Job 4:21 'Is not their tent-cord plucked up within them? They die, yet without wisdom.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.----
Job 5:1 [Voca ergo, si est qui tibi respondeat, et ad aliquem sanctorum convertere.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:1 "Call now, is there anyone who will answer you? And to which of the holy ones will you turn?(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:2----
Job 5:2 Vere stultum interficit iracundia, et parvulum occidit invidia.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:2 "For anger slays the foolish man, And jealousy kills the simple.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:3----
Job 5:3 Ego vidi stultum firma radice, et maledixi pulchritudini ejus statim.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:3 "I have seen the foolish taking root, And I cursed his abode immediately.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:4----
Job 5:4 Longe fient filii ejus a salute, et conterentur in porta, et non erit qui eruat.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:4 "His sons are far from safety, They are even oppressed in the gate, And there is no deliverer.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:5----
Job 5:5 Cujus messem famelicus comedet, et ipsum rapiet armatus, et bibent sitientes divitias ejus.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:5 "His harvest the hungry devour And take it to a place of thorns, And the schemer is eager for their wealth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:6----
Job 5:6 Nihil in terra sine causa fit, et de humo non oritur dolor.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:6 "For affliction does not come from the dust, Nor does trouble sprout from the ground,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:7----
Job 5:7 Homo nascitur ad laborem, et avis ad volatum.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:7 For man is born for trouble, As sparks fly upward.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:8----
Job 5:8 Quam ob rem ego deprecabor Dominum, et ad Deum ponam eloquium meum:(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:8 "But as for me, I would seek God, And I would place my cause before God;(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:9----
Job 5:9 qui facit magna et inscrutabilia, et mirabilia absque numero;(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:9 Who does great and unsearchable things, Wonders without number.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:10----
Job 5:10 qui dat pluviam super faciem terræ, et irrigat aquis universa;(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:10 "He gives rain on the earth And sends water on the fields,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:11----
Job 5:11 qui ponit humiles in sublime, et mœrentes erigit sospitate;(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:11 So that He sets on high those who are lowly, And those who mourn are lifted to safety.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:12----
Job 5:12 qui dissipat cogitationes malignorum, ne possint implere manus eorum quod cœperant;(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:12 "He frustrates the plotting of the shrewd, So that their hands cannot attain success.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:13----
Job 5:13 qui apprehendit sapientes in astutia eorum, et consilium pravorum dissipat.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:13 "He captures the wise by their own shrewdness, And the advice of the cunning is quickly thwarted.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:14----
Job 5:14 Per diem incurrent tenebras, et quasi in nocte, sic palpabunt in meridie.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:14 "By day they meet with darkness, And grope at noon as in the night.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:15----
Job 5:15 Porro salvum faciet egenum a gladio oris eorum, et de manu violenti pauperem.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:15 "But He saves from the sword of their mouth, And the poor from the hand of the mighty.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:16----
Job 5:16 Et erit egeno spes; iniquitas autem contrahet os suum.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:16 "So the helpless has hope, And unrighteousness must shut its mouth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:17----
Job 5:17 Beatus homo qui corripitur a Deo: increpationem ergo Domini ne reprobes:(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:17 "Behold, how happy is the man whom God reproves, So do not despise the discipline of the Almighty.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:18----
Job 5:18 quia ipse vulnerat, et medetur; percutit, et manus ejus sanabunt.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:18 "For He inflicts pain, and gives relief; He wounds, and His hands also heal.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:19----
Job 5:19 In sex tribulationibus liberabit te, et in septima non tangent te malum.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:19 "From six troubles He will deliver you, Even in seven evil will not touch you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:20----
Job 5:20 In fame eruet te de morte, et in bello de manu gladii.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:20 "In famine He will redeem you from death, And in war from the power of the sword.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:21----
Job 5:21 A flagello linguæ absconderis, et non timebis calamitatem cum venerit.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:21 "You will be hidden from the scourge of the tongue, And you will not be afraid of violence when it comes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:22----
Job 5:22 In vastitate et fame ridebis, et bestias terræ non formidabis.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:22 "You will laugh at violence and famine, And you will not be afraid of wild beasts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:23----
Job 5:23 Sed cum lapidibus regionum pactum tuum, et bestiæ terræ pacificæ erunt tibi.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:23 "For you will be in league with the stones of the field, And the beasts of the field will be at peace with you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:24----
Job 5:24 Et scies quod pacem habeat tabernaculum tuum; et visitans speciem tuam, non peccabis.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:24 "You will know that your tent is secure, For you will visit your abode and fear no loss.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:25----
Job 5:25 Scies quoque quoniam multiplex erit semen tuum, et progenies tua quasi herba terræ.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:25 "You will know also that your descendants will be many, And your offspring as the grass of the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:26----
Job 5:26 Ingredieris in abundantia sepulchrum, sicut infertur acervus tritici in tempore suo.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:26 "You will come to the grave in full vigor, Like the stacking of grain in its season.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 5:27----
Job 5:27 Ecce hoc, ut investigavimus, ita est: quod auditum, mente pertracta.](Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 5:27 "Behold this; we have investigated it, and so it is. Hear it, and know for yourself."(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 6:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0441_18_Job_05_Latin-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0437_18_Job_01_Latin-en.html
0438_18_Job_02_Latin-en.html
0439_18_Job_03_Latin-en.html
0440_18_Job_04_Latin-en.html

NEXT CHAPTERS:
0442_18_Job_06_Latin-en.html
0443_18_Job_07_Latin-en.html
0444_18_Job_08_Latin-en.html
0445_18_Job_09_Latin-en.html

links to all chapters (LATIN-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."