|
Psalms 53:1 ¶ Ki te tino kaiwhakatangi. Maharata. He Makiri, na Rawiri. Kua ki te wairangi i roto i tona ngakau, Kahore he Atua. Kua pirau ratou, he kino whakahouhou ta ratou mahi; kahore tetahi e mahi ana i te pai.(Maori-NZ) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 53:1 The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt, and have committed abominable injustice; There is no one who does good.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 53:2---- Psalms 53:2 I titiro iho te Atua i te rangi ki nga tama a te tangata, kia kite me kahore tetahi e mahara ana, e rapu ana i te Atua.(Maori-NZ) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 53:2 God has looked down from heaven upon the sons of men To see if there is anyone who understands, Who seeks after God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 53:3---- Psalms 53:3 Kua hoki ki muri ratou katoa, kua pirau tahi: kahore tetahi e mahi ana i te pai, kahore kia kotahi.(Maori-NZ) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 53:3 Every one of them has turned aside; together they have become corrupt; There is no one who does good, not even one.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 53:4---- Psalms 53:4 E kore ranei e mohio nga kaimahi i te kino? e kai nei i toku iwi, me te mea e kai taro ana; a kahore e karanga ki te Atua.(Maori-NZ) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 53:4 Have the workers of wickedness no knowledge, Who eat up My people as though they ate bread And have not called upon God?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 53:5---- Psalms 53:5 Wehi noa iho ratou i reira, i te wahi kahore he wehi, no te mea kua titaria e te Atua nga wheua o te tangata i whakapaea ai koe: kua whakama ratou i a koe; no te mea kua whakahaweatia ratou e te Atua(Maori-NZ) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 53:5 There they were in great fear where no fear had been; For God scattered the bones of him who encamped against you; You put them to shame, because God had rejected them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 53:6---- Psalms 53:6 Aue, me i puta mai te whakaoranga o Iharaira i Hiona! Kia whakahokia mai e te Atua tana iwi i te whakarau, ka whakamanamana a Hakopa, ka hari a Iharaira.(Maori-NZ) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 53:6 Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When God restores His captive people, Let Jacob rejoice, let Israel be glad.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 54:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0531_19_Psalms_053_nz-en.html 0527_19_Psalms_049_nz-en.html 0528_19_Psalms_050_nz-en.html 0529_19_Psalms_051_nz-en.html 0530_19_Psalms_052_nz-en.html 0532_19_Psalms_054_nz-en.html 0533_19_Psalms_055_nz-en.html 0534_19_Psalms_056_nz-en.html 0535_19_Psalms_057_nz-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|