|
Job 7:21 "Why then do You not pardon my transgression And take away my iniquity? For now I will lie down in the dust; And You will seek me, but I will not be."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Job 8:1 I odpowiedział Bildad Suhytczyk, a rzekł:(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:1 Then Bildad the Shuhite answered,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:2---- Job 8:2 Pokądże rzeczy takowe mówić będziesz? a pokąd będą słowa ust twoich jako wiatr gwałtowny?(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:2 "How long will you say these things, And the words of your mouth be a mighty wind?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:3---- Job 8:3 Izażby miał Bóg sąd podwrócić? a Wszechmocny miałby sprawiedliwość wynicować?(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:3 "Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert what is right?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:4---- Job 8:4 Że synowie twoi zgrzeszyli przeciw niemu, przetoż ich puścił w rękę nieprawości ich.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:4 "If your sons sinned against Him, Then He delivered them into the power of their transgression.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:5---- Job 8:5 Jeźli się ty wczas nawrócisz do Boga, a będziesz się modlił Wszechmocnemu;(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:5 "If you would seek God And implore the compassion of the Almighty,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:6---- Job 8:6 Jeźli będziesz czystym i szczerym; tedyć pewnie ocuci dla ciebie, i spokojne uczyni mieszkanie sprawiedliwości twojej.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:6 If you are pure and upright, Surely now He would rouse Himself for you And restore your righteous estate.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:7---- Job 8:7 A choć początek twój mały będzie, jednak ostatek twój bardzo się rozmnoży.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:7 "Though your beginning was insignificant, Yet your end will increase greatly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:8---- Job 8:8 Bo spytaj się proszę wieku starego, a nagotuj się ku wyszpiegowaniu ojców ich.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:8 "Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:9---- Job 8:9 (Gdyż wczorajszymi jesteśmy, a nic nie wiemy, ponieważ jako cień są dni nasze na ziemi.)(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:9 "For we are only of yesterday and know nothing, Because our days on earth are as a shadow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:10---- Job 8:10 Oni cię nauczą i powiedząć, i z serca swego wypuszczą słowa.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:10 "Will they not teach you and tell you, And bring forth words from their minds?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:11---- Job 8:11 Azaż urośnie sitowie bez wilgotności? Izali urośnie rogoża bez wody?(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:11 "Can the papyrus grow up without a marsh? Can the rushes grow without water?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:12---- Job 8:12 Owszem jeszcze w zieloności swojej, niż bywa podcięta, prędzej niż inna trawa usycha.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:12 "While it is still green and not cut down, Yet it withers before any other plant.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:13---- Job 8:13 Takieć są drogi wszystkich, którzy zapominają Boga; i tak nadzieja obłudnika zginie.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:13 "So are the paths of all who forget God; And the hope of the godless will perish,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:14---- Job 8:14 Podcięta bywa nadzieja jego, a jako dom pająka ufanie jego.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:14 Whose confidence is fragile, And whose trust a spider's web.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:15---- Job 8:15 Spolężeli na domu swoim, nie ostoi się; wesprzeli się na nim, nie zadzierzy się.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:15 "He trusts in his house, but it does not stand; He holds fast to it, but it does not endure.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:16---- Job 8:16 Zieleni się na słońcu, i w ogrodzie jego świeża latorośl jego wyrasta.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:16 "He thrives before the sun, And his shoots spread out over his garden.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:17---- Job 8:17 Nad ródłem splątają się korzenie jego, i na miejscu kamienistem rozkłada się.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:17 "His roots wrap around a rock pile, He grasps a house of stones.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:18---- Job 8:18 Ale gdy go wytną z miejsca jego, tedy się go miejsce zaprze, mówiąc: Niewidziałem cię.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:18 "If he is removed from his place, Then it will deny him, saying, 'I never saw you.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:19---- Job 8:19 Toć to jest wesele drogi jego, a inny z ziemi wyrośnie.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:19 "Behold, this is the joy of His way; And out of the dust others will spring.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:20---- Job 8:20 Oto Bóg nie odrzuci człowieka szczerego, ale złośnikom nie poda ręki.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:20 "Lo, God will not reject a man of integrity, Nor will He support the evildoers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:21---- Job 8:21 Aż się napełnią śmiechem usta twe, a wargi twoje wykrzykaniem.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:21 "He will yet fill your mouth with laughter And your lips with shouting.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 8:22---- Job 8:22 Gdyż, którzy cię mają w nienawiści, obleczeni będą wstydem, a przybytku niepobożnych nie będzie.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Job 8:22 "Those who hate you will be clothed with shame, And the tent of the wicked will be no longer."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 9:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0444_18_Job_08_po-en.html 0440_18_Job_04_po-en.html 0441_18_Job_05_po-en.html 0442_18_Job_06_po-en.html 0443_18_Job_07_po-en.html 0445_18_Job_09_po-en.html 0446_18_Job_10_po-en.html 0447_18_Job_11_po-en.html 0448_18_Job_12_po-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|